西语助手
  • 关闭

日程表

添加到生词本

日程表  
programa
Es helper cop yright

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议在哪天。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于会前一星期提供。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细会议日程表,在会议第一天分

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认德里行动计划》第一周期审查和评估拟议日程表

Además, la República Centroafricana indicó su intención de presentar un calendario de pago, mientras que Guinea-Bissau señaló que mantenía permanentemente en examen la posibilidad de hacerlo.

另外,中非共和国表示打算提交一份付日程表,几内亚比绍也表示一直在研究能否提交付计划。

Muchos de esos Territorios han hecho importantes progresos en su desarrollo y han avanzado considerablemente hacia la autonomía; simplemente deben encontrar una forma adecuada y un calendario para terminar el proceso de descolonización.

这些领土中有许多都在他们中取得了巨大进步,在实现自治目标道路上走得很远;只不过它们还必须找到完全实现非殖民化适当形式和日程表

Sin embargo, advertimos que hallar la estructura adecuada para el establecimiento de mercados abiertos y libres —una estructura que contribuya de manera positiva al aumento del desarrollo y de las oportunidades— es más importante que cumplir el calendario.

但是,我们要提醒各位,为公开和自由市场--将对增加和机会作出积极贡献市场--找到正确结构要比日程表掣肘更加重要。

Debatieron medios para promover el criterio de abajo arriba y se contribuyó a elaborar modalidades regionales para el examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid, incluidos el calendario, contenido y formato del examen y evaluación regionales y mundiales.

他们讨论了如何促进自下而上方法和帮助制订审查和评估《德里行动计划》区域模式,包括制订区域及全球审查和评估日程表、内容和形式问题。

En particular, la Corte redujo el número de causas en su lista, dictando 10 sentencias definitivas, ocho en causas relativas a la legalidad del uso de la fuerza, una sobre la cuestión de una propiedad determinada y una relativa a una controversia sobre cuestiones fronterizas.

值得注意是,法院已大大地减少了其待审案件日程表案件数量,做出了10起最后判决——其中8起涉及使用武力合法性,1起涉及某些财产问题,1起涉及边界争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程表 的西班牙语例句

用户正在搜索


esferómetro, esferoplasto, esferráfído, esfigmo, esfigmógrafo, esfigmograma, esfigmomanómetro, esfigmómetro, esfinge, esfíngido,

相似单词


日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳, 日尔曼, 日珥,
日程表  
programa
Es helper cop yright

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议在哪天。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于会前一星期提供。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的会议日程表,在会议的第一天分发。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议日程表

Además, la República Centroafricana indicó su intención de presentar un calendario de pago, mientras que Guinea-Bissau señaló que mantenía permanentemente en examen la posibilidad de hacerlo.

另外,非共和国表示打算提交一份付日程表,几内亚比绍也表示一直在研究能否提交付计划。

Muchos de esos Territorios han hecho importantes progresos en su desarrollo y han avanzado considerablemente hacia la autonomía; simplemente deben encontrar una forma adecuada y un calendario para terminar el proceso de descolonización.

这些领土有许多都在他们的发得了巨大进步,在实现自治目标的道路上走得很远;只不过它们还必须找到完全实现非殖民化的适当形式和日程表

Sin embargo, advertimos que hallar la estructura adecuada para el establecimiento de mercados abiertos y libres —una estructura que contribuya de manera positiva al aumento del desarrollo y de las oportunidades— es más importante que cumplir el calendario.

但是,我们要提醒各位,为公开和自由的市场--将对增加发和机会作出积极贡献的市场--找到正确的结构要比日程表的掣肘更加重要。

Debatieron medios para promover el criterio de abajo arriba y se contribuyó a elaborar modalidades regionales para el examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid, incluidos el calendario, contenido y formato del examen y evaluación regionales y mundiales.

他们讨论了如何促进自下而上的方法和帮助制订审查和评估《马德里行动计划》的区域模式,包括制订区域及全球审查和评估的日程表、内容和形式的问题。

En particular, la Corte redujo el número de causas en su lista, dictando 10 sentencias definitivas, ocho en causas relativas a la legalidad del uso de la fuerza, una sobre la cuestión de una propiedad determinada y una relativa a una controversia sobre cuestiones fronterizas.

