西语助手
  • 关闭

英勇的

添加到生词本

Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.

我们都很个青年战士英勇

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员们英勇行为,孩子才得以获救。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇抵抗。

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写他们英勇传奇。

Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.

如果任其发展,这种局势将使我们勇敢联合国维持平人员英勇努力为乌有。

El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.

别克斯人民英勇斗争各种政见支持者推动了非殖民进程。

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出英勇努力。

Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.

结束占领以奠定巴勒斯坦该区域所有国家可持续平与繁荣将是合乎时机、注重实效英勇无畏

Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.

相反,我要对红军中俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯其他国家所有士兵英勇牺牲表达敬意。

Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.

阿尔及利亚刚刚失去了为伊拉克平服务两位英勇儿子,我国在伊拉克人民面临困难阶段将继续站在他们一边,并且将支持政治进程,这一进程将使伊拉克人民能够恢复他们极其渴望平、稳定与进步,并在独立尊严中掌握自己命运。

En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.

“在此庄严时刻,不结盟运动重申继续明确支持长期声援巴勒斯坦人民及其领导人进行合法英勇斗争,并支持他们长期努力争取充分实现他们不可剥夺权利,从而成为自己命运主人,并在安全公认边界内并以东耶路撒冷为首都主权、独立巴勒斯坦国自由地生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英勇的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pastoreo, pastoría, pastoricio, pastoril, pastorilmente, pastosidad, pastoso, pastueño, pastura, pasturaje,

相似单词


英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为, 英勇就义, 英勇善战,

Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.

我们都很钦佩那个青年战士英勇

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员们英勇行为,孩子才得以获救。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集军进行了英勇抵抗。

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写他们英勇传奇。

Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.

如果任其展,这种局势将使我们勇敢联合国维持平人员英勇努力为乌有。

El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.

别克斯人民英勇种政见支持者推动了非殖民进程。

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出英勇努力。

Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.

结束占领以奠定巴勒斯坦该区域所有国家可持续平与繁荣将是合乎时机、注重实效英勇无畏

Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.

相反,我要对红军中俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯其他国家所有士兵英勇、奉献牺牲表达敬意。

Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.

阿尔及利亚刚刚失去了为伊拉克平服务两位英勇儿子,我国在伊拉克人民面临困难阶段将继续站在他们一边,并且将支持政治进程,这一进程将使伊拉克人民能够恢复他们极其渴望平、稳定与进步,并在独立尊严中掌握自己命运。

En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.

“在此庄严时刻,不结盟运动重申继续明确支持长期声援巴勒斯坦人民及其领导人进行合法英勇,并支持他们长期努力取充分实现他们不可剥夺权利,从而成为自己命运主人,并在安全公认边界内并以东耶路撒冷为首都主权、独立巴勒斯坦国自由地生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英勇的 的西班牙语例句

用户正在搜索


patadión, patagio, patagón, patagónico, patagorrilla, patagorrillo, patagrás, patagua, pataje, patajú,

相似单词


英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为, 英勇就义, 英勇善战,

Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.

我们都很钦佩那个青年战士英勇

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员们英勇子才得以获救。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进英勇抵抗。

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写他们英勇传奇。

Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.

如果任其发展,这种局势将使我们勇敢联合国维持和平人员英勇努力乌有。

El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.

别克人民英勇斗争和各种政见支持者推动了非殖民进程。

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥关键作用、及其工作人员在这一人间悲剧中提供帮助而作出英勇努力。

Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.

结束占领以奠定巴勒坦和该区域所有国家可持续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和英勇无畏

Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.

相反,我要对红军中、乌克兰、白和其他国家所有士兵英勇、奉献和牺牲表达敬意。

Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.

阿尔及利亚刚刚失去了伊拉克和平服务两位英勇儿子,我国在伊拉克人民面临困难阶段将继续站在他们一边,并且将支持政治进程,这一进程将使伊拉克人民能够恢复他们极其渴望和平、稳定与进步,并在独立和尊严中掌握自己命运。

En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.

“在此庄严时刻,不结盟运动重申继续和明确支持长期声援巴勒坦人民及其领导人进合法和英勇斗争,并支持他们长期努力争取充分实现他们不可剥夺权利,从而成自己命运主人,并在安全和公认边界内并以东耶路撒冷首都主权、独立巴勒坦国自由地生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英勇的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pataplum, pataplún, patarata, pataratero, patarráez, patarroso, pataruco, patasca, patata, patata al horno,

相似单词


英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为, 英勇就义, 英勇善战,

Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.

