西语助手
  • 关闭

直接领导

添加到生词本

zhí jiē lǐng dǎo

dirección inmediata

El proceso de Santa Rosa duró aproximadamente diez meses e involucró directamente a más de 200 líderes.

圣罗莎德科潘进程持续了约10个月,有200位直接参与。

La conferencia fue organizada por los comandantes para analizar directamente con los dirigentes políticos el futuro del movimiento y sus diferencias ideológicas.

该会议是由指挥官们组织,会议目直接与政治人讨论该运来以及他们在意识形态上分歧。

27 El subprograma es ejecutado por la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones, que está bajo la responsabilidad directa del Subsecretario General.

27 本次级方案由特派团支助厅负责执行,该厅由助理秘书长直接

Los Estados Miembros pueden querer facilitar información directamente a ese personal, pasando por alto a los jefes de la operación, y a menudo lo hacen.

会员国可能想越过维和行直接向维和人员提供信息,并且经常这样做。

Por medio de visitas a los países, la Relatora Especial puede evaluar directamente la situación y su contexto, en particular reuniéndose con dirigentes o miembros de las comunidades religiosas que son menos accesibles por otros modos de comunicación.

特别报告员在进行国家访问时,能够亲自评估情况和背景,尤其是直接会晤宗教社人或成员;因为用其它方式不容易接触。

Reconozco que El Salvador puede diferir de otras situaciones posteriores a los conflictos, en las que un alto porcentaje de mujeres participó como líderes en los conflictos, y por ello su participación en el proceso de paz fue más natural.

我知道萨尔瓦多可能与其他冲突后局势有所不同,在这里,比例很高妇女作为直接卷入了冲突,因此她们参与和平进程是自然而然

Reconocemos que para atender a las necesidades especiales de África hay que proporcionar apoyo directo a los programas que los líderes africanos han elaborado en el contexto de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y observamos a ese respecto de que si bien ha habido un amplio reconocimiento internacional de la necesidad de apoyar las iniciativas de la NEPAD, la comunidad internacional ha asignado escasos recursos a los proyectos y programas previstos en los diversos sectores.

我们认识到解决非洲特殊需要要求直接支持非洲人在非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)框架内制订方案,在这方面,注意到虽然国际社会在很大程度上认识到支持新伙伴关系倡议必要性,但国际社会为各部门内确定项目和方案所分配资源是有限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接领导 的西班牙语例句

用户正在搜索


estudiado, estudiantado, estudiante, estudiante de primer año, estudiante que ha abandonado los estudios, estudiante mayor, estudiante que se ausenta de clase sin autorización, estudiante universitario, estudiantil, estudiantina,

相似单词


直接地, 直接会晤, 直接交涉, 直接经验, 直接扣款, 直接领导, 直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语,
zhí jiē lǐng dǎo

dirección inmediata

El proceso de Santa Rosa duró aproximadamente diez meses e involucró directamente a más de 200 líderes.

圣罗莎德科潘进程持续了约10个月,有200位参与。

La conferencia fue organizada por los comandantes para analizar directamente con los dirigentes políticos el futuro del movimiento y sus diferencias ideológicas.

该会议是由指挥官们组织的,会议目的是与政治人讨论该运动的未来以及他们在意识形态上的分歧。

27 El subprograma es ejecutado por la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones, que está bajo la responsabilidad directa del Subsecretario General.

27 本次级方案由特派团支助厅负责执行,该厅由助理秘书长

Los Estados Miembros pueden querer facilitar información directamente a ese personal, pasando por alto a los jefes de la operación, y a menudo lo hacen.

会员国可能想越过维和行动向维和人员提供信经常这样做。

Por medio de visitas a los países, la Relatora Especial puede evaluar directamente la situación y su contexto, en particular reuniéndose con dirigentes o miembros de las comunidades religiosas que son menos accesibles por otros modos de comunicación.