值得注意的是,法院已大大地减少了其待审案件日程表上的案件数量,做出了10起最后判决——其8起涉及使用武力的合法性,1起涉及某些财产问题,1起涉及边界争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程表 的西班牙语例句

用户正在搜索


esfuerzo grande, esfumar, esfuminar, esfumino, esgarrar, esgarro, esgonzar, esgrafíado, esgrafiar, esgrima,

相似单词


日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳, 日尔曼, 日珥,
日程表  
programa
Es helper cop yright

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查看看会在哪天。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细将于会前一星期供。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的会,在会的第一天分发。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟

Además, la República Centroafricana indicó su intención de presentar un calendario de pago, mientras que Guinea-Bissau señaló que mantenía permanentemente en examen la posibilidad de hacerlo.

另外,中非共和国表示打算一份付,几内亚比绍也表示一直在研究能计划。

Muchos de esos Territorios han hecho importantes progresos en su desarrollo y han avanzado considerablemente hacia la autonomía; simplemente deben encontrar una forma adecuada y un calendario para terminar el proceso de descolonización.

这些领土中有许多都在他们的发展中取得了巨大进步,在实现自治目标的道路上走得很远;只不过它们还必须找到完全实现非殖民化的适当形式和

Sin embargo, advertimos que hallar la estructura adecuada para el establecimiento de mercados abiertos y libres —una estructura que contribuya de manera positiva al aumento del desarrollo y de las oportunidades— es más importante que cumplir el calendario.

但是,我们要醒各位,为公开和自由的市场--将对增加发展和机会作出积极贡献的市场--找到正确的结构要比的掣肘更加重要。

Debatieron medios para promover el criterio de abajo arriba y se contribuyó a elaborar modalidades regionales para el examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid, incluidos el calendario, contenido y formato del examen y evaluación regionales y mundiales.

他们讨论了如何促进自下而上的方法和帮助制订审查和评估《马德里行动计划》的区域模式,包括制订区域及全球审查和评估的、内容和形式的问题。

En particular, la Corte redujo el número de causas en su lista, dictando 10 sentencias definitivas, ocho en causas relativas a la legalidad del uso de la fuerza, una sobre la cuestión de una propiedad determinada y una relativa a una controversia sobre cuestiones fronterizas.

值得注意的是,法院已大大地减少了其待审案件上的案件数量,做出了10起最后判决——其中8起涉及使用武力的合法性,1起涉及某些财产问题,1起涉及边界争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程表 的西班牙语例句

用户正在搜索


esguilar, esguilero, esguín, esguince, esguízaro, esgunfiar, eshelper, esifurruscarse, esker, eskiatrón,

相似单词


日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳, 日尔曼, 日珥,
日程表  
programa
Es helper cop yright

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查看看会在哪天。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细将于会前一星期供。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的会,在会的第一天分发。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟

Además, la República Centroafricana indicó su intención de presentar un calendario de pago, mientras que Guinea-Bissau señaló que mantenía permanentemente en examen la posibilidad de hacerlo.

另外,中非共和国表示打算一份付,几内亚比绍也表示一直在研究能计划。

Muchos de esos Territorios han hecho importantes progresos en su desarrollo y han avanzado considerablemente hacia la autonomía; simplemente deben encontrar una forma adecuada y un calendario para terminar el proceso de descolonización.

这些领土中有许多都在他们的发展中取得了巨大进步,在实现自治目标的道路上走得很远;只不过它们还必须找到完全实现非殖民化的适当形式和

Sin embargo, advertimos que hallar la estructura adecuada para el establecimiento de mercados abiertos y libres —una estructura que contribuya de manera positiva al aumento del desarrollo y de las oportunidades— es más importante que cumplir el calendario.

但是,我们要醒各位,为公开和自由的市场--将对增加发展和机会作出积极贡献的市场--找到正确的结构要比的掣肘更加重要。

Debatieron medios para promover el criterio de abajo arriba y se contribuyó a elaborar modalidades regionales para el examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid, incluidos el calendario, contenido y formato del examen y evaluación regionales y mundiales.

