La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住的“贝都因人”。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到索赔人的答复。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了提出的1件“F3”索赔。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
对
和约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人进行了面谈。
No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.
但是,依然没有关于档案的下落的任何信息,为此,我深感不安。
La UNAMI sigue manteniendo oficinas en Bagdad, Kuwait y Ammán.
联伊援助团继续维持驻巴格达、和安曼的办事处。
Además, el Iraq alega que el costo medio de tratamiento que reclama Kuwait es demasiado alto.
此外,伊拉克争辩说,索赔的平均治疗费用过高。
El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.
小组认为就36名截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略的后果。
Ello es una prueba más de que el anterior régimen iraquí sustrajo bienes de Kuwait ilícitamente.
这是伊拉克前政权将物品非法运出的进一步
。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
向与索赔人有经纪关系的七家
保险公司发出了书面询问。
En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.
别是,伊拉克称,
采用的作为背景的创伤后精神紧张症流行率过低。
La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.
对伊拉克的军事干涉是正当的,因为应该结束其对的占领。
Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.
考虑到这些因素,小组裁定,索赔的陆地自然资源损失过分夸大。
El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
伊朗称,油井大火的污染物落
伊朗部分领土内。
La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.
小组得到的有关三方委员会活动的信息,是由提供的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现
的零部件。
No se había registrado progreso alguno respecto de la restitución de los archivos desde la publicación del último informe.
自上一次报告发表以来,归还档案的问题一直没有进展。
La experiencia de Turquía en el período posterior al conflicto entre el Iraq y Kuwait es un ejemplo de ello.
土耳其伊拉克—
冲突之后的经历就是这方面的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有是过去居住在科威
的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威索赔人的答复。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科威提出的1件“F3”索赔。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威和约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人进行了面谈。
No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.
但是,依然没有关于科威档案的下落的任何信息,为此,我深感不安。
La UNAMI sigue manteniendo oficinas en Bagdad, Kuwait y Ammán.
联伊援助团继续维持驻巴格达、科威和安曼的办事处。
Además, el Iraq alega que el costo medio de tratamiento que reclama Kuwait es demasiado alto.
此外,伊拉克争辩说,科威索赔的平均治疗费用过高。
El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.
小组认为就36名科威截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威的后果。
Ello es una prueba más de que el anterior régimen iraquí sustrajo bienes de Kuwait ilícitamente.
这是伊拉克前政权将物品非法运出科威的进
步证据。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与索赔人有关系的七家科威
保险公司发出了书面询问。
En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.
别是,伊拉克称,科威
采用的作为背景的创伤后精神紧张症流行率过低。
La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.
对伊拉克的军事干涉是正当的,因为应该结束其对科威的占领。
Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.
考虑到这因素,小组裁定,科威
索赔的陆地自然资源损失过分夸大。
El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
伊朗称,科威油井大火的污染物落在伊朗部分领土内。
La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.
小组得到的有关三方委员会活动的信息,是由科威提供的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威的零部件。
No se había registrado progreso alguno respecto de la restitución de los archivos desde la publicación del último informe.
自上次报告发表以来,归还科威
档案的问题
直没有进展。
La experiencia de Turquía en el período posterior al conflicto entre el Iraq y Kuwait es un ejemplo de ello.
土耳其在伊拉克—科威冲突之后的
历就是这方面的
个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威索赔人的答复。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科威提出的1件“F3”索赔。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威和约旦的技术访
期间,同所有相抵触的索赔人进行了面谈。
No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.
但是,依然没有关于科威档案的下落的任何信息,为此,我深感不安。
La UNAMI sigue manteniendo oficinas en Bagdad, Kuwait y Ammán.
联伊援助团继续维持驻巴格达、科威和安曼的办事处。
Además, el Iraq alega que el costo medio de tratamiento que reclama Kuwait es demasiado alto.
此外,伊拉克争辩说,科威索赔的平均治疗费用过高。
El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.
