Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两国边境线上。
batalla; campaña
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两国边境线上。
Este lugar fue escenario de una batalla importante.
个
方是一次大
场。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束是一场真正
折磨。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍中奋
过
男人一样,他是一个勇敢
男人。
Todo ello da una idea de cuánto queda por hacer en esta lucha a escala planetaria.
多少表明
场全球
远远没有结束。
La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.
阿富汗/巴斯坦/
国三方委员会协调了
场合作
。
A menudo, los delitos, vinculados con campañas militares completas, ocurrieron en el curso de meses o años y en numerosos lugares, y fueron cometidos por varios acusados.
指控罪行——涉及整个军事
——经常跨越数月或数年,而且在许多
方发生,涉及若干名被告。
Por su parte, el Pakistán ha montado una campaña decidida para eliminar a los elementos de Al-Qaida y los talibanes que se encuentran en nuestro lado de la frontera y también para impedir el movimiento transfronterizo ilegal.
就巴斯坦而言,我国坚定
发动了一场
,以消灭在边界我国一侧
“
”组织和塔利班分子,并制止非法跨界流动。
Coincidió en que, como se decía en el informe, la Autoridad Palestina ya había tomado medidas concretas en materia de gobernanza económica, y en que las tareas fijadas por la comunidad internacional y por la propia Autoridad encerraban muchas dificultades, por no decir más, especialmente a la luz de las condiciones económicas debilitantes que eran el resultado de los cinco años de la campaña israelí y de casi cuatro decenios de ocupación y dependencia.
如报告所述,巴勒斯坦权力机构已经在经济治理领域采取了具体步骤,国际社会和巴勒斯坦权力机构自身确定任务至少是非常具有挑
性,特别是鉴于以色列五年
以及近40年
占领和依赖造成
薄弱
经济条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
batalla; campaña
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两国边境线上的战役。
Este lugar fue escenario de una batalla importante.
这个地是一次大战役的战场。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束的战役是一场真正的折磨。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍战役中奋战过的男人一样,他是一个勇敢的男人。
Todo ello da una idea de cuánto queda por hacer en esta lucha a escala planetaria.
这多少表明这场全球战役远远没有结束。
La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.
阿富/
斯坦/
国三
会协调了这场合作战役。
A menudo, los delitos, vinculados con campañas militares completas, ocurrieron en el curso de meses o años y en numerosos lugares, y fueron cometidos por varios acusados.
指控的罪行——涉及整个军事战役——经常跨越数月或数年,而且在许多地发生,涉及若干名被告。
Por su parte, el Pakistán ha montado una campaña decidida para eliminar a los elementos de Al-Qaida y los talibanes que se encuentran en nuestro lado de la frontera y también para impedir el movimiento transfronterizo ilegal.
就斯坦而言,我国坚定地发动了一场战役,以消灭在边界我国一侧的“
地”组织和塔利班分子,并制止非法跨界流动。
Coincidió en que, como se decía en el informe, la Autoridad Palestina ya había tomado medidas concretas en materia de gobernanza económica, y en que las tareas fijadas por la comunidad internacional y por la propia Autoridad encerraban muchas dificultades, por no decir más, especialmente a la luz de las condiciones económicas debilitantes que eran el resultado de los cinco años de la campaña israelí y de casi cuatro decenios de ocupación y dependencia.
如报告所述,勒斯坦权力机构已经在经济治理领域采取了具体步骤,国际社会和
勒斯坦权力机构自身确定的任务至少是非常具有挑战性,特别是鉴于以色列五年的战役以及近40年的占领和依赖造成的薄弱的经济条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
batalla; campaña
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两国边境线上的战役。
Este lugar fue escenario de una batalla importante.
这个地方是次大战役的战场。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
个没有结束的战役是
场真正的折磨。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍战役中奋战过的样,他是
个勇敢的
。
Todo ello da una idea de cuánto queda por hacer en esta lucha a escala planetaria.
这多少表明这场全球战役远远没有结束。
La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.
阿富汗/巴基斯坦/国三方委员会协调了这场合作战役。
A menudo, los delitos, vinculados con campañas militares completas, ocurrieron en el curso de meses o años y en numerosos lugares, y fueron cometidos por varios acusados.
