Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一大块油田。
campo petrolífero; cuenca petrolífera
Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一大块油田。
Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.
新叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部
油田设施区发生了攻击事件。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发
基础设施。
Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.
介绍了雷达干扰方法,这是一种测量油田、城市地区和矿井,特
是干旱地区地面生存情况
有益方法。
Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.
此外,科威特关于基线服务水平适当地包括了科威特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生
后果。
El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.
小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染清除,并且油田
重建活动进一步拖延了补救努力。
Se planteó la cuestión de la responsabilidad de los actores distintos de los Estados de respetar los derechos de las minorías en relación con las actividades de las empresas transnacionales de la región productora de petróleo del delta del Níger, en Nigeria.
有人提出了国家行为者有责任尊重少数群体权利问题,这涉及尼日利亚尼日尔三角区油田跨国公司
活动。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上局限性,以及需
研究当地燃料种类
构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放
散逸性气体
具体排放系数。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上局限性,以及需
研究当地燃料种类
构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放
散逸性气体
具体排放系数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
campo petrolífero; cuenca petrolífera
Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一大块油田。
Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.
新的叛乱运动正在形成,并在尔多凡西部的油田设施区发生了攻击事件。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.
介绍了雷达干法,这是一种测量油田、城市地区和矿井,特
是干旱地区地面生存情况的有益
法。
Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.
此,
特关于基线服务水平的估
不适当地包括了
特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生的后果。
El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.
小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。
Se planteó la cuestión de la responsabilidad de los actores distintos de los Estados de respetar los derechos de las minorías en relación con las actividades de las empresas transnacionales de la región productora de petróleo del delta del Níger, en Nigeria.
有人提出了国家行为者有责任尊重少数群体权利的问题,这涉及尼日利亚尼日尔三角区油田跨国公司的活动。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
campo petrolífero; cuenca petrolífera
Se descubrió un campo grande petrolífero.
现
一大块油田。
Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.
新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的油田设施区攻击事件。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开主要的基础设施。
Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.
介绍雷达干扰计方法,这是一种测量油田、城市地区和矿井,特
是干旱地区地面
存情况的有益方法。
Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.
此外,科威特关于基线服务水平的估计不适当地包括科威特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产
的后果。
El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.
小组注意到,由于存在地雷和其他,
初阻碍
附近石油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延
补救努力。
Se planteó la cuestión de la responsabilidad de los actores distintos de los Estados de respetar los derechos de las minorías en relación con las actividades de las empresas transnacionales de la región productora de petróleo del delta del Níger, en Nigeria.
有人提出国家行为者有责任尊重少数群体权利的问题,这涉及尼日利亚尼日尔三角区油田跨国公司的活动。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调说气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥
产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
campo petrolífero; cuenca petrolífera
Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一大块油田。
Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.
新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的油田设施发生了攻击事件。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.
介绍了雷达干扰计方法,这是一种测量油田、城和矿井,特
是干旱
生存情况的有益方法。
Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.
此外,科威特关于基线服务水平的估计不适当包括了科威特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生的后果。
El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.
小组注意到,由于存在雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。
Se planteó la cuestión de la responsabilidad de los actores distintos de los Estados de respetar los derechos de las minorías en relación con las actividades de las empresas transnacionales de la región productora de petróleo del delta del Níger, en Nigeria.
有人提出了国家行为者有责任尊重少数群体权利的问题,这涉及尼日利亚尼日尔三角油田跨国公司的活动。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
campo petrolífero; cuenca petrolífera
Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一大块油田。
Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.
新的叛乱运动正在形成,并在尔多凡西部的油田设施区发生了攻击事件。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.
介绍了雷达方法,这是一种测量油田、城市地区和矿井,
是
旱地区地面生存情况的有益方法。
Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.
此外,关于基线服务水平的估
不适当地包括了
在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生的后果。
El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.
小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。
Se planteó la cuestión de la responsabilidad de los actores distintos de los Estados de respetar los derechos de las minorías en relación con las actividades de las empresas transnacionales de la región productora de petróleo del delta del Níger, en Nigeria.
有人提出了国家行为者有责任尊重少数群体权利的问题,这涉及尼日利亚尼日尔三角区油田跨国公司的活动。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
campo petrolífero; cuenca petrolífera
Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一块油
。
Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.
新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的油设施区发生了攻击事件。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油
,
次级油
,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.
介绍了雷达干扰计方法,这是一种测量油、城市地区
矿井,特
是干旱地区地面生存情况的有益方法。
Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.
此外,科威特关于基线服务水平的估计不适当地包括了科威特在入侵后决定为其油
设置围栏所产生的后果。
El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.
小组注意到,由于存在地雷其他军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油
的重建活动进一步拖延了补救努力。
Se planteó la cuestión de la responsabilidad de los actores distintos de los Estados de respetar los derechos de las minorías en relación con las actividades de las empresas transnacionales de la región productora de petróleo del delta del Níger, en Nigeria.
有人提出了国家行为者有责任尊重少数群体权利的问题,这涉及尼日利亚尼日尔三角区油跨国公司的活动。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油、农
土壤
水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油、农
土壤
水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
campo petrolífero; cuenca petrolífera
Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一大块油田。
Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.
新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的油田设施区发生了攻击事件。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.
介绍了雷计方法,这是一种测量油田、城市地区和矿井,
是
旱地区地面生存情况的有益方法。
Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.
此外,科于基线服务水平的估计不适当地包括了科
在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生的后果。
El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.
小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。
Se planteó la cuestión de la responsabilidad de los actores distintos de los Estados de respetar los derechos de las minorías en relación con las actividades de las empresas transnacionales de la región productora de petróleo del delta del Níger, en Nigeria.
有人提出了国家行为者有责任尊重少数群体权利的问题,这涉及尼日利亚尼日尔三角区油田跨国公司的活动。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
campo petrolífero; cuenca petrolífera
Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一大块油田。
Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.
新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的油田设施区发了攻击事件。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司商,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.
介绍了雷达干扰计方法,这是一种测量油田、城市地区和矿井,特是干旱地区地面
存情况的有益方法。
Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.
此外,科威特关于基线服务水平的估计不适当地括了科威特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所
的后果。
El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.
小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。
Se planteó la cuestión de la responsabilidad de los actores distintos de los Estados de respetar los derechos de las minorías en relación con las actividades de las empresas transnacionales de la región productora de petróleo del delta del Níger, en Nigeria.
有人提出了国家行为者有责任尊重少数群体权利的问题,这涉尼日利亚尼日尔三角区油田跨国公司的活动。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥
工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥
工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
campo petrolífero; cuenca petrolífera
Se descubrió un campo grande petrolífero.
发现了一大块油田。
Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.
新的叛乱运动正在形成,并在尔多凡西部的油田设施区发生了攻击事件。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.
介绍了雷达干法,这是一种测量油田、城市地区和矿井,特
是干旱地区地面生存情况的有益
法。
Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.
此,
特关于基线服务水平的估
不适当地包括了
特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生的后果。
El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.
小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。
Se planteó la cuestión de la responsabilidad de los actores distintos de los Estados de respetar los derechos de las minorías en relación con las actividades de las empresas transnacionales de la región productora de petróleo del delta del Níger, en Nigeria.
有人提出了国家行为者有责任尊重少数群体权利的问题,这涉及尼日利亚尼日尔三角区油田跨国公司的活动。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.
例如,缔约强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。