特别报告员在进行国家访问时,能够亲自评估情况和背景,尤其是会晤宗教社区人或成员;因为用其它方式不容易触。

Reconozco que El Salvador puede diferir de otras situaciones posteriores a los conflictos, en las que un alto porcentaje de mujeres participó como líderes en los conflictos, y por ello su participación en el proceso de paz fue más natural.

我知道萨尔瓦多可能与其他冲突后局势有所不同,在这里,比例很高的妇女作为卷入了冲突,因此她们参与和平进程是自然而然的。

Reconocemos que para atender a las necesidades especiales de África hay que proporcionar apoyo directo a los programas que los líderes africanos han elaborado en el contexto de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y observamos a ese respecto de que si bien ha habido un amplio reconocimiento internacional de la necesidad de apoyar las iniciativas de la NEPAD, la comunidad internacional ha asignado escasos recursos a los proyectos y programas previstos en los diversos sectores.

我们认识到解决非洲的特殊需要要求支持非洲人在非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)框架内制订的方案,在这方面,注意到虽然国际社会在很大程度上认识到支持新伙伴关系倡议的必要性,但国际社会为各部门内确定的项目和方案所分配的资源是有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接领导 的西班牙语例句

用户正在搜索


estufador, estufero, estufilla, estufista, estultamente, estultez, estulticia, estulto, estuosidad, estuoso,

相似单词


直接地, 直接会晤, 直接交涉, 直接经验, 直接扣款, 直接领导, 直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语,
zhí jiē lǐng dǎo

dirección inmediata

El proceso de Santa Rosa duró aproximadamente diez meses e involucró directamente a más de 200 líderes.

圣罗莎德科潘进程持续了约10个月,有200位直接参与。

La conferencia fue organizada por los comandantes para analizar directamente con los dirigentes políticos el futuro del movimiento y sus diferencias ideológicas.

该会议是由指挥官们组织的,会议目的是直接与政治人讨论该运动的及他们在意识形态上的分歧。

27 El subprograma es ejecutado por la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones, que está bajo la responsabilidad directa del Subsecretario General.

27 本次级方案由特派团支助厅负责执行,该厅由助理秘书长直接

Los Estados Miembros pueden querer facilitar información directamente a ese personal, pasando por alto a los jefes de la operación, y a menudo lo hacen.

会员国可能想越过维和行动直接向维和人员提供信息,并且经常这样做。

Por medio de visitas a los países, la Relatora Especial puede evaluar directamente la situación y su contexto, en particular reuniéndose con dirigentes o miembros de las comunidades religiosas que son menos accesibles por otros modos de comunicación.

特别报告员在进行国家访问时,能够亲自评估情况和背景,尤其是直接会晤宗人或成员;因为用其它方式不容易接触。

Reconozco que El Salvador puede diferir de otras situaciones posteriores a los conflictos, en las que un alto porcentaje de mujeres participó como líderes en los conflictos, y por ello su participación en el proceso de paz fue más natural.

我知道萨尔瓦多可能与其他冲突后局势有所不同,在这里,比例很高的妇女作为直接卷入了冲突,因此她们参与和平进程是自然而然的。

Reconocemos que para atender a las necesidades especiales de África hay que proporcionar apoyo directo a los programas que los líderes africanos han elaborado en el contexto de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y observamos a ese respecto de que si bien ha habido un amplio reconocimiento internacional de la necesidad de apoyar las iniciativas de la NEPAD, la comunidad internacional ha asignado escasos recursos a los proyectos y programas previstos en los diversos sectores.

我们认识到解决非洲的特殊需要要求直接支持非洲人在非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)框架内制订的方案,在这方面,注意到虽然国际会在很大程度上认识到支持新伙伴关系倡议的必要性,但国际会为各部门内确定的项目和方案所分配的资源是有限的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接领导 的西班牙语例句

用户正在搜索


estupor, estuprador, estuprar, estupro, estuque, estuquería, estuquista, esturar, esturgar, esturina,

相似单词


直接地, 直接会晤, 直接交涉, 直接经验, 直接扣款, 直接领导, 直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语,
zhí jiē lǐng dǎo

dirección inmediata

El proceso de Santa Rosa duró aproximadamente diez meses e involucró directamente a más de 200 líderes.