他们讨论了如何促进自下而上的方法和帮助制订审查和评估《马德里行动计划》的区域模式,包括制订区域及全球审查和评估的、内容和形式的问题。

En particular, la Corte redujo el número de causas en su lista, dictando 10 sentencias definitivas, ocho en causas relativas a la legalidad del uso de la fuerza, una sobre la cuestión de una propiedad determinada y una relativa a una controversia sobre cuestiones fronterizas.

值得注意的是,法院已大大地减少了其待审案件上的案件数量,做出了10起最后判决——其中8起涉及使用武力的合法性,1起涉及某些财产问题,1起涉及边界争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程表 的西班牙语例句

用户正在搜索


eslinga, eslizón, eslogan, eslora, esloría, eslovaco, Eslovaquia, Eslovenia, esloveno, esmachar,

相似单词


日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳, 日尔曼, 日珥,
日程表  
programa
Es helper cop yright

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议在哪天。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表于会前一星期提供。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

编写一份详细的会议日程表,在会议的第一天分发。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议日程表

Además, la República Centroafricana indicó su intención de presentar un calendario de pago, mientras que Guinea-Bissau señaló que mantenía permanentemente en examen la posibilidad de hacerlo.

另外,中非共和国表示打算提交一份付日程表,几内亚比绍也表示一直在研究能否提交付计划。

Muchos de esos Territorios han hecho importantes progresos en su desarrollo y han avanzado considerablemente hacia la autonomía; simplemente deben encontrar una forma adecuada y un calendario para terminar el proceso de descolonización.

这些领土中有许多都在他的发展中取得了巨大进步,在实现自治目标的道路上走得很远;只不过它须找到完全实现非殖民化的适当形式和日程表

Sin embargo, advertimos que hallar la estructura adecuada para el establecimiento de mercados abiertos y libres —una estructura que contribuya de manera positiva al aumento del desarrollo y de las oportunidades— es más importante que cumplir el calendario.

但是,我要提醒各位,为公开和自由的市场--对增加发展和机会作出积极贡献的市场--找到正确的结构要比日程表的掣肘更加重要。

Debatieron medios para promover el criterio de abajo arriba y se contribuyó a elaborar modalidades regionales para el examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid, incluidos el calendario, contenido y formato del examen y evaluación regionales y mundiales.

讨论了如何促进自下而上的方法和帮助制订审查和评估《马德里行动计划》的区域模式,包括制订区域及全球审查和评估的日程表、内容和形式的问题。

En particular, la Corte redujo el número de causas en su lista, dictando 10 sentencias definitivas, ocho en causas relativas a la legalidad del uso de la fuerza, una sobre la cuestión de una propiedad determinada y una relativa a una controversia sobre cuestiones fronterizas.

值得注意的是,法院已大大地减少了其待审案件日程表上的案件数量,做出了10起最后判决——其中8起涉及使用武力的合法性,1起涉及某些财产问题,1起涉及边界争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 日程表 的西班牙语例句

用户正在搜索


esmerado, esmerador, esmeralda, esmeraldeño, esmeraldino, esmeraldita, esmerar, esmerarse, esmerejón, esmeril,

相似单词


日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳, 日尔曼, 日珥,
日程表  
programa
Es helper cop yright

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程看看会议在哪天。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程将于会前一星期提供。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的会议日程,在会议的第一天分发。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议日程

Además, la República Centroafricana indicó su intención de presentar un calendario de pago, mientras que Guinea-Bissau señaló que mantenía permanentemente en examen la posibilidad de hacerlo.

,中非共和国示打算提交一份付日程,几内亚比绍也示一直在否提交付计划。

Muchos de esos Territorios han hecho importantes progresos en su desarrollo y han avanzado considerablemente hacia la autonomía; simplemente deben encontrar una forma adecuada y un calendario para terminar el proceso de descolonización.

这些领土中有许多都在他们的发展中取得了巨大进步,在实现自治目标的道路上走得很远;只不过它们还必须找到完全实现非殖民化的适当形式和日程

Sin embargo, advertimos que hallar la estructura adecuada para el establecimiento de mercados abiertos y libres —una estructura que contribuya de manera positiva al aumento del desarrollo y de las oportunidades— es más importante que cumplir el calendario.