我们都很钦佩那个青年战士英勇

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员们英勇行为,孩子才得以获救。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇抵抗。

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写他们英勇传奇。

Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.

如果任其展,这种局势将使我们勇敢联合国维持平人员英勇努力为乌有。

El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.

别克斯人民英勇各种政见支持者推动了非殖民进程。

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出英勇努力。

Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.

结束占领以奠定巴勒斯坦该区域所有国家可持续平与繁荣将是合乎时机、注重实效英勇无畏

Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.

相反,我要对红军中俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯其他国家所有士兵英勇、奉献牺牲表达敬意。

Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.

阿尔及利亚刚刚失去了为伊拉克平服务两位英勇儿子,我国在伊拉克人民面临困难阶段将继续站在他们一边,并且将支持政治进程,这一进程将使伊拉克人民能够恢复他们极其渴望平、稳定与进步,并在独立尊严中掌握自己命运。

En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.

“在此庄严时刻,不结盟运动重申继续明确支持长期声援巴勒斯坦人民及其领导人进行合法英勇,并支持他们长期努力取充分实现他们不可剥夺权利,从而成为自己命运主人,并在安全公认边界内并以东耶路撒冷为首都主权、独立巴勒斯坦国自由地生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英勇的 的西班牙语例句

用户正在搜索


patato, patatús, patavino, patax, patay, pate, paté, páté, pateador, pateadura,

相似单词


英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为, 英勇就义, 英勇善战,

Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.

我们都很钦佩那个青年战士英勇

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员们英勇行为,孩子才得以获救。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写他们英勇传奇。

Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.

如果任其发展,这种局势将使我们勇敢联合国维持和平人员英勇努力为乌有。

El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.

别克斯人民英勇斗争和各种政见支持者推动了非殖民进程。

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出英勇努力。

Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.

结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家可持续和平与繁荣将是合乎时机、效和英勇无畏

Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.

相反,我要对红军中俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯和其他国家所有士兵英勇、奉献和牺牲表达敬意。

Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.

阿尔及利亚刚刚失去了为伊拉克和平服务两位英勇儿子,我国在伊拉克人民面临困难阶段将继续站在他们一边,并且将支持政治进程,这一进程将使伊拉克人民能够恢复他们极其渴望和平、稳定与进步,并在独立和尊严中掌握自己命运。

En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.

“在此庄严时刻,不结盟运动申继续和明确支持长期声援巴勒斯坦人民及其领导人进行合法和英勇斗争,并支持他们长期努力争取充分现他们不可剥夺权利,从而成为自己命运主人,并在安全和公认边界内并以东耶路撒冷为首都主权、独立巴勒斯坦国自由地生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英勇的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pateo, páter, patera, pátera, paterfamilias, paternal, paternal/maternal, paternalismo, paternalista, paternalmente,

相似单词


英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为, 英勇就义, 英勇善战,

Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.

我们都很钦佩那个青年战士

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员们行为,孩子才得以获救。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了抵抗。

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都用自己鲜血书写他们传奇。

Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.

如果任其发展,种局势将使我们联合国维持和平人员为乌有。

El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.

别克斯人民斗争和各种政见支持者推动了非殖民进程。

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥关键作用、及其工作人员为人间悲剧中提供帮助而作出

Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.

结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家可持续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和无畏

Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.

相反,我要对红军中俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯和其他国家所有士兵、奉献和牺牲表达敬意。

Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.

阿尔及利亚刚刚失去了为伊拉克和平服务两位儿子,我国伊拉克人民面临困难阶段将继续站他们边,并且将支持政治进程,进程将使伊拉克人民能够恢复他们极其渴望和平、稳定与进步,并独立和尊严中掌握自己命运。

En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.

此庄严时刻,不结盟运动重申继续和明确支持长期声援巴勒斯坦人民及其领导人进行合法和斗争,并支持他们长期争取充分实现他们不可剥夺权利,从而成为自己命运主人,并安全和公认边界内并以东耶路撒冷为首都主权、独立巴勒斯坦国自由地生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英勇的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pati-, patiabierto, patialbillo, patialbo, patialegre, patiblanco, patibulario, patíbulo, paticalzado, paticojo,

相似单词


英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为, 英勇就义, 英勇善战,

Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.

我们都很钦佩那个青年战士英勇

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员们英勇行为,孩子才得以获救。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇抵抗。

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都鲜血书写他们英勇传奇。

Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.

