A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
姿态
治庆典有时包括发布一份由国家总统签署
家庭问题和十周年
文告。
proclama; manifiesto; informe; mensaje
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
姿态
治庆典有时包括发布一份由国家总统签署
家庭问题和十周年
文告。
La Comisión Electoral Nacional está colaborando estrechamente con la UNMIL para elaborar anuncios sobre las elecciones centrados en diversos sectores de la población, entre ellas las mujeres, los jóvenes y los excombatientes.
全国选举委员会正与联利特派团密切合作,将以包括妇女、青年和前战斗员在内
社会各阶层为对象拟定选举文告。
El reconocimiento puede adoptar la forma de declaraciones presidenciales o declaraciones sobre la familia como, por ejemplo, las emitidas en Filipinas o los Estados Unidos de América, que demuestran compromiso político, esbozan iniciativas normativas para la familia y también promueven la toma de conciencia.
可以采取承认方式是仿照菲律宾和美国
办法,由总统发表家庭问题
演讲或文告,表明
治承诺,概述家庭
倡议,并提
认识。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proclama; manifiesto; informe; mensaje
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态政治庆典有时包括发布一
家总统签署
家庭问
和十周年
文告。
La Comisión Electoral Nacional está colaborando estrechamente con la UNMIL para elaborar anuncios sobre las elecciones centrados en diversos sectores de la población, entre ellas las mujeres, los jóvenes y los excombatientes.
全选举委员会正与联利特派团密切合作,将以包括妇女、青年和前战斗
员在内
社会各阶层为对象拟定选举文告。
El reconocimiento puede adoptar la forma de declaraciones presidenciales o declaraciones sobre la familia como, por ejemplo, las emitidas en Filipinas o los Estados Unidos de América, que demuestran compromiso político, esbozan iniciativas normativas para la familia y también promueven la toma de conciencia.
可以采取承认方式是仿照菲律宾和美
办法,
总统发表家庭问
讲或文告,表明政治承诺,概述家庭政策
倡议,并提高认识。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
proclama; manifiesto; informe; mensaje
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态的政治庆典有时包括发布一份由国家总统签署的家庭问题和十周年的文告。
La Comisión Electoral Nacional está colaborando estrechamente con la UNMIL para elaborar anuncios sobre las elecciones centrados en diversos sectores de la población, entre ellas las mujeres, los jóvenes y los excombatientes.
全国选举委会正与联利特派团密切合作,将以包括妇女、青年和
的社会各阶层为对象拟定选举文告。
El reconocimiento puede adoptar la forma de declaraciones presidenciales o declaraciones sobre la familia como, por ejemplo, las emitidas en Filipinas o los Estados Unidos de América, que demuestran compromiso político, esbozan iniciativas normativas para la familia y también promueven la toma de conciencia.
可以采取的承认方式是仿照菲律宾和美国的办法,由总统发表家庭问题的演讲或文告,表明政治承诺,概述家庭政策的倡议,并提高认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proclama; manifiesto; informe; mensaje
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
态的
治庆典有时包括发布一份由国家总统签署的家
问题和十周年的文告。
La Comisión Electoral Nacional está colaborando estrechamente con la UNMIL para elaborar anuncios sobre las elecciones centrados en diversos sectores de la población, entre ellas las mujeres, los jóvenes y los excombatientes.
全国选举委员会正与联利特派团密切合作,将以包括妇女、青年和前战斗员在内的社会各阶层为对象拟定选举文告。
El reconocimiento puede adoptar la forma de declaraciones presidenciales o declaraciones sobre la familia como, por ejemplo, las emitidas en Filipinas o los Estados Unidos de América, que demuestran compromiso político, esbozan iniciativas normativas para la familia y también promueven la toma de conciencia.
可以采取的承认方式是仿照菲律宾和美国的办法,由总统发表家问题的演讲或文告,表明
治承诺,概述家
的倡议,并提
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proclama; manifiesto; informe; mensaje
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态政治庆典有时包括发布一份由国家总统签署
家庭
十周年
文告。
La Comisión Electoral Nacional está colaborando estrechamente con la UNMIL para elaborar anuncios sobre las elecciones centrados en diversos sectores de la población, entre ellas las mujeres, los jóvenes y los excombatientes.