圣罗莎德科潘进程持续了约10个月,有200位参与。

La conferencia fue organizada por los comandantes para analizar directamente con los dirigentes políticos el futuro del movimiento y sus diferencias ideológicas.

该会议是由指挥官们组织的,会议目的是与政治人讨论该运动的未来以及他们在意识形态上的分歧。

27 El subprograma es ejecutado por la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones, que está bajo la responsabilidad directa del Subsecretario General.

27 本次级方案由特派团支助厅负责执行,该厅由助理秘书长

Los Estados Miembros pueden querer facilitar información directamente a ese personal, pasando por alto a los jefes de la operación, y a menudo lo hacen.

会员国可能想越行动人员提供信息,并且经常这样做。

Por medio de visitas a los países, la Relatora Especial puede evaluar directamente la situación y su contexto, en particular reuniéndose con dirigentes o miembros de las comunidades religiosas que son menos accesibles por otros modos de comunicación.

特别报告员在进行国家访问时,能够亲自评估情况背景,尤其是会晤宗教社区人或成员;因为用其它方式不容易触。

Reconozco que El Salvador puede diferir de otras situaciones posteriores a los conflictos, en las que un alto porcentaje de mujeres participó como líderes en los conflictos, y por ello su participación en el proceso de paz fue más natural.

我知道萨尔瓦多可能与其他冲突后局势有所不同,在这里,比例很高的妇女作为卷入了冲突,因此她们参与平进程是自然而然的。

Reconocemos que para atender a las necesidades especiales de África hay que proporcionar apoyo directo a los programas que los líderes africanos han elaborado en el contexto de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y observamos a ese respecto de que si bien ha habido un amplio reconocimiento internacional de la necesidad de apoyar las iniciativas de la NEPAD, la comunidad internacional ha asignado escasos recursos a los proyectos y programas previstos en los diversos sectores.

我们认识到解决非洲的特殊需要要求支持非洲人在非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)框架内制订的方案,在这方面,注意到虽然国际社会在很大程度上认识到支持新伙伴关系倡议的必要性,但国际社会为各部门内确定的项目方案所分配的资源是有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 直接领导 的西班牙语例句

用户正在搜索


etalio, etano, etanol, etanolaminas, etapa, etario, etc., etcétera, etemal, eteogénesis,

相似单词


直接地, 直接会晤, 直接交涉, 直接经验, 直接扣款, 直接领导, 直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语,
zhí jiē lǐng dǎo

dirección inmediata

El proceso de Santa Rosa duró aproximadamente diez meses e involucró directamente a más de 200 líderes.

圣罗莎德科潘进程持续了约10个月,有200位与。

La conferencia fue organizada por los comandantes para analizar directamente con los dirigentes políticos el futuro del movimiento y sus diferencias ideológicas.

该会议是由指挥官们组织的,会议目的是与政治人讨论该运动的未来以及他们在意识形态上的分歧。

27 El subprograma es ejecutado por la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones, que está bajo la responsabilidad directa del Subsecretario General.

27 本次级方案由特派团支助厅负责执行,该厅由助理秘书长

Los Estados Miembros pueden querer facilitar información directamente a ese personal, pasando por alto a los jefes de la operación, y a menudo lo hacen.

会员国可能想越过维和行动向维和人员提供信息,并且经常这样做。

Por medio de visitas a los países, la Relatora Especial puede evaluar directamente la situación y su contexto, en particular reuniéndose con dirigentes o miembros de las comunidades religiosas que son menos accesibles por otros modos de comunicación.

