西语助手
  • 关闭

神话的

添加到生词本

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马最初是一个意大利

Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

根据希腊王后,是得墨忒耳和宙斯女儿。

A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.

与大家相信相反,标准基于市场并且促进发展宏观政策对穷人是有利,因这不但提高其他家庭收入,而且也同样提高穷人收入。

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提出了一些有关准则和原则草案具体建议,(a) 准则应当进一土著妇女和老年人在遗产保护中作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族基础,还是历史、和传说知识宝库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神话的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的, 不清楚的, 不情愿的, 不情愿地, 不求进取, 不求人,

相似单词


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马火神最初是一个意大利神。

Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

根据希腊,地狱王后,是得墨忒耳和宙斯女儿。

A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.

与大家相信相反,标准基于市场促进发展宏观政策对穷人是有利,因这不但提高其他家庭收入,同样提高穷人收入。

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提出了一些有关准则和原则草案具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中作用;(b) 语言不仅是交流工具,是确认种族基础,还是历史、和传说知识宝库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神话的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不燃的, 不燃性, 不让步的, 不让进来, 不热心, 不热心的, 不人道, 不人道的, 不人道主义, 不仁慈的,

相似单词


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话火神最初是一个意大利神。

Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

根据希腊神话,地狱王后,是得墨忒耳和宙斯女儿。

A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.

与大家相信神话相反,标准基于市场并且促进发展宏观政策对穷人是有利,因这不但提高其他家庭收入,而且也同样提高穷人收入。

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提出了一些有关准则和原则草案具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中作用;(b) 语言不仅是具,而且也是确认种族基础,还是历史、神话和传说知识

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神话的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不溶解的, 不如, 不善交际, 不善应酬, 不涉己利的, 不慎重地干预, 不生产的, 不生锈的, 不生育的, 不生育的母畜,

相似单词


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马最初是一个意大利

Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

据希腊,地狱王后,是得墨忒耳宙斯儿。

A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.

与大家相信相反,标准基于市场并且促进发展宏观政策对穷人是有利,因这不但提高其他家庭收入,而且也同样提高穷人收入。

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提出了一些有关准则原则草案具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇年人在遗产保护中作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族基础,还是历史、传说知识宝库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神话的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不识抬举, 不识字的, 不是, 不是滋味, 不适, 不适当, 不适当的, 不适合, 不适合的, 不适时的,

相似单词


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话火神最初是一个意大利神。

Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

根据希腊神话,地狱王后,是耳和宙斯女儿。

A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.

与大家相信神话相反,标基于市场并且促进发展宏观政策对穷人是有利,因这不但提高其他家庭收入,而且也同样提高穷人收入。

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提出了一些有关则和原则草案具体,(a) 则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族基础,还是历史、神话和传说知识宝库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神话的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不受侵害性, 不受时间影响的, 不受限制的, 不受影响的, 不受约束的, 不舒服, 不舒服的, 不舒服的床, 不舒适, 不舒适的,

相似单词


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马火神最初是一个意大利神。

Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

根据希腊,地狱王后,是得墨忒耳和宙斯女儿。

A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.

与大家相信相反,标准基于市场促进发展宏观政策对穷人是有利,因这不但提高其他家庭收入,同样提高穷人收入。

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提出了一些有关准则和原则草案具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中作用;(b) 语言不仅是交流工具,是确认种族基础,还是历史、和传说知识宝库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神话的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不太好的, 不太好地, 不太健康的, 不太可能的, 不体谅人的, 不体面, 不体面的, 不体面的行为, 不听从指挥, 不听话的,

相似单词


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话火神最初是一个意大利神。

Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

根据希腊神话,地狱王后,是得墨忒耳和宙斯女儿。

A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.

与大相信神话相反,标准基于市场并且促进发展宏观政人是有利,因这不但提高其收入,而且也同样提高收入。

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提出了一些有关准则和原则草案具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族基础,还是历史、神话和传说知识宝库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神话的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不同类的, 不同类型, 不同意, 不同于, 不同种类的, 不痛快的, 不透明, 不透明的, 不透水的, 不透水性,

相似单词


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话火神最初是一个意大利神。

Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

根据希腊神话,地狱王后,是得墨忒耳和宙斯女儿。

A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.

与大家相信神话相反,标准基于并且促进发展宏观政策对是有利,因这不但提高其他家庭收入,而且也同样提高收入。

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提出了一些有关准则和原则草案具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年在遗产保护中作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族基础,还是历史、神话和传说知识宝库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神话的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不完善的, 不完整的, 不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳,

相似单词


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

最初一个意大利

Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

根据希腊,地狱王后,得墨忒耳和宙斯女儿。

A diferencia de lo que se cree comúnmente, las políticas macroeconómicas estándar de corte mercantil que favorecen el crecimiento son buenas para los pobres puesto que aumentan sus ingresos en la misma medida que los de otros hogares.

与大家相信相反,标准基于市场并且促进发展宏观政策对穷人有利,因但提高其他家庭收入,而且也同样提高穷人收入。

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其提出了一些有关准则和原则草案具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中作用;(b) 语言交流工具,而且也确认种族基础,还历史、和传说知识宝库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神话的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不无, 不务正业, 不务正业的, 不吸烟的人, 不吸引人的, 不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的,

相似单词


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,