小组认为就36名科威截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威的后果。
Ello es una prueba más de que el anterior régimen iraquí sustrajo bienes de Kuwait ilícitamente.
这是伊拉克前政权将物品非法运出科威的进一步证据。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与索赔人有经纪关系的七家科威保险公司发出了书面询
。
En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.
是,伊拉克称,科威
采用的作为背景的创伤后精神紧张症流行率过低。
La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.
对伊拉克的军事干涉是正当的,因为应该结束其对科威的占领。
Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.
考虑到这些因素,小组裁定,科威索赔的陆地自然资源损失过分夸大。
El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
伊朗称,科威油井大火的污染物落在伊朗部分领土内。
La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.
小组得到的有关三方委员会活动的信息,是由科威提供的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威的零部件。
No se había registrado progreso alguno respecto de la restitución de los archivos desde la publicación del último informe.
自上一次报告发表以来,归还科威档案的
题一直没有进展。
La experiencia de Turquía en el período posterior al conflicto entre el Iraq y Kuwait es un ejemplo de ello.
土耳其在伊拉克—科威冲突之后的经历就是这方面的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会名单中有一些是过去居住在科威
“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威索赔人
答复。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,审查了科威
提出
1件“F3”索赔。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威和约旦
技术访问期间,同所有相抵触
索赔人进行了面谈。
No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.
但是,依然没有关于科威下落
任何信息,为此,我深感不安。
La UNAMI sigue manteniendo oficinas en Bagdad, Kuwait y Ammán.
联伊援助团继续维持驻巴格达、科威和安曼
办事处。
Además, el Iraq alega que el costo medio de tratamiento que reclama Kuwait es demasiado alto.
此外,伊拉克争辩说,科威索赔
平均治疗费用过高。
El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.
为就36名科威
截肢者
假肢替换装置费用
索赔是合理
。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威后果。
Ello es una prueba más de que el anterior régimen iraquí sustrajo bienes de Kuwait ilícitamente.
这是伊拉克前政权将物品非法运出科威进一步证据。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与索赔人有经纪关系七家科威
保险公司发出了书面询问。
En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.
别是,伊拉克称,科威
采用
作为背景
创伤后精神紧张症流行率过低。
La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.
对伊拉克军事干涉是正当
,因为应该结束其对科威
占领。
Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.
考虑到这些因素,裁定,科威
索赔
陆地自然资源损失过分夸大。
El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
伊朗称,科威油井大火
污染物落在伊朗部分领土内。
La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.
得到
有关三方委员会活动
信息,是由科威
提供
。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威零部件。
No se había registrado progreso alguno respecto de la restitución de los archivos desde la publicación del último informe.
自上一次报告发表以来,归还科威问题一直没有进展。
La experiencia de Turquía en el período posterior al conflicto entre el Iraq y Kuwait es un ejemplo de ello.
土耳其在伊拉克—科威冲突之后
经历就是这方面
一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会名单中有一些是过去居住在科
“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科索赔人
答复。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科提出
1件“F3”索赔。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科旦
技术访问期间,同所有相抵触
索赔人进行了面谈。
No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.
但是,依然没有关于科档案
下落
任何信息,为此,我深感不安。
La UNAMI sigue manteniendo oficinas en Bagdad, Kuwait y Ammán.
联伊援助团继续维持驻巴格达、科安曼
办事处。
Además, el Iraq alega que el costo medio de tratamiento que reclama Kuwait es demasiado alto.
此外,伊拉克争辩说,科索赔
平均治疗费用过高。
El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.
小组认为就36名科截肢者
假肢替换装置费用
索赔是合理
。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领侵略科
后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领侵略科
后果。
Ello es una prueba más de que el anterior régimen iraquí sustrajo bienes de Kuwait ilícitamente.
这是伊拉克前政权将物品非法运出科进一步证据。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与索赔人有经纪关系七家科
保险公司发出了书面询问。
En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.