特别报告员在进行国家访问时,能够亲自评估情况和背景,尤其是会晤宗教社区人或成员;因为用其它方式不容易触。

Reconozco que El Salvador puede diferir de otras situaciones posteriores a los conflictos, en las que un alto porcentaje de mujeres participó como líderes en los conflictos, y por ello su participación en el proceso de paz fue más natural.

我知道萨尔瓦多可能与其他冲突有所不同,在这里,比例很高的妇女作为卷入了冲突,因此她们与和平进程是自然而然的。

Reconocemos que para atender a las necesidades especiales de África hay que proporcionar apoyo directo a los programas que los líderes africanos han elaborado en el contexto de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y observamos a ese respecto de que si bien ha habido un amplio reconocimiento internacional de la necesidad de apoyar las iniciativas de la NEPAD, la comunidad internacional ha asignado escasos recursos a los proyectos y programas previstos en los diversos sectores.

我们认识到解决非洲的特殊需要要求支持非洲人在非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)框架内制订的方案,在这方面,注意到虽然国际社会在很大程度上认识到支持新伙伴关系倡议的必要性,但国际社会为各部门内确定的项目和方案所分配的资源是有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接领导 的西班牙语例句

用户正在搜索


eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol, etílico,

相似单词


直接地, 直接会晤, 直接交涉, 直接经验, 直接扣款, 直接领导, 直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语,
zhí jiē lǐng dǎo

dirección inmediata

El proceso de Santa Rosa duró aproximadamente diez meses e involucró directamente a más de 200 líderes.

圣罗莎德科潘进程持续了约10个月,有200位参与。

La conferencia fue organizada por los comandantes para analizar directamente con los dirigentes políticos el futuro del movimiento y sus diferencias ideológicas.

议是由指挥官组织的,议目的是与政治人讨论该运动的未来以及他识形态上的分歧。

27 El subprograma es ejecutado por la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones, que está bajo la responsabilidad directa del Subsecretario General.

27 本次级方案由特派团支助厅负责执行,该厅由助理秘书长

Los Estados Miembros pueden querer facilitar información directamente a ese personal, pasando por alto a los jefes de la operación, y a menudo lo hacen.

员国可能想越过维和行动向维和人员提供信息,并且经常这样做。

Por medio de visitas a los países, la Relatora Especial puede evaluar directamente la situación y su contexto, en particular reuniéndose con dirigentes o miembros de las comunidades religiosas que son menos accesibles por otros modos de comunicación.

特别报告员进行国家访问时,能够亲自评估情况和背景,尤其是晤宗教社区人或成员;因为用其它方式不容易触。

Reconozco que El Salvador puede diferir de otras situaciones posteriores a los conflictos, en las que un alto porcentaje de mujeres participó como líderes en los conflictos, y por ello su participación en el proceso de paz fue más natural.

我知道萨尔瓦多可能与其他冲突后局势有所不同,这里,比例很高的妇女作为卷入了冲突,因此她参与和平进程是自然而然的。

Reconocemos que para atender a las necesidades especiales de África hay que proporcionar apoyo directo a los programas que los líderes africanos han elaborado en el contexto de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y observamos a ese respecto de que si bien ha habido un amplio reconocimiento internacional de la necesidad de apoyar las iniciativas de la NEPAD, la comunidad internacional ha asignado escasos recursos a los proyectos y programas previstos en los diversos sectores.

认识到解决非洲的特殊需要要求支持非洲非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)框架内制订的方案,这方面,注到虽然国际社很大程度上认识到支持新伙伴关系倡议的必要性,但国际社为各部门内确定的项目和方案所分配的资源是有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 直接领导 的西班牙语例句

用户正在搜索


etnarquía, etneo, etnia, étnico, etnocidio, etnografía, etnográfico, etnógrafo, etnolingüística, etnología,

相似单词


直接地, 直接会晤, 直接交涉, 直接经验, 直接扣款, 直接领导, 直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语,
zhí jiē lǐng dǎo

dirección inmediata

El proceso de Santa Rosa duró aproximadamente diez meses e involucró directamente a más de 200 líderes.