但是,我们要提醒各位,为公开和自由的市场--将对增加发展和机会作出积极贡献的市场--找到正确的结构要比日程的掣肘更加重要。

Debatieron medios para promover el criterio de abajo arriba y se contribuyó a elaborar modalidades regionales para el examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid, incluidos el calendario, contenido y formato del examen y evaluación regionales y mundiales.

他们讨论了如何促进自下而上的方法和帮助制订审查和评估《马德里行动计划》的区域模式,包括制订区域及全球审查和评估的日程、内容和形式的问题。

En particular, la Corte redujo el número de causas en su lista, dictando 10 sentencias definitivas, ocho en causas relativas a la legalidad del uso de la fuerza, una sobre la cuestión de una propiedad determinada y una relativa a una controversia sobre cuestiones fronterizas.

值得注意的是,法院已大大地减少了其待审案件日程上的案件数量,做出了10起最后判决——其中8起涉及使用武力的合法性,1起涉及某些财产问题,1起涉及边界争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程表 的西班牙语例句

用户正在搜索


esmoladera, esmoquin, esmorecer, esmorecido, esmorecimiento, esmullicar, esnifar, esnob, esnobismo, eso,

相似单词


日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳, 日尔曼, 日珥,
日程表  
programa
Es helper cop yright

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看会议哪天。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于会前一星期提供。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的会议日程表会议的第一天分发。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议日程表

Además, la República Centroafricana indicó su intención de presentar un calendario de pago, mientras que Guinea-Bissau señaló que mantenía permanentemente en examen la posibilidad de hacerlo.

非共和国表示打算提交一份付日程表,几内亚比绍也表示一直能否提交付计划。

Muchos de esos Territorios han hecho importantes progresos en su desarrollo y han avanzado considerablemente hacia la autonomía; simplemente deben encontrar una forma adecuada y un calendario para terminar el proceso de descolonización.

这些领土有许多都他们的发展取得了巨大进步,实现自治目标的道路上走得很远;只不过它们还必须找到完全实现非殖民化的适当形式和日程表

Sin embargo, advertimos que hallar la estructura adecuada para el establecimiento de mercados abiertos y libres —una estructura que contribuya de manera positiva al aumento del desarrollo y de las oportunidades— es más importante que cumplir el calendario.

但是,我们要提醒各位,为公开和自由的市场--将对增加发展和机会作出积极贡献的市场--找到正确的结构要比日程表的掣肘更加重要。

Debatieron medios para promover el criterio de abajo arriba y se contribuyó a elaborar modalidades regionales para el examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid, incluidos el calendario, contenido y formato del examen y evaluación regionales y mundiales.

他们讨论了如何促进自下而上的方法和帮助制订审查和评估《马德里行动计划》的区域模式,包括制订区域及全球审查和评估的日程表、内容和形式的问题。

En particular, la Corte redujo el número de causas en su lista, dictando 10 sentencias definitivas, ocho en causas relativas a la legalidad del uso de la fuerza, una sobre la cuestión de una propiedad determinada y una relativa a una controversia sobre cuestiones fronterizas.

值得注意的是,法院已大大地减少了其待审案件日程表上的案件数量,做出了10起最后判决——其8起涉及使用武力的合法性,1起涉及某些财产问题,1起涉及边界争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程表 的西班牙语例句

用户正在搜索


esofagotomia, esoforia, esonita, esópico, esotérico, esoterismo, esotro, espabiladeras, espabilado, espabilar,

相似单词


日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳, 日尔曼, 日珥,
日程表  
programa
Es helper cop yright

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查看看会议在哪天。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细将于会前一星期提供。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下尚须经麻醉药品委员会核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的会议,在会议的第一天分发。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员会不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议

Además, la República Centroafricana indicó su intención de presentar un calendario de pago, mientras que Guinea-Bissau señaló que mantenía permanentemente en examen la posibilidad de hacerlo.

