Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾是,由于各国
无所作为,这项关键性
国际协约变成纸上
。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾是,由于各国
无所作为,这项关键性
国际协约变成纸上
。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
询委员会强调,为了使成果预算制不成为纸上
,就必
下更大
决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是纸上,受到一些学者
,但还是为生物圈成分
相对重要性提供了一个大致
概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键性的国变成纸上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使成果预算制不成为纸上谈兵,就必下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是纸上谈兵,受到一些学者的批评,但还是为成分的相对重要性提供了一个大致的概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所,这项关键
的国际协约变成纸上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,了使成果预算制不成
纸上谈兵,就必
下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是纸上谈兵,受到一些学者的批评,但还是生物圈成分的相对重要
了一个大致的概念。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键性的国际协约变成纸上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使成果预算制不成为纸上谈兵,就必下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是纸上谈兵,受到一些学者的批评,但还是为生物圈成分的相对重要性提供了一个大致的概念。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键性的国际协约变成纸上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员,为了使成果预算制不成为纸上谈兵,就必
下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是纸上谈兵,些学者的批评,但还是为生物圈成分的相对重要性提供了
个大致的概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键性的国际协约变兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为果预算制不
为
兵,就必
下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是兵,受到一些学者的批评,但还是为生物圈
分的相对重要性提供
一个大致的概念。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键的国际协约变成纸上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使成果预算制不成为纸上谈兵,就必下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是纸上谈兵,受到一些学者的批评,但还是为生物圈成的相对重要
提供了一个大致的概念。
声明:以上、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键性的国际协约变成纸上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询强调,为了使成果预算制不成为纸上谈兵,就必
下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是纸上谈兵,受到者的批评,但还是为生物圈成分的相对重要性提供了
个大致的概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,于各国的无所作为,这项关键性的国际协约变成纸上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使成果预算制不成为纸上谈兵,就必下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是纸上谈兵,受到一些学者的批评,但还是为生物圈成分的相对重要性提供了一个大致的概念。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。