Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任一种表示。
estrechar la mano; darse la mano; apretón de manos
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任一种表示。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好一种表示.
Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.
他们声称,当他们在监狱长办公室里见到申诉人时,他是由一名看守扶,
白而且似乎受了极大
惊吓,精神几乎崩溃,甚至同他母亲握手都有困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estrechar la mano; darse la mano; apretón de manos
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任一种表示。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好一种表示.
Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.
他们声称,当他们在监狱长办公室里见到申诉人时,他是由一名看守扶着进来,脸色苍白而且似乎受了极大
惊吓,精神几乎崩溃,甚至同他母亲握手都有困难。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estrechar la mano; darse la mano; apretón de manos
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任一种表示。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好一种表示.
Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.
他们声称,当他们在监狱长办公室里见到申诉人时,他是由一名看守扶着进来,脸色苍白而且似乎受了极大
惊吓,精神几乎崩溃,甚至同他母亲握手都有困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estrechar la mano; darse la mano; apretón de manos
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任一种表示。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好一种表示.
Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.
他们声称,当他们在监狱长办公室里见到申诉人时,他是由一名看守扶着进来,脸色苍白而且似乎受了极大
惊吓,精神几乎崩溃,甚至同他母亲握手都有困难。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estrechar la mano; darse la mano; apretón de manos
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任一种表示。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好一种表示.
Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.
他们声称,当他们在监狱长办公室里见到申,他是由一名看守扶着进来
,脸色苍白而且似乎受了极
吓,精神几乎崩溃,甚至同他母亲握手都有困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estrechar la mano; darse la mano; apretón de manos
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任一种表示。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好一种表示.
Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.
他们声称,当他们在监狱长办公室里见到申诉人时,他是由一名看守扶着进来,脸色苍白而且似乎受了极大
惊吓,精神几乎崩溃,甚至同他母亲握手都有困难。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estrechar la mano; darse la mano; apretón de manos
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手信任
一种表示。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手友好
一种表示.
Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.
们声称,当
们在监狱长办公室里见到申诉人时,
一名看守扶着进来
,脸色苍白而且似乎
大
惊吓,精神几乎崩溃,甚至同
母亲握手都有困难。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estrechar la mano; darse la mano; apretón de manos
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任一种表示。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好一种表示.
Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.
他们声称,当他们在监狱长办公室里见到申诉人时,他是由一名着进来
,脸色苍
似乎受了极大
惊吓,精神几乎崩溃,甚至同他母亲握手都有困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estrechar la mano; darse la mano; apretón de manos
Estrechar la mano es un signo de confianza .
手是信任
一种表示。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
手是友好
一种表示.
Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.
他们,
他们在监狱长办公室里见到申诉人时,他是由一名看守扶着进来
,脸色苍白而且似乎受了极大
惊吓,精神几乎崩溃,甚至同他母亲
手
有困难。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estrechar la mano; darse la mano; apretón de manos
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手一种表示。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手友好
一种表示.
Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.
他们声称,当他们在监狱长办公室里见到申诉人时,他由一名看守扶着进来
,脸色苍白而且似乎受了极大
惊吓,精神几乎崩溃,甚至同他母亲握手都有困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。