西语助手
  • 关闭

有害健康的

添加到生词本

有害健康的  
insalubre, malsano/na
Es helper cop yright

Prestar protección especial a la mujer durante el embarazo en los tipos de trabajos que se haya probado puedan resultar perjudiciales para ella

对于怀孕期间从确实有害健康工种特别保护。

El Comité recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos para proteger a los niños frente a la información y los materiales nocivos para su bienestar.

委员建议缔约国作出努力,保护儿童不让们接触有害其身心健康信息和材料。

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas y prácticas perjudiciales para la salud (tabaco, alcoholismo y drogadicción), comportamiento antisocial y violencia, depresión y suicidio y una amplia gama de otras diferentes perturbaciones físicas y mentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临着严重健康问题,并存在着有害健康习惯(吸烟、酗酒和吸毒成瘾)、反社行为和暴力、忧郁症和自杀,以及各种各样其不同身心病痛。

Durante varios años seguidos, los Países Bajos han presentado a la Asamblea General de las Naciones Unidas proyectos de resolución contra prácticas tradicionales que son nocivas para la salud de mujeres y niñas, como por ejemplo la mutilación genital femenina.

经过多年不懈努力,荷兰向联合国大提出一项关于反对对妇健康有害传统做法,如切割性生殖器官决议。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理革在这种不健康有害环境中进行。

El informe decía que a la luz de esos principios, todos los países que habían ratificado esos instrumentos internacionales se enfrentan con la incompatibilidad que existe entre las obligaciones que han contraído como Estados Partes en esos instrumentos y el mantenimiento de determinadas prácticas tradicionales, especialmente desde que se demostró que tales prácticas eran perjudiciales para la salud física y mental de la mujer y del niño.

报告指出,鉴于这些原则,所有那些已批准这些国际文书国家,在作为某些协定缔约国所承担义务与维护某些传统做法(尤其是以证明对妇儿童身心健康有害传统做法)之间,目前正面临着矛盾。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作重点如下:记录辐射对健康影响;检测并治疗故发生最初几天放射性碘引起甲状腺癌;善切尔诺贝利故受灾人口保健服务和推广健康生活方式,这项工作不仅要教人们如何减少辐射影响而且要对付更有害健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有害健康的 的西语例句

用户正在搜索


zonzorrión, zoo, zoo-, zoobiología, zoobiótico, zoofagia, zoófago, zoofilia, zoófito, zoofitolito,

相似单词


有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的, 有害无益, 有黑白斑点的马, 有恒, 有恒心的,
有害健康的  
insalubre, malsano/na
Es helper cop yright

Prestar protección especial a la mujer durante el embarazo en los tipos de trabajos que se haya probado puedan resultar perjudiciales para ella

对于怀孕期间从事确实有害健康工种妇女,给予特别保护。

El Comité recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos para proteger a los niños frente a la información y los materiales nocivos para su bienestar.

委员建议缔约作出努力,保护儿童不让们接触有害其身心健康信息和材料。

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas y prácticas perjudiciales para la salud (tabaco, alcoholismo y drogadicción), comportamiento antisocial y violencia, depresión y suicidio y una amplia gama de otras diferentes perturbaciones físicas y mentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临着严重健康问题,并存在着有害健康习惯(吸烟、酗酒和吸)、反社行为和暴力、忧郁症和自杀,以及各种各样其不同身心病痛。

Durante varios años seguidos, los Países Bajos han presentado a la Asamblea General de las Naciones Unidas proyectos de resolución contra prácticas tradicionales que son nocivas para la salud de mujeres y niñas, como por ejemplo la mutilación genital femenina.

经过多年不懈努力,荷兰向联合提出一项关于反对对妇女和女童健康有害传统做法,如切割女性生殖器官决议。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础,我们便负有道德义务,不能允许安全理事改革在这种不健康有害环境中进行。

El informe decía que a la luz de esos principios, todos los países que habían ratificado esos instrumentos internacionales se enfrentan con la incompatibilidad que existe entre las obligaciones que han contraído como Estados Partes en esos instrumentos y el mantenimiento de determinadas prácticas tradicionales, especialmente desde que se demostró que tales prácticas eran perjudiciales para la salud física y mental de la mujer y del niño.