指控的罪行——涉及整个军事战役——经常跨越月
,而且在许多地方发生,涉及若干名被告。
Por su parte, el Pakistán ha montado una campaña decidida para eliminar a los elementos de Al-Qaida y los talibanes que se encuentran en nuestro lado de la frontera y también para impedir el movimiento transfronterizo ilegal.
就巴基斯坦而言,我国坚定地发动了场战役,以消灭在边界我国
侧的“基地”组织和塔利班分子,并制止非法跨界流动。
Coincidió en que, como se decía en el informe, la Autoridad Palestina ya había tomado medidas concretas en materia de gobernanza económica, y en que las tareas fijadas por la comunidad internacional y por la propia Autoridad encerraban muchas dificultades, por no decir más, especialmente a la luz de las condiciones económicas debilitantes que eran el resultado de los cinco años de la campaña israelí y de casi cuatro decenios de ocupación y dependencia.
如报告所述,巴勒斯坦权力机构已经在经济治理领域采取了具体步骤,国际社会和巴勒斯坦权力机构自身确定的任务至少是非常具有挑战性,特别是鉴于以色列五的战役以及近40
的占领和依赖造成的薄弱的经济条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
batalla; campaña
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两国边境线上的战役。
Este lugar fue escenario de una batalla importante.
这个地方是一次大战役的战场。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束的战役是一场真正的折磨。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍战役中奋战过的男人一样,他是一个勇敢的男人。
Todo ello da una idea de cuánto queda por hacer en esta lucha a escala planetaria.
这多少表明这场全球战役远远没有结束。
La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.
阿富汗/巴基斯坦/国三方委员会协调了这场合作战役。
A menudo, los delitos, vinculados con campañas militares completas, ocurrieron en el curso de meses o años y en numerosos lugares, y fueron cometidos por varios acusados.
指控的罪行——涉及整个军事战役——经常跨越数月或数年,而且在许多地方发生,涉及若干名被告。
Por su parte, el Pakistán ha montado una campaña decidida para eliminar a los elementos de Al-Qaida y los talibanes que se encuentran en nuestro lado de la frontera y también para impedir el movimiento transfronterizo ilegal.
就巴基斯坦而言,我国坚定地发了一场战役,以消灭在边界我国一侧的“基地”组织和塔利班分子,并制止非法跨界
。
Coincidió en que, como se decía en el informe, la Autoridad Palestina ya había tomado medidas concretas en materia de gobernanza económica, y en que las tareas fijadas por la comunidad internacional y por la propia Autoridad encerraban muchas dificultades, por no decir más, especialmente a la luz de las condiciones económicas debilitantes que eran el resultado de los cinco años de la campaña israelí y de casi cuatro decenios de ocupación y dependencia.
报告所述,巴勒斯坦权力机构已经在经济治理领域采取了具体步骤,国际社会和巴勒斯坦权力机构自身确定的任务至少是非常具有挑战性,特别是鉴于以色列五年的战役以及近40年的占领和依赖造成的薄弱的经济条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
batalla; campaña
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
国边境线上的战役。
Este lugar fue escenario de una batalla importante.
这个地方一次大战役的战场。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束的战役一场真正的折磨。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有克拉维霍战役中奋战过的男人一样,他
一个勇敢的男人。
Todo ello da una idea de cuánto queda por hacer en esta lucha a escala planetaria.
这多少表明这场全球战役远远没有结束。
La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.
阿富汗/巴基斯坦/国三方委员会协调了这场合作战役。
A menudo, los delitos, vinculados con campañas militares completas, ocurrieron en el curso de meses o años y en numerosos lugares, y fueron cometidos por varios acusados.
指控的罪行——涉及整个军事战役——经常跨越数月或数年,而且许多地方发生,涉及若干名被告。
Por su parte, el Pakistán ha montado una campaña decidida para eliminar a los elementos de Al-Qaida y los talibanes que se encuentran en nuestro lado de la frontera y también para impedir el movimiento transfronterizo ilegal.
