西语助手
  • 关闭
yào jǐn

importante; grave

欧 路 软 件

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最要紧你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

要紧火车出发,而火车要出发,必须装上机车,就成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性地方政府对实现执行《北京行动纲要》所治理系统极为要紧

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,要紧不要考虑把利用流入汇款从事发当成流入官方发援助替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义法律定义,必须达成协商一致意见,同时要紧记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

要紧允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多处于不同技术发阶段国家批准公约,以此促进电子商务

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


食粪动物, 食古不化, 食管, 食花动物, 食火鸡, 食客, 食利者, 食粮, 食量, 食疗,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

欧 路 软 件

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最要紧你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

要紧火车出,而火车要出,必须装上机车,就成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性地方政府对实现执行《北京行动纲要》所需系统极为要紧

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,要紧不要考虑把利用流入汇款从当成流入官方援助替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义法律定义,必须达成协商一致意见,同时要紧记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

要紧允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多处于不同技术阶段国家批准公约,以此促进电子商务

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


食品杂货店, 食品贮藏室, 食谱, 食人肉, 食人肉的, 食人族, 食肉的, 食肉动物, 食肉植物, 食甚,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

欧 路 软 件

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

火车出发,而火车出发,必须装上机车,就成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对实现执行《北京行动纲》所需的治理系统极

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,考虑把利汇款从事发展目的当成的官方发展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,同时记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术发展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲, 食欲不振, 食指, 食指的,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

欧 路 软 件

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

车出,必须装上机车,就成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对实现执行《北京行动纲》所需的治理系统极为

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,考虑把利用流入汇款从事展目的当成流入的官方展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不技术展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


史抄, 史乘, 史籍, 史迹, 史料, 史前, 史前的, 史前巨石, 史前墓葬遗迹, 史前时期,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

欧 路 软 件

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

火车出发,而火车出发,必须装上机车,就成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对实现执行《北京行动纲》所需的治理系统极为

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,考虑把利用流入汇款从事发展目的当成流入的官方发展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,同时记遵守《联合国宪章》和国际法,维护决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术发展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


矢口抵赖, 矢口否认, 矢量, 矢量的, 使, 使 而采取行动, 使 滋润, 使(船)抢风调向, 使(船)抢风转向, 使(底片)感光,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

欧 路 软 件

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最要紧你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

要紧出发,而要出发,必须装上机,就成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对实现执行《北京行动纲要》所需的治理系统极为要紧

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,要紧不要考虑把利用流入汇款从事发展目的当成流入的官方发展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,同时要紧《联合国宪章》和国际法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

要紧允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术发展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


使(色彩)渐淡, 使(商品)流通, 使(食物)混涎, 使(图形)内接, 使(土地)积满砂石, 使(物体表面)结硬壳, 使(橡胶)硫化, 使(语言)卡斯蒂利亚化, 使(语言)卡斯蒂利亚化的, 使...大众化, 使...恢复原状, 使...畸形, 使...极化, 使...苦恼, 使...难堪, 使...失去兴趣, 使...衰弱, 使...瘫痪, 使...有偏见, 使...有生命, 使...正常化, 使… 痛苦, 使…触电, 使…堕落, 使…恶化, 使…尴尬, 使…激动, 使…离开家园, 使…暖和, 使…丧失信誉,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

欧 路 软 件

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最要紧你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

要紧火车出发,而火车要出发,必须装上机车,就成立独立选举

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对实现执行《北京行动纲要》所需的治理系统极为要紧

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,要紧不要考虑把利用流入汇款从事发展目的当成流入的官方发展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,同时要紧记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

要紧允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术发展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


使安静, 使安静下来/安静下来, 使暗, 使黯然失色, 使凹陷, 使傲慢无礼, 使懊丧, 使白, 使白热化, 使摆脱,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

欧 路 软 件

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最要紧你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

要紧火车出发,而火车要出发,必须装上机车,就委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性地方政府对实现执行《北京行动纲要》所需治理系统极为要紧

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,要紧不要考虑把利用流入汇款从事发展目当成流入官方发展援助替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖法律定,必须达成协商一致意见,同时要紧记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

要紧允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多处于不同技术发展阶段国家批准公约,以此促进电子商务发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


使暴露在外, 使卑鄙, 使卑劣, 使卑微, 使悲哀, 使悲伤, 使备受关注, 使避开, 使贬黜的, 使贬低身份,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

欧 路 软 件

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

火车出发,而火车要出发,必须装上机车,就成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性地方政府对实现执行《北京行动纲要》所需治理系统极为

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,不要考虑把利用流入汇款从事发展目当成流入官方发展援助替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义法律定义,必须达成协商一致意见,同时记遵守《联合国宪章》和国际法,争取自决权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多处于不同技术发展阶段国家批准公约,以此促进电子商务发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变短, 使变钝, 使变富, 使变格, 使变黑, 使变化, 使变坏, 使变旧, 使变空, 使变宽,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,