报告指出,鉴于这些原则,所有那些已批准这些际文书家,在作为某些协定缔约所承担义务与维护某些传统做法(尤其是以证明对妇女儿童身心健康有害传统做法)之间,目前正面临着矛盾。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作重点如下:记录辐射对健康影响;检测并治疗事故发生最初几天放射性碘引起甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口保健服务和推广健康生活方式,这项工作不仅要教人们如何减少辐射影响而且要对付更有害健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有害健康的 的西语例句

用户正在搜索


zoografía, zoográfíco, zoógrafo, zoólatra, zoolatría, zoolitico, zoolito, zoología, zoológico, zoólogo,

相似单词


有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的, 有害无益, 有黑白斑点的马, 有恒, 有恒心的,
有害健康的  
insalubre, malsano/na
Es helper cop yright

Prestar protección especial a la mujer durante el embarazo en los tipos de trabajos que se haya probado puedan resultar perjudiciales para ella

对于怀孕期间从事确实有害健康工种妇女,给予特别保护。

El Comité recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos para proteger a los niños frente a la información y los materiales nocivos para su bienestar.

委员会建议缔约国作出努力,保护儿童不让有害身心健康信息和材料。

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas y prácticas perjudiciales para la salud (tabaco, alcoholismo y drogadicción), comportamiento antisocial y violencia, depresión y suicidio y una amplia gama de otras diferentes perturbaciones físicas y mentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临着严重健康问题,并存在着有害健康习惯(吸烟、酗酒和吸毒成瘾)、反社会行为和暴力、忧郁症和自杀,以及各种各样不同身心病痛。

Durante varios años seguidos, los Países Bajos han presentado a la Asamblea General de las Naciones Unidas proyectos de resolución contra prácticas tradicionales que son nocivas para la salud de mujeres y niñas, como por ejemplo la mutilación genital femenina.

经过多年不懈努力,荷兰向联合国大会提出一项关于反对对妇女和女童健康有害传统做法,如切割女性生殖器官决议。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我要避免背叛那些相信本组织和相信德基础会员国,我便负有德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康有害环境中进行。

El informe decía que a la luz de esos principios, todos los países que habían ratificado esos instrumentos internacionales se enfrentan con la incompatibilidad que existe entre las obligaciones que han contraído como Estados Partes en esos instrumentos y el mantenimiento de determinadas prácticas tradicionales, especialmente desde que se demostró que tales prácticas eran perjudiciales para la salud física y mental de la mujer y del niño.

报告指出,鉴于这些原则,所有那些已批准这些国际文书国家,在作为某些协定缔约国所承担义务与维护某些传统做法(尤是以证明对妇女儿童身心健康有害传统做法)之间,目前正面临着矛盾。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作重点如下:记录辐射对健康影响;检测并治疗事故发生最初几天放射性碘引起甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口保健服务和推广健康生活方式,这项工作不仅要教会人如何减少辐射影响而且要对付更有害健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 有害健康的 的西语例句

用户正在搜索


zoosporangio, zootaxia, zootecnia, zootécnico, zooterapéutico, zooterapia, zootomía, zootómico, zootropo, zopas,

相似单词


有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的, 有害无益, 有黑白斑点的马, 有恒, 有恒心的,
有害健康的  
insalubre, malsano/na
Es helper cop yright

Prestar protección especial a la mujer durante el embarazo en los tipos de trabajos que se haya probado puedan resultar perjudiciales para ella

对于怀孕期间从事确实有害工种妇女,给予特别保护。

El Comité recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos para proteger a los niños frente a la información y los materiales nocivos para su bienestar.

委员会建议缔约国作出努力,保护儿童不让们接触有害其身心信息和材料。

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas y prácticas perjudiciales para la salud (tabaco, alcoholismo y drogadicción), comportamiento antisocial y violencia, depresión y suicidio y una amplia gama de otras diferentes perturbaciones físicas y mentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临着严重问题,有害习惯(吸烟、酗酒和吸毒成瘾)、反社会行为和暴力、忧郁症和自杀,以及各种各样其不同身心病痛。

Durante varios años seguidos, los Países Bajos han presentado a la Asamblea General de las Naciones Unidas proyectos de resolución contra prácticas tradicionales que son nocivas para la salud de mujeres y niñas, como por ejemplo la mutilación genital femenina.