如果任其发展,这种局势将使我们勇敢联合国维持和人员英勇努力为乌有。

El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.

别克斯人民英勇斗争和各种政见支持者推动了非殖民进程。

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥关键作、及其工作人员为这一人间悲剧中提供帮助而作出英勇努力。

Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.

结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家可持续和荣将是合乎时机、注重实效和英勇无畏

Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.

相反,我要对红军中俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯和其他国家所有士兵英勇、奉献和牺牲表达敬意。

Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.

阿尔及利亚刚刚失去了为伊拉克和服务两位英勇儿子,我国伊拉克人民面临困难阶段将继续站他们一边,并且将支持政治进程,这一进程将使伊拉克人民能够恢复他们极其渴望、稳定进步,并独立和尊严中掌握命运。

En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.

此庄严时刻,不结盟运动重申继续和明确支持长期声援巴勒斯坦人民及其领导人进行合法和英勇斗争,并支持他们长期努力争取充分实现他们不可剥夺权利,从而成为己命运主人,并安全和公认边界内并以东耶路撒冷为首都主权、独立巴勒斯坦国由地生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英勇的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pátina, patinadero, patinador, patinaje, patinaje en monopatín, patinaje sobre hielo, patinaje sobre ruedas, patinar, patinazo, patinejo,

相似单词


英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为, 英勇就义, 英勇善战,

Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.

我们都很钦佩那个青年战士英勇

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

防队员们英勇行为,孩子才得以获救。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行英勇抵抗。

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写英勇传奇。

Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.

如果任发展,这种局势将使我们勇敢联合国维持平人员英勇努力为乌有。

El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.

别克斯人民英勇斗争各种政见支持者推动非殖民进程。

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥关键作用、及工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出英勇努力。

Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.

结束占领以奠定巴勒斯坦该区域所有国家可持续平与繁荣将是合乎时机、注重实效英勇无畏

Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.

相反,我要对红军中俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯国家所有士兵英勇、奉献牺牲表达敬意。

Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.

阿尔及利亚刚刚失去为伊拉克平服务两位英勇儿子,我国在伊拉克人民面临困难阶段将继续站在们一边,并且将支持政治进程,这一进程将使伊拉克人民能够恢复们极渴望平、稳定与进步,并在独立尊严中掌握自己命运。

En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.

“在此庄严时刻,不结盟运动重申继续明确支持长期声援巴勒斯坦人民及领导人进行合法英勇斗争,并支持们长期努力争取充分实现们不可剥夺权利,从而成为自己命运主人,并在安全公认边界内并以东耶路撒冷为首都主权、独立巴勒斯坦国自由地生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英勇的 的西班牙语例句

用户正在搜索


patitieso, patito, patituerto, patizambo, pato, pato-, patochada, patogénesis, patogenia, patogénico,

相似单词


英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为, 英勇就义, 英勇善战,

Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.

我们都很钦佩那个青年战士英勇

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员们英勇行为,孩子才得以获救。

El ejército del sur resistió heroicamente.

南方集团军进行了英勇抵抗。

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写他们英勇传奇。

Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.

如果任其发展,这种局势将使我们勇敢联合国维人员英勇努力为乌有。

El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.

别克斯人民英勇斗争各种政见者推动了非殖民进程。

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧帮助而作出英勇努力。

Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.

结束占领以奠定巴勒斯坦该区域所有国家与繁荣将是合乎时机、注重实效英勇无畏

Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.

相反,我要对红军俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯其他国家所有士兵英勇、奉献牺牲表达敬意。

Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.

阿尔及利亚刚刚失去了为伊拉克服务两位英勇儿子,我国在伊拉克人民面临困难阶段将继续站在他们一边,并且将支政治进程,这一进程将使伊拉克人民能够恢复他们极其渴望、稳定与进步,并在独立尊严掌握自己命运。

En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.

“在此庄严时刻,不结盟运动重申继续明确支长期声援巴勒斯坦人民及其领导人进行合法英勇斗争,并支他们长期努力争取充分实现他们不可剥夺权利,从而成为自己命运主人,并在安全公认边界内并以东耶路撒冷为首都主权、独立巴勒斯坦国自由地生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英勇的 的西班牙语例句

用户正在搜索


patón, patoneado, patosamente, patosería, patoso, patota, patotero, patraña, patrañero, patrañuela,

相似单词


英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为, 英勇就义, 英勇善战,