圣罗莎德科潘进程持续了约10个月,有200位直接参与。

La conferencia fue organizada por los comandantes para analizar directamente con los dirigentes políticos el futuro del movimiento y sus diferencias ideológicas.

该会议是由指挥官们组织,会议目直接与政治人讨论该运动未来以及他们在意识形态上

27 El subprograma es ejecutado por la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones, que está bajo la responsabilidad directa del Subsecretario General.

27 本次级方案由特派团支助厅负责执行,该厅由助理秘书长直接

Los Estados Miembros pueden querer facilitar información directamente a ese personal, pasando por alto a los jefes de la operación, y a menudo lo hacen.

会员国可能想越过维行动直接向维人员提供信息,并且经常这样做。

Por medio de visitas a los países, la Relatora Especial puede evaluar directamente la situación y su contexto, en particular reuniéndose con dirigentes o miembros de las comunidades religiosas que son menos accesibles por otros modos de comunicación.

特别报告员在进行国家访问时,能够亲自评估情景,尤其是直接会晤宗教社区人或成员;因为用其它方式不容易接触。

Reconozco que El Salvador puede diferir de otras situaciones posteriores a los conflictos, en las que un alto porcentaje de mujeres participó como líderes en los conflictos, y por ello su participación en el proceso de paz fue más natural.

我知道萨尔瓦多可能与其他冲突后局势有所不同,在这里,比例很高妇女作为直接卷入了冲突,因此她们参与平进程是自然而然

Reconocemos que para atender a las necesidades especiales de África hay que proporcionar apoyo directo a los programas que los líderes africanos han elaborado en el contexto de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y observamos a ese respecto de que si bien ha habido un amplio reconocimiento internacional de la necesidad de apoyar las iniciativas de la NEPAD, la comunidad internacional ha asignado escasos recursos a los proyectos y programas previstos en los diversos sectores.

我们认识到解决非洲特殊需要要求直接支持非洲人在非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)框架内制订方案,在这方面,注意到虽然国际社会在很大程度上认识到支持新伙伴关系倡议必要性,但国际社会为各部门内确定项目方案所资源是有限

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接领导 的西班牙语例句

用户正在搜索


etzemo, Eu, eu-, euapogamia, eubolia, eucáido, eucalipto, eucaliptol, eucarist a, Eucaristía,

相似单词


直接地, 直接会晤, 直接交涉, 直接经验, 直接扣款, 直接领导, 直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语,
zhí jiē lǐng dǎo

dirección inmediata

El proceso de Santa Rosa duró aproximadamente diez meses e involucró directamente a más de 200 líderes.

圣罗莎德科潘进程持续了约10个月,有200位参与。

La conferencia fue organizada por los comandantes para analizar directamente con los dirigentes políticos el futuro del movimiento y sus diferencias ideológicas.

该会议是由指挥官们组织的,会议目的是与政治讨论该运动的未来以及他们在意识形态上的分歧。

27 El subprograma es ejecutado por la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones, que está bajo la responsabilidad directa del Subsecretario General.

27 本次级方案由特派团支助厅负责执行,该厅由助理秘书长

Los Estados Miembros pueden querer facilitar información directamente a ese personal, pasando por alto a los jefes de la operación, y a menudo lo hacen.

会员国可能想越过维和行动向维和员提供信息,并且经常这样做。

Por medio de visitas a los países, la Relatora Especial puede evaluar directamente la situación y su contexto, en particular reuniéndose con dirigentes o miembros de las comunidades religiosas que son menos accesibles por otros modos de comunicación.

特别报告员在进行国家访问时,能够亲自评估情况和背景,尤其是会晤宗教社区或成员;因为用其它方式不容易触。

Reconozco que El Salvador puede diferir de otras situaciones posteriores a los conflictos, en las que un alto porcentaje de mujeres participó como líderes en los conflictos, y por ello su participación en el proceso de paz fue más natural.