经过多年不懈努力,荷兰向联合国大会提出一项关于反对对妇女和女童有害传统做法,如切割女性生殖器官决议。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革这种不有害环境中进行。

El informe decía que a la luz de esos principios, todos los países que habían ratificado esos instrumentos internacionales se enfrentan con la incompatibilidad que existe entre las obligaciones que han contraído como Estados Partes en esos instrumentos y el mantenimiento de determinadas prácticas tradicionales, especialmente desde que se demostró que tales prácticas eran perjudiciales para la salud física y mental de la mujer y del niño.

报告指出,鉴于这些原则,所有那些已批准这些国际文书国家,作为某些协定缔约国所承担义务与维护某些传统做法(尤其是以证明对妇女儿童身心有害传统做法)之间,目前正面临着矛盾。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

工作重点如下:记录辐射对影响;检测治疗事故发生最初几天放射性碘引起甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口服务和推广生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐射影响而且要对付更有害隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有害健康的 的西语例句

用户正在搜索


zoquetudo, zorcico, zorenco, zorito, zoroástrico, zoroastrismo, zorocho, zorollo, zorongo, zorra,

相似单词


有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的, 有害无益, 有黑白斑点的马, 有恒, 有恒心的,
有害健康的  
insalubre, malsano/na
Es helper cop yright

Prestar protección especial a la mujer durante el embarazo en los tipos de trabajos que se haya probado puedan resultar perjudiciales para ella

对于怀孕期间从事确实有害健康女,给予特别保护。

El Comité recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos para proteger a los niños frente a la información y los materiales nocivos para su bienestar.

委员会建议缔约国作出努力,保护儿童不让们接触有害其身心健康信息和材料。

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas y prácticas perjudiciales para la salud (tabaco, alcoholismo y drogadicción), comportamiento antisocial y violencia, depresión y suicidio y una amplia gama de otras diferentes perturbaciones físicas y mentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临着严重健康问题,并存有害健康习惯(吸烟、酗酒和吸毒成瘾)、反社会行为和暴力、忧郁症和自杀,以及各各样其不同身心病痛。

Durante varios años seguidos, los Países Bajos han presentado a la Asamblea General de las Naciones Unidas proyectos de resolución contra prácticas tradicionales que son nocivas para la salud de mujeres y niñas, como por ejemplo la mutilación genital femenina.

经过多年不懈努力,荷兰向联合国大会提出一项关于反对对女和女童健康有害传统做法,如切割女性生殖器官决议。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改健康有害环境中进行。

El informe decía que a la luz de esos principios, todos los países que habían ratificado esos instrumentos internacionales se enfrentan con la incompatibilidad que existe entre las obligaciones que han contraído como Estados Partes en esos instrumentos y el mantenimiento de determinadas prácticas tradicionales, especialmente desde que se demostró que tales prácticas eran perjudiciales para la salud física y mental de la mujer y del niño.

报告指出,鉴于些原则,所有那些已批准些国际文书国家,作为某些协定缔约国所承担义务与维护某些传统做法(尤其是以证明对女儿童身心健康有害传统做法)之间,目前正面临着矛盾。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作重点如下:记录辐射对健康影响;检测并治疗事故发生最初几天放射性碘引起甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口保健服务和推广健康生活方式,项工作不仅要教会人们如何减少辐射影响而且要对付更有害健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有害健康的 的西语例句

用户正在搜索


zurrar, zurria, zurriaga, zurriagar, zurriagazo, zurriago, zurriar, zurribanda, zurriburri, zurrido,

相似单词


有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的, 有害无益, 有黑白斑点的马, 有恒, 有恒心的,
有害健康的  
insalubre, malsano/na
Es helper cop yright

Prestar protección especial a la mujer durante el embarazo en los tipos de trabajos que se haya probado puedan resultar perjudiciales para ella

对于怀孕期间从事确实有害健康工种妇女,给予特别保护。

El Comité recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos para proteger a los niños frente a la información y los materiales nocivos para su bienestar.

委员会建议缔约国作出努力,保护儿童不让们接触有害其身心健康信息和材料。

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas y prácticas perjudiciales para la salud (tabaco, alcoholismo y drogadicción), comportamiento antisocial y violencia, depresión y suicidio y una amplia gama de otras diferentes perturbaciones físicas y mentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临着严重健康问题,并存在着有害健康习惯(吸烟、酗酒和吸毒成瘾)、反社会行为和暴力、忧郁症和自杀,以及各种各样其不同身心病痛。

Durante varios años seguidos, los Países Bajos han presentado a la Asamblea General de las Naciones Unidas proyectos de resolución contra prácticas tradicionales que son nocivas para la salud de mujeres y niñas, como por ejemplo la mutilación genital femenina.