全国选举委员会正与联利特派团密切合作,将以包括妇女、青年前战斗
员在内
社会各阶层为对象拟定选举文告。
El reconocimiento puede adoptar la forma de declaraciones presidenciales o declaraciones sobre la familia como, por ejemplo, las emitidas en Filipinas o los Estados Unidos de América, que demuestran compromiso político, esbozan iniciativas normativas para la familia y también promueven la toma de conciencia.
可以采取承认方式是仿照菲律宾
美国
法,由总统发表家庭
演讲或文告,表明政治承诺,概述家庭政策
倡议,并提高认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
proclama; manifiesto; informe; mensaje
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态政治庆典有时包括发布一份
总统签署
庭
和十周年
文告。
La Comisión Electoral Nacional está colaborando estrechamente con la UNMIL para elaborar anuncios sobre las elecciones centrados en diversos sectores de la población, entre ellas las mujeres, los jóvenes y los excombatientes.
全选举委员会正与联利特派团密切合作,将以包括妇女、青年和前战斗
员在内
社会各阶层为对象拟定选举文告。
El reconocimiento puede adoptar la forma de declaraciones presidenciales o declaraciones sobre la familia como, por ejemplo, las emitidas en Filipinas o los Estados Unidos de América, que demuestran compromiso político, esbozan iniciativas normativas para la familia y también promueven la toma de conciencia.
可以采取承认方式是仿照菲律宾和美
办法,
总统发表
庭
演讲或文告,表明政治承诺,概述
庭政策
倡议,并提高认识。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
proclama; manifiesto; informe; mensaje
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态政治庆典有时包括
布一份由国家总
家庭问题和十周年
文告。
La Comisión Electoral Nacional está colaborando estrechamente con la UNMIL para elaborar anuncios sobre las elecciones centrados en diversos sectores de la población, entre ellas las mujeres, los jóvenes y los excombatientes.
全国选举委员会正与联利特派团密切合作,将以包括妇女、青年和前战斗员在内
社会各阶层为对象拟定选举文告。
El reconocimiento puede adoptar la forma de declaraciones presidenciales o declaraciones sobre la familia como, por ejemplo, las emitidas en Filipinas o los Estados Unidos de América, que demuestran compromiso político, esbozan iniciativas normativas para la familia y también promueven la toma de conciencia.
可以采取承认方式是仿照菲律宾和美国
办法,由总
家庭问题
演讲或文告,
明政治承诺,概述家庭政策
倡议,并提高认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
proclama; manifiesto; informe; mensaje
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态的政治庆典有时包括发布一份由国家总统签署的家庭问题和十周年的文告。
La Comisión Electoral Nacional está colaborando estrechamente con la UNMIL para elaborar anuncios sobre las elecciones centrados en diversos sectores de la población, entre ellas las mujeres, los jóvenes y los excombatientes.
全国选举委员会正与联利特派团密切合作,将以包括妇女、青年和前战斗员在内的社会各阶层为对象拟定选举文告。
El reconocimiento puede adoptar la forma de declaraciones presidenciales o declaraciones sobre la familia como, por ejemplo, las emitidas en Filipinas o los Estados Unidos de América, que demuestran compromiso político, esbozan iniciativas normativas para la familia y también promueven la toma de conciencia.
可以采取的承认方式是仿照菲律宾和美国的办法,由总统发表家庭问题的演讲或文告,表政治承诺,概述家庭政策的倡议,并提高认
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proclama; manifiesto; informe; mensaje
A veces, las celebraciones de alto nivel político incluían una declaración sobre la familia y el décimo aniversario firmada por el presidente del país.
高姿态的政治庆典有时布一份由国家总统签署的家庭问题和十周年的
。
La Comisión Electoral Nacional está colaborando estrechamente con la UNMIL para elaborar anuncios sobre las elecciones centrados en diversos sectores de la población, entre ellas las mujeres, los jóvenes y los excombatientes.
全国选举委员会正与联利特派团密切合作,将以妇女、青年和前战斗
员在内的社会各阶层为对象拟定选举
。
El reconocimiento puede adoptar la forma de declaraciones presidenciales o declaraciones sobre la familia como, por ejemplo, las emitidas en Filipinas o los Estados Unidos de América, que demuestran compromiso político, esbozan iniciativas normativas para la familia y también promueven la toma de conciencia.
可以采取的承认方式是仿照菲律宾和美国的办法,由总统家庭问题的演讲或
,
明政治承诺,概述家庭政策的倡议,并提高认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。