就巴基斯坦而言,我国坚定地发动了一场战役,以消灭边界我国一侧的“基地”组织和塔利班
,
制止非法跨界流动。
Coincidió en que, como se decía en el informe, la Autoridad Palestina ya había tomado medidas concretas en materia de gobernanza económica, y en que las tareas fijadas por la comunidad internacional y por la propia Autoridad encerraban muchas dificultades, por no decir más, especialmente a la luz de las condiciones económicas debilitantes que eran el resultado de los cinco años de la campaña israelí y de casi cuatro decenios de ocupación y dependencia.
如报告所述,巴勒斯坦权力机构已经经济治理领域采取了具体步骤,国际社会和巴勒斯坦权力机构自身确定的任务至少
非常具有挑战性,特别
鉴于以色列五年的战役以及近40年的占领和依赖造成的薄弱的经济条件。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
batalla; campaña
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是两国边境线上
役。
Este lugar fue escenario de una batalla importante.
这个地方是一次大役
场。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束役是一场真正
折磨。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有克拉维霍
役中奋
男人一样,他是一个勇敢
男人。
Todo ello da una idea de cuánto queda por hacer en esta lucha a escala planetaria.
这多少表明这场全球役远远没有结束。
La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.
阿富汗/巴基斯坦/国三方委员会协调了这场合作
役。
A menudo, los delitos, vinculados con campañas militares completas, ocurrieron en el curso de meses o años y en numerosos lugares, y fueron cometidos por varios acusados.
指控罪行——涉及整个军事
役——经常跨越数月或数年,
许多地方发生,涉及若干名被告。
Por su parte, el Pakistán ha montado una campaña decidida para eliminar a los elementos de Al-Qaida y los talibanes que se encuentran en nuestro lado de la frontera y también para impedir el movimiento transfronterizo ilegal.
就巴基斯坦言,我国坚定地发动了一场
役,以消灭
边界我国一侧
“基地”组织和塔利班分子,并制止非法跨界流动。
Coincidió en que, como se decía en el informe, la Autoridad Palestina ya había tomado medidas concretas en materia de gobernanza económica, y en que las tareas fijadas por la comunidad internacional y por la propia Autoridad encerraban muchas dificultades, por no decir más, especialmente a la luz de las condiciones económicas debilitantes que eran el resultado de los cinco años de la campaña israelí y de casi cuatro decenios de ocupación y dependencia.
如报告所述,巴勒斯坦权力机构已经经济治理领域采取了具体步骤,国际社会和巴勒斯坦权力机构自身确定
任务至少是非常具有挑
性,特别是鉴于以色列五年
役以及近40年
占领和依赖造成
薄弱
经济条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
batalla; campaña
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两国边境线上战役。
Este lugar fue escenario de una batalla importante.
这个地方是一次大战役战场。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束战役是一场真正
。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
像所有在克拉维霍战役中奋战过
男人一样,他是一个勇敢
男人。
Todo ello da una idea de cuánto queda por hacer en esta lucha a escala planetaria.
这多少表明这场全球战役远远没有结束。
La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.
阿富汗/斯坦/
国三方委员会协调了这场合作战役。
A menudo, los delitos, vinculados con campañas militares completas, ocurrieron en el curso de meses o años y en numerosos lugares, y fueron cometidos por varios acusados.
指控罪行——涉及整个军事战役——经常跨越数月或数年,而且在许多地方发生,涉及若干名被告。
Por su parte, el Pakistán ha montado una campaña decidida para eliminar a los elementos de Al-Qaida y los talibanes que se encuentran en nuestro lado de la frontera y también para impedir el movimiento transfronterizo ilegal.
斯坦而言,我国坚定地发动了一场战役,以消灭在边界我国一侧
“
地”组织和塔利班分子,并制止非法跨界流动。
Coincidió en que, como se decía en el informe, la Autoridad Palestina ya había tomado medidas concretas en materia de gobernanza económica, y en que las tareas fijadas por la comunidad internacional y por la propia Autoridad encerraban muchas dificultades, por no decir más, especialmente a la luz de las condiciones económicas debilitantes que eran el resultado de los cinco años de la campaña israelí y de casi cuatro decenios de ocupación y dependencia.
