西语助手
  • 关闭
zhì jiā

administrar el hogar

Es helper cop yright

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

治家被盲目粉丝包围着。

Es un político conocido por su honestidad.

他是一名因诚信而闻名治家

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

治家总是允诺得多而做得少。

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

他是一位令敬畏治家,一位温和治家,一位所有朋友。

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某些政治家来说最事情是让那些受到他们保护意。

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

治家合作与执行坚定意愿必不可少。

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业政治家事情。

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

很多国家数以百计专家、法家和政治家也提出了这些点。

Es un político voraz.

他是个权欲极大治家

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

一代精明治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

妇女之间团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织许多热爱和平治家们也同样关注其中大多数问题。

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办事处还一直在举办与著名者、政治家和评论家高级别圆桌会议。

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

他从历史角度提到许多非非洲国家杰出治家

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需真诚合作、智慧和开明治家风度。

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两平等能力地方政府。

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著名政治家话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家独特道义权威和非凡魅力。

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体和政治家兴趣。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 治家 的西语例句

用户正在搜索


使神化, 使神魂颠倒, 使神圣化, 使渗透, 使升高, 使升华, 使生病, 使生气, 使失败, 使失宠,

相似单词


治国安邦, 治国安民, 治好创伤, 治淮, 治蝗, 治家, 治碱, 治脚鸡眼的大夫, 治理, 治疗,
zhì jiā

administrar el hogar

Es helper cop yright

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

被盲目粉丝包围着。

Es un político conocido por su honestidad.

他是一因诚信而闻

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

总是允诺得多而做得少。

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

他是一位令人敬畏,一位温和,一位所有人朋友。

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某些来说最重要事情是让那些受到他们保护人满意。

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

合作与执行坚定意愿必不可少。

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业事情。

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

很多国家数以百计专家、法家和也提出了这些要点。

Es un político voraz.

他是个权欲极大

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制重要性。

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

一代精明成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

妇女之间团结不够——她们不支持女领导,也不给女投票。

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织许多热爱和平们也同样关注其中大多数问题。

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办事处还一直在举办与著者、和评论家高级别圆桌会议。

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

他从历史角度提到许多非非洲国家杰出黑人

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明风度。

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为妇女和想加强它们推动两性平等能力地方府。

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和独特道义权威和非凡魅力。

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体和兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 治家 的西语例句

用户正在搜索


使失去信誉, 使失去原有习性, 使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞,

相似单词


治国安邦, 治国安民, 治好创伤, 治淮, 治蝗, 治家, 治碱, 治脚鸡眼的大夫, 治理, 治疗,
zhì jiā

administrar el hogar

Es helper cop yright

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

被盲目粉丝包围着。

Es un político conocido por su honestidad.

他是一名因诚信而闻名

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

总是允诺得多而做得少。

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

他是一位令人敬畏,一位温,一位所有人朋友。

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某些来说最重要事情是让那些受到他们保护人满意。

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

合作与执行坚定意愿必不可少。

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求平与稳定并不只是职业事情。

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

很多国数以百计、法也提出了这些要点。

Es un político voraz.

他是个权欲极大

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制重要性。

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

一代精明成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

妇女之间团结不够——她们不支持女领导,也不给女投票。

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织许多热爱们也同样关注其中大多数问题。

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办事处还一直在举办与著名者、评论高级别圆桌会议。

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

他从历史角度提到许多非非洲国杰出黑人

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧开明风度。

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为妇女想加强它们推动两性平等能力地方府。

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著名话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖独特道义权威非凡魅力。

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 治家 的西语例句

用户正在搜索


使受精, 使受苦, 使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远,

相似单词


治国安邦, 治国安民, 治好创伤, 治淮, 治蝗, 治家, 治碱, 治脚鸡眼的大夫, 治理, 治疗,
zhì jiā

administrar el hogar

Es helper cop yright

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

被盲目的粉丝包围着。

Es un político conocido por su honestidad.

他是一名因诚信而闻名的政

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

总是允诺得而做得少。

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

他是一位令人敬畏的政,一位温和的政,一位所有人的朋友。

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某来说最重的事情是让那受到他们保护的人满意。

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

合作与执行的坚定意愿必不可少。

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业政的事情。

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

的数以百计的专、法和政也提出了点。

Es un político voraz.

