西语助手
  • 关闭
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等老牌核武器国家正采用新的理论来散,正在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司小公司、服务供应商用户、本国国际性企业老牌公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的老牌成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政预算制约之间进

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子业的一家老牌欧洲跨国公司的代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


fotoeléctrico, fotoelectrón, fotoemisión, fotofase, fotoflash, fotofobia, fotófono, fotoforesis, fotóforo, fotoftalmía,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美老牌核武器家正采用新的理论来支持扩散,正在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司小公司、服务供应商用户、际性企业老牌公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

,欧盟的老牌成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政预算制约之间进行调

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业的一家老牌欧洲跨公司的代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


fotogrametría, fotoinducido, fotointerpretación, fotólisis, fotolitografía, fotolitografiar, fotolitográfico, fotoluminiscencia, fotomatón, fotomecánica,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾是,美国等老牌核武器国家正采用新来支持扩散,正在计划发展新核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本国和国际性企业和老牌公司以力图打入新市场公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟老牌成员近年来不得不应对复杂公共政策挑战,主要是在公民期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

,电子行业老牌欧洲跨国公司代表指出,该公司试图通过各种式重塑电子消费品行业,如() 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


fotonastia, fotonovela, fotopatía, fotoperiodismo, fotopsia, fotoquímica, fotorradiograma, fotorreceptor, fotosensible, fotosfera,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的,美国等老牌核武器国家正采用新的理论来支持扩散,正在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本国和国际性企业和老牌公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的老牌成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,在公民的期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业的一家老牌欧洲跨国公司的代表指出,该公司试图通过方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


fototipo, fototipografía, fototonia, fototopografía, fototropía, fototropismo, fototubo, fotovoltaico, fotutazo, fotuto,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等老牌核武器国家正采用新的理论来支持扩散,正在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本国和国际性企业和老牌公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的老牌成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业的一家老牌欧洲跨国公司的代表指出,该公司试图通过各种方电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


frac, fracasado, fracasar, fracasazo, fracaso, fracción, fracción de segundo, fraccionable, fraccionamiento, fraccionar,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾是,美国等老牌核武器国家正采用新理论来支持扩散,正在计划发展新核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司小公司、服务供应商用户、本国国际性老牌公司以力图打入新公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟老牌成员近年来不得不应对复杂公共政策挑战,主要是在公民期望同财政预算制约之间进行调

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业一家老牌欧洲跨国公司代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación, fragmentar, fragmentariamente, fragmentario, fragmento, fragor, fragoroso,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾是,美国等老牌核武器国家正采理论来支持扩散,正在计划发展核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和户、本国和国际性企业和老牌公司以力图打入市场公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟老牌成员近年来不得不应对复杂公共政策挑战,主要是在公民期望同财政和预算制约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方行业一家老牌欧洲跨国公司代表指出,该公司试图通过各种方式重塑消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


frailecico, frailecillo, frailecito, frailejón, frailengo, frailería, frailero, frailesco, frailía, frailillos,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等老牌核武器国家正采用新的理论来支持扩散,正在计新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本国和国际性企业和老牌公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的老牌成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政和约之间进行调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业的一家老牌欧洲跨国公司的代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


francofobo, francofonia, francófono, francolín, francolino, francote, francotirador, franela, frangente, frangible,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,
lǎo pái

de viejo cuño

Es particularmente lamentable que los Estados que hace mucho que poseen armas nucleares, como los Estados Unidos, adopten novedosas doctrinas en apoyo de la proliferación y proyecten desarrollar nuevas armas nucleares.

特别令人遗憾的是,美国等老牌核武器国家采用新的理论来支持在计划发展新的核武器。

El "sector privado" incluye diversos intereses comerciales, entre ellos empresas grandes y pequeñas, proveedores y usuarios de servicios, empresas nacionales e internacionales y empresas establecidas así como otras que tratan de entrar en nuevos mercados.

“私营部门”包含各种商业利益,其中包括大公司和小公司、服务供应商和用户、本国和国际性企业和老牌公司以力图打入新的市场的公司。

Con todo, en los últimos años, los miembros más antiguos de la Unión Europea han tenido que encarar problemas complejos de política pública, y uno de los más importantes es la forma de conciliar las expectativas de los ciudadanos con las limitaciones fiscales y presupuestarias.

然而,欧盟的老牌成员近年来不得不应对复杂的公共政策挑战,主要是在公民的期望同财政和预算制约之调和。

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子业的一家老牌欧洲跨国公司的代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 老牌 的西班牙语例句

用户正在搜索


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,

相似单词


老年福利金, 老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人,