西语助手
  • 关闭

管理支配的

添加到生词本

de gobierno www.francochinois.com 版 权 所 有

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

本强调指出,它密切关注近东救济工程处支配预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时支配批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划于窗户更换250万美元已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃增长部分。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


连作, 怜爱, 怜悯, 怜惜, , 帘布, 帘幔, 帘子, , 莲花,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno www.francochinois.com 版 权 所 有

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处支配预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约组织和海底管理局尚该财政年度一切,在该财政期间终了时支配余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的, 联邦主义者, 联播, 联电, 联队, 联防, 联防队员, 联合,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno www.francochinois.com 版 权 所 有

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处支配预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,和业务达到水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底局尚缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时支配批款作为预算现金盈一部分,依照条例4.5予以处

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者, 联合组织, 联欢, 联欢节,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno www.francochinois.com 版 权 所 有

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处支配预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海局尚缴付政年度一切缴款后,在政期间终了时支配批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻, 联营企业, 联运, ,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno www.francochinois.com 版 权 所 有

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处预算和安排业性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 镰刀, , 敛财, 敛容, , 脸变得刷白, 脸部皮肤, 脸好看的, 脸红,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno www.francochinois.com 版 权 所 有

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指切关注近东救济工程处支配预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时支配批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗250万美元费用已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


脸上的一击, 脸水, 脸腺炎, , 练兵, 练操, 练功, 练球, 练声, 练习,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno www.francochinois.com 版 权 所 有

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东程处支配预算和安排业务性质,并再次请求近东程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时支配批款余额,应作为预算现金盈余一部条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的, 恋爱关系, 恋巢, 恋歌,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno www.francochinois.com 版 权 所 有

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处支配预算和性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使和业达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底局尚缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时支配批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 良材, 良策, 良辰美景, 良方, 良好, 良好的, 良好信誉, 良机, 良家,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno www.francochinois.com 版 权 所 有

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


良种, 良种马, 莨力花, , 凉拌菜, 凉拌菜盘, 凉拌卷心菜, 凉菜, 凉吃的, 凉的,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,