Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队 旧式组织结构。
旧式组织结构。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队 旧式组织结构。
旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何 度都可能有发
度都可能有发

 全
全 问题,尽管逐步取消旧式
问题,尽管逐步取消旧式 旅行证件可能需要时间,但
旅行证件可能需要时间,但 国遵守国际商
国遵守国际商
 标准,例如国际民用航空组织目前正在
标准,例如国际民用航空组织目前正在

 标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对
标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对 人,包括综合清单上
人,包括综合清单上 人使用生物识别技术。
人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队 旧
旧 组织结构。
组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全 问题,尽管逐步取消旧
问题,尽管逐步取消旧

 行证件可能需要时间,但
行证件可能需要时间,但
 遵守
遵守 际商定
际商定 标准,
标准,

 际民用航空组织目前正在制定
际民用航空组织目前正在制定 标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对
标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对 人,包括综合清单上
人,包括综合清单上 人使用生物识别技术。
人使用生物识别技术。
声明:以上 句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的 式组织结构。
式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步

 式的旅行证件可能需要时间,但
式的旅行证件可能需要时间,但 国遵守国
国遵守国 商定的标准,例如国
商定的标准,例如国

 航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使
航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使 生物识别技术。
生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时 ,
,


 守
守 际商定的标准,例如
际商定的标准,例如 际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
际民用航空组织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度

 有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件
有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件
 需要时间,但
需要时间,但 国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在制定的标准,
国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在制定的标准, 

 最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表

 共享并具有自我管理团队
共享并具有自我管理团队 旧式组织结构。
旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安全 问题,尽管逐步取消旧式
问题,尽管逐步取消旧式 旅行证件可能需要时间,但
旅行证件可能需要时间,但 国遵守国际商定
国遵守国际商定 标准,例如国际民用航空组织目前正在制定
标准,例如国际民用航空组织目前正在制定 标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对
标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对
 ,包括综合清单上
,包括综合清单上

 用生物识别技术。
用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队 旧式组织结构。
旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任何制度都可能有发放不安

 题,尽管逐步取消旧式
题,尽管逐步取消旧式 旅行证件可能需要时间,但
旅行证件可能需要时间,但 国遵守国际商定
国遵守国际商定 标准,例如国际民用航空组织目
标准,例如国际民用航空组织目

 制定
制定 标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对
标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对 人,包括综合清单上
人,包括综合清单上 人使用生物识别技术。
人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现
观点;若发现 题,欢迎向我们指
题,欢迎向我们指 。
。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我 理团队的旧式
理团队的旧式 织结构。
织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽 任何制度都可能有发放不安全的问题,尽
任何制度都可能有发放不安全的问题,尽

 取消旧式的旅行证件可能需要时间,但
取消旧式的旅行证件可能需要时间,但 国遵守国际商定的标准,例如国际民用
国遵守国际商定的标准,例如国际民用

 织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
织目前正在制定的标准, 将确保最大程度地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo; pasado de moda
Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.
这一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。
Aunque todo programa es vulnerable a sistemas de emisión poco seguros y aunque tal vez lleve tiempo ir retirando los documentos de viaje del estilo antiguo, el respeto por parte de los Estados de las especificaciones internacionalmente acordadas, como las que está preparando actualmente la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) permitirá conseguir el máximo beneficio de la utilización de la tecnología biométrica contra quienes va dirigida, incluidas las personas que figuran en la lista consolidada.
尽管任

 都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但
都可能有发放不安全的问题,尽管逐步取消旧式的旅行证件可能需要时间,但 国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在
国遵守国际商定的标准,例如国际民用航空组织目前正在 定的标准, 将确保
定的标准, 将确保


 地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
地受益于对它所寻求针对的人,包括综合清单上的人使用生物识别技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。