经过多年不懈努力,荷兰向联合国大会提出一项关于反对对妇女和女童健康有害传统做法,如切割女性生殖器官决议。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在种不健康有害环境中进行。

El informe decía que a la luz de esos principios, todos los países que habían ratificado esos instrumentos internacionales se enfrentan con la incompatibilidad que existe entre las obligaciones que han contraído como Estados Partes en esos instrumentos y el mantenimiento de determinadas prácticas tradicionales, especialmente desde que se demostró que tales prácticas eran perjudiciales para la salud física y mental de la mujer y del niño.

报告指出,鉴于些原则,所有那些已些国际文书国家,在作为某些协定缔约国所承担义务与维护某些传统做法(尤其是以证明对妇女儿童身心健康有害传统做法)之间,目前正面临着矛盾。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作重点如下:记录辐射对健康影响;检测并治疗事故发生最初几天放射性碘引起甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口保健服务和推广健康生活方式,项工作不仅要教会人们如何减少辐射影响而且要对付更有害健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有害健康的 的西语例句

用户正在搜索


啊⁴, 嗄吱嘎吱响, , 哎!, 哎呀, 哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞,

相似单词


有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的, 有害无益, 有黑白斑点的马, 有恒, 有恒心的,
有害健康的  
insalubre, malsano/na
Es helper cop yright

Prestar protección especial a la mujer durante el embarazo en los tipos de trabajos que se haya probado puedan resultar perjudiciales para ella

对于怀孕期间从事确实有害健康工种妇女,给予特别保护。

El Comité recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos para proteger a los niños frente a la información y los materiales nocivos para su bienestar.

委员会建议缔约国作出努力,保护儿童不让们接触有害健康信息和材料。

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas y prácticas perjudiciales para la salud (tabaco, alcoholismo y drogadicción), comportamiento antisocial y violencia, depresión y suicidio y una amplia gama de otras diferentes perturbaciones físicas y mentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临着严重健康问题,并存在着有害健康习惯(吸烟、酗酒和吸毒成瘾)、反社会行为和暴力、忧郁症和自杀,以及各种各样不同病痛。

Durante varios años seguidos, los Países Bajos han presentado a la Asamblea General de las Naciones Unidas proyectos de resolución contra prácticas tradicionales que son nocivas para la salud de mujeres y niñas, como por ejemplo la mutilación genital femenina.

经过多年不懈努力,荷兰向联合国大会提出一项关于反对对妇女和女童健康有害传统做法,如切割女性生殖器官决议。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信和相信道德基础会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康有害环境中进行。

El informe decía que a la luz de esos principios, todos los países que habían ratificado esos instrumentos internacionales se enfrentan con la incompatibilidad que existe entre las obligaciones que han contraído como Estados Partes en esos instrumentos y el mantenimiento de determinadas prácticas tradicionales, especialmente desde que se demostró que tales prácticas eran perjudiciales para la salud física y mental de la mujer y del niño.

报告指出,鉴于这些原则,所有那些已批准这些国际文书国家,在作为某些协定缔约国所承担义务与维护某些传统做法(尤是以证明对妇女儿童健康有害传统做法)之间,目前正面临着矛盾。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作重点如下:记录辐射对健康影响;检测并治疗事故发生最初几天放射性碘引起甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口保健服务和推广健康生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐射影响而且要对付更有害健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有害健康的 的西语例句

用户正在搜索


唉声叹气, 挨打, 挨饿, 挨个儿, 挨家挨户, 挨近, 挨批评, 挨整, 挨揍, ,

相似单词


有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的, 有害无益, 有黑白斑点的马, 有恒, 有恒心的,
有害健康的  
insalubre, malsano/na
Es helper cop yright

Prestar protección especial a la mujer durante el embarazo en los tipos de trabajos que se haya probado puedan resultar perjudiciales para ella

对于怀孕期间从事确实工种妇女,给予特别保护。

El Comité recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos para proteger a los niños frente a la información y los materiales nocivos para su bienestar.