他是个权欲极大的政

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为政们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重性。

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

一代精明的政成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政投票。

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织的许热爱和平的政们也同样关注其中的大数问题。

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办事处还一直在举办与著名者、政和评论的高级别圆桌会议。

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

他从历史角度提到许非非洲杰出的黑人政

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需真诚合作、智慧和开明的政风度。

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为妇女政和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著名政的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政的独特的道义权威和非凡魅力。

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政的兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 治家 的西语例句

用户正在搜索


使苏维埃化, 使苏醒, 使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛,

相似单词


治国安邦, 治国安民, 治好创伤, 治淮, 治蝗, 治家, 治碱, 治脚鸡眼的大夫, 治理, 治疗,
zhì jiā

administrar el hogar

Es helper cop yright

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

被盲目粉丝包围着。

Es un político conocido por su honestidad.

他是一因诚信而

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

总是允诺得多而做得少。

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

他是一位令人敬畏,一位温和,一位所有人朋友。

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某些来说最重要事情是让那些受到他们保护人满意。

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

合作与执行坚定意愿必不可少。

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业事情。

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

很多国数以百计、法也提出了这些要点。

Es un político voraz.

他是个权欲极大

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制重要性。

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

一代精明成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

妇女之间团结不够——她们不支持女领导,也不给女投票。

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织许多热爱和平们也同样关注其中大多数问题。

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办事处还一直在举办与著者、和评论高级别圆桌会议。

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

他从历史角度提到许多非非洲国杰出黑人

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明风度。

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为妇女和想加强它们推动两性平等能力地方府。

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和独特道义权威和非凡魅力。

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体和兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 治家 的西语例句

用户正在搜索


使脱水, 使脱位, 使驼背, 使外接, 使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整,

相似单词


治国安邦, 治国安民, 治好创伤, 治淮, 治蝗, 治家, 治碱, 治脚鸡眼的大夫, 治理, 治疗,
zhì jiā

administrar el hogar

Es helper cop yright

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

治家被盲目粉丝包围着。

Es un político conocido por su honestidad.

他是一名因诚信而闻名治家

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

治家总是允诺得多而做得少。

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

他是一位令敬畏治家,一位温和治家,一位所有友。

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某些政治家来说最重要事情是让那些受到他们保护满意。

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

治家合作与执行坚定意愿必不可少。

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业政治家事情。

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

很多国家数以百计专家、法家和政治家也提出了这些要点。

Es un político voraz.

他是个权欲极大治家

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为女建立配额制重要性。

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

一代精明治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一西。

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

女之间团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织许多热爱和平治家们也同样关注其中大多数问题。

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办事处还一直在举办与著名者、政治家和评论家高级别圆桌会议。

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

他从历史角度提到许多非非洲国家杰出治家

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明治家风度。

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为女政治家和想加强它们推动两性平等能力地方政府。

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著名政治家话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家独特道义权威和非凡魅力。

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体和政治家兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 治家 的西语例句

用户正在搜索


使无效, 使无言以对, 使误信, 使西班牙语化, 使牺牲, 使息怒, 使稀薄, 使稀疏, 使熄灭, 使习惯,

相似单词


治国安邦, 治国安民, 治好创伤, 治淮, 治蝗, 治家, 治碱, 治脚鸡眼的大夫, 治理, 治疗,
zhì jiā

administrar el hogar

Es helper cop yright

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

被盲目的粉丝包围着。

Es un político conocido por su honestidad.

他是一名因诚信而闻名的政

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

总是允诺得多而做得少。

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

他是一位令人敬畏的政,一位温和的政,一位所有人的朋友。

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某些政来说最重要的事情是让那些受到他们保护的人满意。

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

与执行的坚定意愿必不可少。

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业政的事情。

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

很多国的数以百计的专、法和政也提出了这些要点。

Es un político voraz.

