西语助手
  • 关闭
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面的字谜其他消遣性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以使商人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承的负,而妇女用来休息、娱乐、消遣或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域为消遣捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反来减少了妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、消遣自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼海洋密不可分的土著岛屿化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


火奴鲁鲁, 火炮, 火盆, 火漆, 火枪, 火墙, 火热, 火热的, 火绒, 火绒的,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为上面的字谜和其他性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以使商人解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如性钓鱼、旅游、观鲸和潜的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


火速, 火炭, 火头, 火腿, 火腿片, 火网, 火萎了, 火险, 火线, 火星,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为上面的字谜和其他性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以使商人解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、或自我教育的时间

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域为捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


火灾, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门了上面的字谜和其他性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以使商人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域捕鱼或垂钓者来自外地,主要是自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工,这反过来减少了妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


货款, 货郎, 货轮, 货品, 货色, 货损, 货摊, 货物, 货物搬运, 货物升降机,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

职业是医生,绘画仅仅作为

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面字谜和其他栏目才买这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》信息,以使商人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重负担,而妇女用来休息、娱乐、或自我教育时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告还指出,在领土水域为捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓游客,大约80%许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活不平等体现在妇女从事大量无偿工作,这反过来减少了妇女可以自由支配时间——如妇女可以用来休息、娱乐、和自我教育时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

规模工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃危险,对小规模捕鱼造成损害,地方粮食安全受到威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分土著岛屿文化丧失,以及对利润更大可持续经济活动如钓鱼、旅游、观鲸和潜水损害。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 获得, 获得 行为, 获得暴利, 获得博士学位, 获得的, 获得经济援助, 获得胜利, 获得文凭, 获得物,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,

用户正在搜索


获胜者, 获释, 获悉, 获许的, 获准, , 祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,

用户正在搜索


, 霍乱, 霍乱的, 霍乱患者, 霍罗波舞, 霍塔舞, 讥刺, 讥刺的, 讥讽, 讥讽的,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有《濒危种贸》问题编写新闻稿并在免费广告页上发《濒危种贸》的信息,以使商人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、消遣或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域为消遣捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓的游客,大80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少了妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、消遣和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


击倒获胜, 击发, 击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以使商人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、消遣自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

告中还指出,在领土水域为消遣捕鱼者来自外地,主要是为自娱捕鱼的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少了妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、消遣和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如消遣鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


叽咕, 叽叽叫, 叽叽叫声, 叽叽喳喳, 叽诮语气, , 饥肠, 饥肠辘辘, 饥饿, 饥饿的,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有种贸易公约》问题编写新闻稿并在免费广告页上发布有种贸易公约》的信息,以使商人了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪承担过重的负担,妇女用来休息、娱乐、消遣或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域为消遣捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿,这反过来减少了妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、消遣和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


机车, 机车转盘, 机床, 机电, 机动, 机动的, 机动化, 机动画, 机动脚踏两用车, 机动水泵,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,
xiāo qiǎn

matar el tiempo; divertirse; distraerse; entretenerse; pasatiempo; diversión; distracción

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

他的职业是医生,绘画仅仅作为消遣

Compro el periódico especialmente por el jeroglífico y otros pasatiempo.

我是专门为了上面的字谜和其他消遣性栏目才买的这份报纸。

Ella danza por distracción.

她跳舞是为了消遣

Lo hace sólo por diversión.

他这样做完全是为了消遣

Leer es su diversión preferida.

看书是她最喜欢的消遣

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有关《濒危种贸易公约》问题编写新闻稿并在告页上发布有关《濒危种贸易公约》的信息,以了解该法规。

Los resultados demostraron que los hombres estaban agobiados a causa del trabajo remunerado y que las mujeres disponían de escaso tiempo para descanso y pasatiempos o para mejorar su nivel de instrucción.

结果显示,男子由于带薪工作而承担过重的负担,而妇女用来休息、娱乐、消遣或自我教育的时间则有限。

El informe también dice que quienes se dedican a la pesca recreativa en las aguas del Territorio no residen en él, pues son principalmente visitantes que pescan por placer, y que cerca del 80% de los permisos se otorgan a embarcaciones extranjeras12.

报告中还指出,在领土水域为消遣捕鱼或垂钓者来自外地,主要是为自娱捕鱼或垂钓的游客,大约80%的许可证都颁发给外国船只。

El principal aspecto de la desigualdad entre los géneros en la vida cotidiana se expresaba en el volumen significativamente mayor de tareas no remuneradas de las mujeres, lo cual se traducía en menos tiempo libre, es decir, de descanso, entretenimiento, pasatiempos y para mejorar su nivel de instrucción.

日常生活中的性别不平等体现在妇女从事大量的无偿工作,这反过来减少了妇女可以自由支配的时间——如妇女可以用来休息、娱乐、消遣和自我教育的时间。

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模的工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这种利润还因下列方面的隐藏成本而被抵销:大量政府和政府间补贴,渔业崩溃的危险,对小规模捕鱼造成的损害,地方粮食安全受到的威胁,与海龟、鲨鱼和海洋密不可分的土著岛屿文化的丧失,以及对利润更大的可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸和潜水的损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消遣 的西班牙语例句

用户正在搜索


机能, 机能的, 机能减退, 机能亢进, 机能正常, 机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车,

相似单词


消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散,