我知道萨尔瓦多可能与其他冲突后局势有所不同,在这里,比很高的妇女作为卷入了冲突,因此她们参与和平进程是自然而然的。

Reconocemos que para atender a las necesidades especiales de África hay que proporcionar apoyo directo a los programas que los líderes africanos han elaborado en el contexto de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y observamos a ese respecto de que si bien ha habido un amplio reconocimiento internacional de la necesidad de apoyar las iniciativas de la NEPAD, la comunidad internacional ha asignado escasos recursos a los proyectos y programas previstos en los diversos sectores.

我们认识到解决非洲的特殊需要要求支持非洲在非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)框架内制订的方案,在这方面,注意到虽然国际社会在很大程度上认识到支持新伙伴关系倡议的必要性,但国际社会为各部门内确定的项目和方案所分配的资源是有限的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接领导 的西班牙语例句

用户正在搜索


eucrático, eucrita, eucromocentro, eucromosoma, eudemonismo, eudic, eudiometría, eudiómetro, eufemismo, eufemístico,

相似单词


直接地, 直接会晤, 直接交涉, 直接经验, 直接扣款, 直接领导, 直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语,
zhí jiē lǐng dǎo

dirección inmediata

El proceso de Santa Rosa duró aproximadamente diez meses e involucró directamente a más de 200 líderes.

圣罗莎德科潘进程持续了约10个月,有200位参与。

La conferencia fue organizada por los comandantes para analizar directamente con los dirigentes políticos el futuro del movimiento y sus diferencias ideológicas.

该会议是由指挥官们组织的,会议目的是与政治人讨论该运动的未来以及他们在意识形态上的分歧。

27 El subprograma es ejecutado por la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones, que está bajo la responsabilidad directa del Subsecretario General.

27 本次级方案由特派团支助厅负责执行,该厅由助理秘书长

Los Estados Miembros pueden querer facilitar información directamente a ese personal, pasando por alto a los jefes de la operación, y a menudo lo hacen.

会员国可能想越过维和行动向维和人员提供信经常这样做。

Por medio de visitas a los países, la Relatora Especial puede evaluar directamente la situación y su contexto, en particular reuniéndose con dirigentes o miembros de las comunidades religiosas que son menos accesibles por otros modos de comunicación.

特别报告员在进行国家访问时,能够亲自评估情况和背景,尤其是会晤宗教社区人或成员;因为用其它方式不容易触。

Reconozco que El Salvador puede diferir de otras situaciones posteriores a los conflictos, en las que un alto porcentaje de mujeres participó como líderes en los conflictos, y por ello su participación en el proceso de paz fue más natural.

我知道萨尔瓦多可能与其他冲突后局势有所不同,在这里,比例很高的妇女作为卷入了冲突,因此她们参与和平进程是自然而然的。

Reconocemos que para atender a las necesidades especiales de África hay que proporcionar apoyo directo a los programas que los líderes africanos han elaborado en el contexto de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y observamos a ese respecto de que si bien ha habido un amplio reconocimiento internacional de la necesidad de apoyar las iniciativas de la NEPAD, la comunidad internacional ha asignado escasos recursos a los proyectos y programas previstos en los diversos sectores.

我们认识到解决非洲的特殊需要要求支持非洲人在非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)框架内制订的方案,在这方面,注意到虽然国际社会在很大程度上认识到支持新伙伴关系倡议的必要性,但国际社会为各部门内确定的项目和方案所分配的资源是有限的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直接领导 的西班牙语例句

用户正在搜索


eugenesia, eugenésico, eugenismo, eugenol, euglena, euglénido, euglenoide, eumalacostráceo, eumicetos, eumitosis,

相似单词


直接地, 直接会晤, 直接交涉, 直接经验, 直接扣款, 直接领导, 直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语,