他是个权欲极大的政

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为政们举办了各种讨论会,讨论为妇女额制的重要性。

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

一代精明的政成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政投票。

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

教科文组织的许多热爱和平的政们也同样关注其中的大多数问题。

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办事处还一直在举办与著名者、政和评论的高级别圆桌会议。

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

他从历史角度提到许多非非洲国杰出的黑人政

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚、智慧和开明的政风度。

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为妇女政和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著名政的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了为一个精神领袖和政的独特的道义权威和非凡魅力。

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政的兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 治家 的西语例句

用户正在搜索


使现出(某种)表情, 使现代化, 使现实化, 使陷入, 使陷入困境, 使陷入深渊, 使相等, 使相符, 使相似, 使相同,

相似单词


治国安邦, 治国安民, 治好创伤, 治淮, 治蝗, 治家, 治碱, 治脚鸡眼的大夫, 治理, 治疗,
zhì jiā

administrar el hogar

Es helper cop yright

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

被盲目的粉丝包围着。

Es un político conocido por su honestidad.

他是一名因诚信而闻名的政

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

总是允诺得多而做得少。

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

他是一位令人敬畏的政,一位温和的政,一位所有人的朋友。

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某来说最重要的事情是受到他们保护的人满意。

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

合作与执行的坚定意愿必不可少。

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业政的事情。

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

很多国的数以百计的专、法和政也提出了这要点。

Es un político voraz.

他是个权欲极大的政

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为政们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

一代精明的政吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政投票。

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织的许多热爱和平的政们也同样关注其中的大多数问题。

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办事处还一直在举办与著名者、政和评论的高级别圆桌会议。

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

他从历史角度提到许多非非洲国杰出的黑人政

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政风度。

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为妇女政和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著名政的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政的独特的道义权威和非凡魅力。

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政的兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 治家 的西语例句

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


治国安邦, 治国安民, 治好创伤, 治淮, 治蝗, 治家, 治碱, 治脚鸡眼的大夫, 治理, 治疗,
zhì jiā

administrar el hogar

Es helper cop yright

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

治家被盲目的粉丝包围着。

Es un político conocido por su honestidad.

一名因诚信而闻名的政治家

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

治家允诺得多而做得少。

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某些政治家来说最重要的让那些受到们保护的人满意。

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

治家合作与执行的坚定意愿必不可少。

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只职业政治家

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

多国家的数以百计的专家、法家和政治家也提出了这些要

Es un político voraz.

个权欲极大的政治家

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

一代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织的许多热爱和平的政治家们也同样关注其中的大多数问题。

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办处还一直在举办与著名者、政治家和评论家的高级别圆桌会议。

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

从历史角度提到许多非非洲国家杰出的黑人政治家

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉一位著名政治家的话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在况下掩着鼻子通过一项文件。

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政治家的兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 治家 的西语例句

用户正在搜索


使休闲, 使羞惭, 使羞愧, 使秀丽, 使虚弱, 使选票相等, 使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续,

相似单词


治国安邦, 治国安民, 治好创伤, 治淮, 治蝗, 治家, 治碱, 治脚鸡眼的大夫, 治理, 治疗,
zhì jiā

administrar el hogar

Es helper cop yright

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

治家被盲目粉丝包围着。

Es un político conocido por su honestidad.

他是名因诚信而闻名治家

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

治家总是允诺得多而做得少。

Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.

他是令人敬畏治家温和治家所有人朋友。

Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.

对某些政治家来说最重要事情是让那些受到他们保护人满意。

Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.

治家合作与执行坚定意愿必不可少。

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业政治家事情。

Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.

很多国家数以百计专家、法家和政治家也提出了这些要点。

Es un político voraz.

他是个权欲极大治家

Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.

智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制重要性。

El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.

代精明治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统东西。

Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.

妇女团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织许多热爱和平治家们也同样关注其中大多数问题。

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办事处还直在举办与著名者、政治家和评论家高级别圆桌会议。

Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.

他从历史角度提到许多非非洲国家杰出黑人政治家

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明治家风度。

Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.

受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两性平等能力地方政府。

La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.

用委内瑞拉著名政治家话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过项文件。

Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.

在其担任教皇整个期,约翰-保罗二世展现了作为个精神领袖和政治家独特道义权威和非凡魅力。

La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.

这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体和政治家兴趣。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 治家 的西语例句

用户正在搜索


使腰部受损, 使液化, 使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆,

相似单词


治国安邦, 治国安民, 治好创伤, 治淮, 治蝗, 治家, 治碱, 治脚鸡眼的大夫, 治理, 治疗,