委员会建议缔约国作出努力,保护儿童不让们接触其身心信息和材料。

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas y prácticas perjudiciales para la salud (tabaco, alcoholismo y drogadicción), comportamiento antisocial y violencia, depresión y suicidio y una amplia gama de otras diferentes perturbaciones físicas y mentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临着严重,并存在着习惯(吸烟、酗酒和吸毒成瘾)、反社会行为和暴力、忧郁症和自杀,以及各种各样其不同身心病痛。

Durante varios años seguidos, los Países Bajos han presentado a la Asamblea General de las Naciones Unidas proyectos de resolución contra prácticas tradicionales que son nocivas para la salud de mujeres y niñas, como por ejemplo la mutilación genital femenina.

经过多年不懈努力,荷兰向联合国大会提出一项关于反对对妇女和女童统做法,如切割女性生殖器官决议。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不环境中进行。

El informe decía que a la luz de esos principios, todos los países que habían ratificado esos instrumentos internacionales se enfrentan con la incompatibilidad que existe entre las obligaciones que han contraído como Estados Partes en esos instrumentos y el mantenimiento de determinadas prácticas tradicionales, especialmente desde que se demostró que tales prácticas eran perjudiciales para la salud física y mental de la mujer y del niño.

报告指出,鉴于这些原则,所有那些已批准这些国际文书国家,在作为某些协定缔约国所承担义务与维护某些统做法(尤其是以证明对妇女儿童身心统做法)之间,目前正面临着矛盾。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作重点如下:记录辐射对影响;检测并治疗事故发生最初几天放射性碘引起甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口保健服务和推广生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐射影响而且要对付更隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有害健康的 的西语例句

用户正在搜索


矮墩墩, 矮个儿, 矮化, 矮胖, 矮胖的, 矮胖的人, 矮圣栎树, 矮圣栎树林, 矮树丛, 矮小,

相似单词


有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的, 有害无益, 有黑白斑点的马, 有恒, 有恒心的,
有害健康的  
insalubre, malsano/na
Es helper cop yright

Prestar protección especial a la mujer durante el embarazo en los tipos de trabajos que se haya probado puedan resultar perjudiciales para ella

对于怀孕期间从事确实有害健康工种妇女,给予特别保

El Comité recomienda que el Estado Parte prosiga sus esfuerzos para proteger a los niños frente a la información y los materiales nocivos para su bienestar.

会建议缔约国作出努力,保儿童不让们接触有害其身心健康信息和材料。

La población de Bosnia y Herzegovina se enfrenta a importantes problemas y prácticas perjudiciales para la salud (tabaco, alcoholismo y drogadicción), comportamiento antisocial y violencia, depresión y suicidio y una amplia gama de otras diferentes perturbaciones físicas y mentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临着严重健康问题,并存在着有害健康习惯(吸烟、酗酒和吸毒成瘾)、反社会行为和暴力、忧郁症和自杀,以及各种各样其不同身心病痛。

Durante varios años seguidos, los Países Bajos han presentado a la Asamblea General de las Naciones Unidas proyectos de resolución contra prácticas tradicionales que son nocivas para la salud de mujeres y niñas, como por ejemplo la mutilación genital femenina.

经过多年不懈努力,荷兰向联合国大会提出一项关于反对对妇女和女童健康有害传统做法,如切割女性生殖器官决议。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础国,我们便负有道德义务,不安全理事会改革在这种不健康有害环境中进行。

El informe decía que a la luz de esos principios, todos los países que habían ratificado esos instrumentos internacionales se enfrentan con la incompatibilidad que existe entre las obligaciones que han contraído como Estados Partes en esos instrumentos y el mantenimiento de determinadas prácticas tradicionales, especialmente desde que se demostró que tales prácticas eran perjudiciales para la salud física y mental de la mujer y del niño.

报告指出,鉴于这些原则,所有那些已批准这些国际文书国家,在作为某些协定缔约国所承担义务与维某些传统做法(尤其是以证明对妇女儿童身心健康有害传统做法)之间,目前正面临着矛盾。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作重点如下:记录辐射对健康影响;检测并治疗事故发生最初几天放射性碘引起甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口保健服务和推广健康生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐射影响而且要对付更有害健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有害健康的 的西语例句

用户正在搜索


爱奥尼亚柱式, 爱奥尼亚柱式的, 爱摆架子的, 爱蹦蹦跳跳的, 爱不释手, 爱嘲笑的人, 爱嘲笑人的, 爱吵闹的, 爱称, 爱吃零食的人,

相似单词


有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的, 有害无益, 有黑白斑点的马, 有恒, 有恒心的,