如报告所述,勒斯坦权力机构已经在经济治理领域采取了具体步骤,国际社会和
勒斯坦权力机构自身确定
任务至少是非常具有挑战性,特别是鉴于以色列五年
战役以及近40年
占领和依赖造成
薄弱
经济条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
batalla; campaña
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两国边境线上的战役。
Este lugar fue escenario de una batalla importante.
这个地是一次大战役的战场。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束的战役是一场真正的折磨。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克拉维霍战役中奋战过的男人一样,他是一个勇敢的男人。
Todo ello da una idea de cuánto queda por hacer en esta lucha a escala planetaria.
这多少表明这场全球战役远远没有结束。
La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.
阿富汗/坦/
国
员会协调了这场合作战役。
A menudo, los delitos, vinculados con campañas militares completas, ocurrieron en el curso de meses o años y en numerosos lugares, y fueron cometidos por varios acusados.
指控的罪行——涉及整个军事战役——经常跨越数月或数年,而且在许多地发生,涉及若干名被告。
Por su parte, el Pakistán ha montado una campaña decidida para eliminar a los elementos de Al-Qaida y los talibanes que se encuentran en nuestro lado de la frontera y también para impedir el movimiento transfronterizo ilegal.
就坦而言,我国坚定地发动了一场战役,以消灭在边界我国一侧的“
地”组织和塔利班分子,并制止非法跨界流动。
Coincidió en que, como se decía en el informe, la Autoridad Palestina ya había tomado medidas concretas en materia de gobernanza económica, y en que las tareas fijadas por la comunidad internacional y por la propia Autoridad encerraban muchas dificultades, por no decir más, especialmente a la luz de las condiciones económicas debilitantes que eran el resultado de los cinco años de la campaña israelí y de casi cuatro decenios de ocupación y dependencia.
如报告所述,勒
坦权力机构已经在经济治理领域采取了具体步骤,国际社会和
勒
坦权力机构自身确定的任务至少是非常具有挑战性,特别是鉴于以色列五年的战役以及近40年的占领和依赖造成的薄弱的经济条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
batalla; campaña
Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是在两国边境线上的战役。
Este lugar fue escenario de una batalla importante.
这个地方是一次大战役的战场。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束的战役是一场真正的折。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
所有在克拉维霍战役中奋战过的男人一样,他是一个勇敢的男人。
Todo ello da una idea de cuánto queda por hacer en esta lucha a escala planetaria.
这多少表明这场全球战役远远没有结束。
La comisión tripartita formada por el Pakistán, el Afganistán y los Estados Unidos coordina esta campaña de cooperación.
阿富汗/巴基斯坦/国三方委员会协调了这场合作战役。
A menudo, los delitos, vinculados con campañas militares completas, ocurrieron en el curso de meses o años y en numerosos lugares, y fueron cometidos por varios acusados.
指控的罪行——涉及整个军事战役——经常跨越数月或数年,而且在许多地方发生,涉及若干名。
Por su parte, el Pakistán ha montado una campaña decidida para eliminar a los elementos de Al-Qaida y los talibanes que se encuentran en nuestro lado de la frontera y también para impedir el movimiento transfronterizo ilegal.
巴基斯坦而言,我国坚定地发动了一场战役,以消灭在边界我国一侧的“基地”组织和塔利班分子,并制止非法跨界流动。
Coincidió en que, como se decía en el informe, la Autoridad Palestina ya había tomado medidas concretas en materia de gobernanza económica, y en que las tareas fijadas por la comunidad internacional y por la propia Autoridad encerraban muchas dificultades, por no decir más, especialmente a la luz de las condiciones económicas debilitantes que eran el resultado de los cinco años de la campaña israelí y de casi cuatro decenios de ocupación y dependencia.
如报所述,巴勒斯坦权力机构已经在经济治理领域采取了具体步骤,国际社会和巴勒斯坦权力机构自身确定的任务至少是非常具有挑战性,特别是鉴于以色列五年的战役以及近40年的占领和依赖造成的薄弱的经济条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。