西语助手
  • 关闭

英国人的

添加到生词本

英国人的  
inglés/esa, inglés/esa
www.francochinois.com 版 权 所 有

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士表达了基上是英国人观点,他说:“清楚是,身没有终止交之间前存在条约义务。”

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有多族群没有以其命名地区,但这并不认为他们没有土地权,就象现在英国不能认为只属于英国人一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英国人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cabrahigo, cabrahígo, cabrajo, cabrear, cabreo, cabrera, cabrería, cabreriza, cabrerizo, cabrero,

相似单词


英国, 英国的, 英国货币, 英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里,
英国人的  
inglés/esa, inglés/esa
www.francochinois.com 版 权 所 有

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷敌意只是加强了岛上居英国人决心。

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士表达了基上是英国人观点,他说:“因此很清楚是,战争身没有终止交战各方之间战前存在条约义务。”

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有以地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现在英国不能认为只属于英国人一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英国人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cabrita, cabritero, cabritilla, cabrito, cabrituno, cabro, cabrón, cabronada, cabronzuelo, cabruno,

相似单词


英国, 英国的, 英国货币, 英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里,
英国人的  
inglés/esa, inglés/esa
www.francochinois.com 版 权 所 有

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做决心。

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士表达了基上是观点,他说:“因此很清楚是,战争身没有终止交战各方之间战前存在条约义务。”

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有以其命名地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现在英不能认为只属一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英国人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cabuyera, cabuyería, cabuyo, caca, cacaguatal, cacahuatal, cacahuate, cacahuatero, cacahué, cacahuero,

相似单词


英国, 英国的, 英国货币, 英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里,
英国人的  
inglés/esa, inglés/esa
www.francochinois.com 版 权 所 有

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷敌意只了岛上居民仍然做英国人决心。

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士表达了基英国人观点,他说:“因此很清楚,战争身没有终止交战各方之间战前存在条约义务。”

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就说,在博茨瓦纳有很多族群没有以其命名地区,但因此认为他们没有土地权,就象现在英国能认为只属于英国人一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英国人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cacareo, cacarico, cacarisco, cacarizo, cacaste, cacatúa, cacaxtle, cacaxtlero, cacea, cacear,

相似单词


英国, 英国的, 英国货币, 英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里,
英国人的  
inglés/esa, inglés/esa
www.francochinois.com 版 权 所 有

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士表达了基上是英国人说:“因此很清楚是,身没有终止交各方之存在条约义务。”

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有以其命名地区,但这并不因此认为们没有土地权,就象现在英国不能认为只属于英国人一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英国人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cachaco, cachada, cachafaz, cachai, cachalote, cachamarín, cachampa, cachaña, cachañar, cachañero,

相似单词


英国, 英国的, 英国货币, 英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里,
英国人的  
inglés/esa, inglés/esa
www.francochinois.com 版 权 所 有

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士表达了基上是英国人观点,他说:“因此很清楚是,战争身没有终止交战各方之间战前存在条约义务。”

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

是说,在博茨瓦纳有很多族群没有以其命名地区,但这并不因此认为他们没有土地权,在英国不能认为只属于英国人一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英国人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cacharrero, cacharro, cachava, cachavazo, cachaza, cachazo, cachazudo, cache, cachear, cachemaría,

相似单词


英国, 英国的, 英国货币, 英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里,
英国人的  
inglés/esa, inglés/esa
www.francochinois.com 版 权 所 有

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷敌意只加强岛上居民仍然做英国人决心。

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士英国人观点,他:“因此很清楚,战争身没有终止交战各方之间战前存在条约义务。”

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

,在博茨瓦纳有很多族群没有以其命名地区,但这并不因此认为他们没有土地权,象现在英国不能认为只属于英国人一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英国人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cachete, cachetear, cachetero, cachetina, cachetón, cachetudo, cachi, cachi-, cachicamo, cachicán,

相似单词


英国, 英国的, 英国货币, 英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里,
英国人的  
inglés/esa, inglés/esa
www.francochinois.com 版 权 所 有

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷敌意只加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士表达了基英国人观点,他说:“因此很清楚有终止交各方之间前存在条约义务。”

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

也就说,在博茨瓦纳有很多族群有以其命名地区,但这并不因此认为他们有土地权,就象现在英国不能认为只属于英国人一样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英国人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cachimbabé, cachimbazo, cachimbo, cachina, cachinflín, cachipolla, cachiporra, cachiporrazo, cachiporrearse, cachiri,

相似单词


英国, 英国的, 英国货币, 英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里,
英国人的  
inglés/esa, inglés/esa
www.francochinois.com 版 权 所 有

Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.

阿根廷敌意只是加强了岛居民仍然做英国人决心。

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士表达了英国人观点,他说:“因此很清楚是,战争身没有终止交战各方之间战前存在条约。”

Es decir, hay muchos grupos étnicos en Botswana cuyo nombre no se le ha dado a ninguna zona pero eso no les impide tener derechos sobre la tierra, al igual que ahora no se puede afirmar que Inglaterra sea exclusivamente para los ingleses.

就是说,在博茨瓦纳有很多族群没有以其命名地区,但这并不因此认为他们没有土地权,就象现在英国不能认为只属于英国人一样。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英国人的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cachondearse, cachondeo, cachondez, cachondo, cachopín, cachorrada, cachorrillo, cachorro, cachú, cachua,

相似单词


英国, 英国的, 英国货币, 英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里,