别是,伊拉克称,科
采用
作为背景
创伤后精神紧张症流行率过低。
La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.
对伊拉克军事干涉是正当
,因为应该结束其对科
占领。
Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.
考虑到这些因素,小组裁定,科索赔
陆地自然资源损失过分夸大。
El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
伊朗称,科油井大火
污染物落在伊朗部分领土内。
La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.
小组得到有关三方委员会活动
信息,是由科
提供
。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGMYI-AGR),没有发现科
零部件。
No se había registrado progreso alguno respecto de la restitución de los archivos desde la publicación del último informe.
自上一次报告发表以来,归还科档案
问题一直没有进展。
La experiencia de Turquía en el período posterior al conflicto entre el Iraq y Kuwait es un ejemplo de ello.
土耳其在伊拉克—科冲突之后
经历就是这方面
一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单有
些是过去居住在科威
的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威索赔人的答复。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了科威提出的1件“F3”索赔。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威和约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人进行了面谈。
No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.
但是,依然没有于科威
档案的下落的任何信息,为此,我深感不安。
La UNAMI sigue manteniendo oficinas en Bagdad, Kuwait y Ammán.
联伊援助团继续维持驻巴格达、科威和安曼的办事处。
Además, el Iraq alega que el costo medio de tratamiento que reclama Kuwait es demasiado alto.
此外,伊拉克争辩说,科威索赔的平均治疗费用过高。
El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.
小组认为就36名科威截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威的后果。
Ello es una prueba más de que el anterior régimen iraquí sustrajo bienes de Kuwait ilícitamente.
这是伊拉克前政权将物品非法运出科威的进
步证据。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与索赔人有系的七家科威
保险公司发出了书面询问。
En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.
别是,伊拉克称,科威
采用的作为背景的创伤后精神紧张症流行率过低。
La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.
对伊拉克的军事干涉是正当的,因为应该结束其对科威的占领。
Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.
考虑到这些因素,小组裁定,科威索赔的陆地自然资源损失过分夸大。
El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
伊朗称,科威油井大火的污染物落在伊朗部分领土内。
La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.
小组得到的有三方委员会活动的信息,是由科威
提供的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威的零部件。
No se había registrado progreso alguno respecto de la restitución de los archivos desde la publicación del último informe.
自上次报告发表以来,归还科威
档案的问题
直没有进展。
La experiencia de Turquía en el período posterior al conflicto entre el Iraq y Kuwait es un ejemplo de ello.
土耳其在伊拉克—科威冲突之后的
历就是这方面的
个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在威
的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未威
索赔人的答复。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
此外,小组审查了威
提
的1件“F3”索赔。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对威
和约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人进行了面谈。
No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.
但是,依然没有关于威
档案的下落的任何信息,为此,我深感不安。
La UNAMI sigue manteniendo oficinas en Bagdad, Kuwait y Ammán.
联伊援助团继续维持驻巴格达、威
和安曼的办事处。
Además, el Iraq alega que el costo medio de tratamiento que reclama Kuwait es demasiado alto.
此外,伊拉克争辩说,威
索赔的平均治疗费用过高。
El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.
小组认为就36名威
截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略威
的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略威
的后果。
Ello es una prueba más de que el anterior régimen iraquí sustrajo bienes de Kuwait ilícitamente.
这是伊拉克前政权将物品非法威
的进一步证据。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与索赔人有经纪关系的七家威
保险公司发
了书面询问。
En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.
别是,伊拉克称,
威
采用的作为背景的创伤后精神紧张症流行率过低。
La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.
对伊拉克的军事干涉是正当的,因为应该结束其对威
的占领。
Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.
考虑这些因素,小组裁定,
威
索赔的陆地自然资源损失过分夸大。
El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
伊朗称,威
油井大火的污染物落在伊朗部分领土内。
La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.
小组得的有关三方委员会活动的信息,是由
威
提供的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现威
的零部件。
No se había registrado progreso alguno respecto de la restitución de los archivos desde la publicación del último informe.
