西语助手
  • 关闭
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴斯坦的合法

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


病理, 病理学, 病理学家, 病历, 病例, 病脉, 病魔, 病情严重, 病人, 病人能走动了,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信发挥重作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

承认巴基斯坦的合法

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调制定适和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


病危, 病象, 病因, 病因未祥, 病因学, 病愈, 病员, 病原, 病原虫, 病原体,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

应当以终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重要用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改详细内容载于本报告附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样做法在上不适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

经常方案建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

组已解决了公约草案方面问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


拨号, 拨号盘, 拨号音, 拨火棍, 拨开, 拨款, 拨拉, 拨剌, 拨浪鼓, 拨乱反正,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作的终端接受方目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事许多国提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏, 波尔多红酒,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印发报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并加能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

调应制定适当的和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


波兰, 波兰的, 波兰人, 波兰语, 波澜, 波澜壮阔, 波浪, 波浪的, 波浪鼓, 波浪滚滚的,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,

用户正在搜索


不抽烟的人, 不愁, 不出产的, 不出所料, 不出问题的, 不穿衣服的, 不纯, 不纯的, 不辞而别, 不辞辛苦,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,

用户正在搜索


不公平, 不公平的, 不公正, 不公正的, 不恭, 不恭敬, 不恭敬的, 不苟, 不够, 不够的,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

需要新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展并加强力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


不规则, 不规则变化的, 不规则的, 不规则四边形, 不过, 不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当以合作终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

可以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印发该

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改详细内容载于本附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


不合, 不合潮流, 不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

作应当以作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信可以发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

可以视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和人接近的, 不和谐, 不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,
jì shù

técnica; tecnología

El objetivo de la cooperación técnica debería ser acabar con la cooperación técnica.

合作应当合作的终端接受方为目标。

En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.

信息通信发挥重要作用。

Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.

可能需要新领域的知识。

Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.

视为服务于法律和司法。

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于理由重新印发该报告。

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供援助。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展能并加强能力。

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家人才外流的程度如何?

Los países desarrollados dominaban el sector de las exportaciones de alta tecnología.

发达国家主宰着高端的出口。

También seguiremos ampliando la asistencia técnica con carácter bilateral.

我们还将继续提供双边的援助。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的合作活动。

Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.

这类修改的详细内容载于本报告的附件。

Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.

应承认巴基斯坦的合法要求。

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在上不合适,应该强烈反对。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的人员。

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

合作经常方案的建立是为了支助领头项目。

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干指南。

Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.

强调应制定适当的和发明创造政策。

El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.

工作组已解决了公约草案方面的问题。

Se han dejado de lado injustificadamente las razas y la tecnología orgánica del país.

本地畜种和农家被毫无理由地忽视了。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


不及格的, 不及物的, 不吉利的, 不吉祥的人, 不计名投票, 不计其数, 不加约束的, 不假思索, 不尖利的, 不坚固,

相似单词


技能, 技能的, 技巧, 技巧运动, 技师, 技术, 技术差, 技术创新, 技术的, 技术含量,