另外,中非共和国示打算提交一份付,几内亚比绍也示一直在研究能否提交付计划。

Muchos de esos Territorios han hecho importantes progresos en su desarrollo y han avanzado considerablemente hacia la autonomía; simplemente deben encontrar una forma adecuada y un calendario para terminar el proceso de descolonización.

这些领土中有许多都在他们的发展中取得了巨大进步,在实现自治目标的道路上走得很远;只不过它们还必须找到完全实现非殖民化的适当形式和

Sin embargo, advertimos que hallar la estructura adecuada para el establecimiento de mercados abiertos y libres —una estructura que contribuya de manera positiva al aumento del desarrollo y de las oportunidades— es más importante que cumplir el calendario.

但是,我们要提醒各位,为公开和自由的市场--将发展和机会作出积极贡献的市场--找到正确的结构要比的掣肘更重要。

Debatieron medios para promover el criterio de abajo arriba y se contribuyó a elaborar modalidades regionales para el examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid, incluidos el calendario, contenido y formato del examen y evaluación regionales y mundiales.

他们讨论了如何促进自下而上的方法和帮助制订审查和评估《马德里行动计划》的区域模式,包括制订区域及全球审查和评估的、内容和形式的问题。

En particular, la Corte redujo el número de causas en su lista, dictando 10 sentencias definitivas, ocho en causas relativas a la legalidad del uso de la fuerza, una sobre la cuestión de una propiedad determinada y una relativa a una controversia sobre cuestiones fronterizas.

值得注意的是,法院已大大地减少了其待审案件上的案件数量,做出了10起最后判决——其中8起涉及使用武力的合法性,1起涉及某些财产问题,1起涉及边界争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程表 的西班牙语例句

用户正在搜索


espaciosamente, espaciosidad, espacioso, espacismo, espada, espadachín, espadaña, espadañada, espadañal, espadañar,

相似单词


日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳, 日尔曼, 日珥,
日程表  
programa
Es helper cop yright

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程看看哪天。

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程将于前一星期提供。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程尚须经麻醉药品委员核准。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细日程第一天分发。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估拟议日程

Además, la República Centroafricana indicó su intención de presentar un calendario de pago, mientras que Guinea-Bissau señaló que mantenía permanentemente en examen la posibilidad de hacerlo.

另外,中非共和国示打算提交一份付日程,几内亚比绍也示一直研究能否提交付计划。

Muchos de esos Territorios han hecho importantes progresos en su desarrollo y han avanzado considerablemente hacia la autonomía; simplemente deben encontrar una forma adecuada y un calendario para terminar el proceso de descolonización.

这些领土中有许多都他们发展中取得了巨大进步,实现自治道路上走得很远;只不过它们还必须找到完全实现非殖民化适当形式和日程

Sin embargo, advertimos que hallar la estructura adecuada para el establecimiento de mercados abiertos y libres —una estructura que contribuya de manera positiva al aumento del desarrollo y de las oportunidades— es más importante que cumplir el calendario.

但是,我们要提醒各位,为公开和自由市场--将对增加发展和机作出积极贡献市场--找到正确结构要比日程掣肘更加重要。

Debatieron medios para promover el criterio de abajo arriba y se contribuyó a elaborar modalidades regionales para el examen y evaluación del Plan de Acción de Madrid, incluidos el calendario, contenido y formato del examen y evaluación regionales y mundiales.

他们讨论了如何促进自下而上方法和帮助制订审查和评估《马德里行动计划》区域模式,包括制订区域及全球审查和评估日程、内容和形式问题。

En particular, la Corte redujo el número de causas en su lista, dictando 10 sentencias definitivas, ocho en causas relativas a la legalidad del uso de la fuerza, una sobre la cuestión de una propiedad determinada y una relativa a una controversia sobre cuestiones fronterizas.

值得注意是,法院已大大地减少了其待审案件日程案件数量,做出了10起最后判决——其中8起涉及使用武力合法性,1起涉及某些财产问题,1起涉及边界争端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程表 的西班牙语例句

用户正在搜索


espagírica, espagirico, espagueti, espahí, espalación, espalar, espalda, espaldar, espaldarazo, espaldarcete,

相似单词


日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳, 日尔曼, 日珥,