自上一次报告发表以来,归还威
档案的问题一直没有进展。
La experiencia de Turquía en el período posterior al conflicto entre el Iraq y Kuwait es un ejemplo de ello.
土耳其在伊拉克—威
冲突之后的经历就是这方面的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会名单中有一些是过去居住在科威
“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威人
答复。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
外,小组审查了科威
提出
1件“F3”
。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威和约旦
技术访问期间,同所有相抵触
人进行了面谈。
No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.
但是,依然没有关于科威档案
下落
任何信息,为
,
感不安。
La UNAMI sigue manteniendo oficinas en Bagdad, Kuwait y Ammán.
联伊援助团继续维持驻巴格达、科威和安曼
办事处。
Además, el Iraq alega que el costo medio de tratamiento que reclama Kuwait es demasiado alto.
外,伊拉克争辩说,科威
平均治疗费用过高。
El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.
小组认为就36名科威截肢者
假肢替换装置费用
是合理
。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威后果。
Ello es una prueba más de que el anterior régimen iraquí sustrajo bienes de Kuwait ilícitamente.
这是伊拉克前政权将物品非法运出科威进一步证据。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与人有经纪关系
七家科威
保险公司发出了书面询问。
En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.
别是,伊拉克称,科威
采用
作为背景
创伤后精神紧张症流行率过低。
La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.
对伊拉克军事干涉是正当
,因为应该结束其对科威
占领。
Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.
考虑到这些因素,小组裁定,科威陆地自然资源损失过分夸大。
El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
伊朗称,科威油井大火
污染物落在伊朗部分领土内。
La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.
小组得到有关三方委员会活动
信息,是由科威
提供
。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威零部件。
No se había registrado progreso alguno respecto de la restitución de los archivos desde la publicación del último informe.
自上一次报告发表以来,归还科威档案
问题一直没有进展。
La experiencia de Turquía en el período posterior al conflicto entre el Iraq y Kuwait es un ejemplo de ello.
土耳其在伊拉克—科威冲突之后
经历就是这方面
一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威的“贝都因人”。
No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.
未收到科威索赔人的答
。
Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.
,小组审查了科威
提出的1件“F3”索赔。
Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.
在对科威和约旦的技术访问期间,同所有相抵触的索赔人进行了面谈。
No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.
但是,依然没有关于科威档案的下落的任何信息,为
,我深感不安。
La UNAMI sigue manteniendo oficinas en Bagdad, Kuwait y Ammán.
联援助团继续维持驻巴格达、科威
和安曼的办事处。
Además, el Iraq alega que el costo medio de tratamiento que reclama Kuwait es demasiado alto.
,
争辩说,科威
索赔的平均治疗费用过高。
El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.
小组认为就36名科威截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
占领和侵略科威
的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
占领和侵略科威
的后果。
Ello es una prueba más de que el anterior régimen iraquí sustrajo bienes de Kuwait ilícitamente.
这是前政权将物品非法运出科威
的进一步证据。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与索赔人有经纪关系的七家科威保险公司发出了书面询问。
En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.
别是,
称,科威
采用的作为背景的创伤后精神紧张症流行率过低。
La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.
对的军事干涉是正当的,因为应该结束其对科威
的占领。
Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.
考虑到这些因素,小组裁定,科威索赔的陆地自然资源损失过分夸大。
El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
朗称,科威
油井大火的污染物落在
朗部分领土内。
La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.
小组得到的有关三方委员会活动的信息,是由科威提供的。
En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.
在马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威
的零部件。
No se había registrado progreso alguno respecto de la restitución de los archivos desde la publicación del último informe.
自上一次报告发表以来,归还科威档案的问题一直没有进展。
La experiencia de Turquía en el período posterior al conflicto entre el Iraq y Kuwait es un ejemplo de ello.
土耳其在—科威
冲突之后的经历就是这方面的一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。