西语助手
  • 关闭
guī tián

retirarse un funcionario a la vida privada

www.eudic.net 版 权 所 有

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

这方面,绝对需要协调解甲归田方案,同时顾及受武装冲突影响的妇女与儿童的需要。

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

这方面,我们要强调合国如何促进解甲归田方案,并用动预算专门此拨款的重要性。

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

安全理事会动的第二项措施涉及动任务规定,以及明确规定,在解除武装、复员重返社会(解甲归田)方案中,通过具体措施,在一个全面框架内收缴消除非法小武器轻武器多余储存,在动结束后,对动进一次切合实际的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 归田 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…切成小块, 把…塞进, 把…塞入, 把…外包, 把…楔住, 把…压得喘不过气来, 把…移走或打发走, 把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头,

相似单词


归入档案, 归省, 归属, 归顺, 归天, 归田, 归途, 归为, 归西, 归向,
guī tián

retirarse un funcionario a la vida privada

www.eudic.net 版 权 所 有

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

,绝对需要协调解甲归田案,同时顾及受武装冲突影响的妇女与儿童的需要。

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

,我们要强调维和行动考虑联合国如何促进解甲归田案,并用维和行动预算专门此拨款的重要性。

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

安全理事会行动的第二项措施涉及维和行动任务,以及明确解除武装、复员和重返社会(解甲归田案中,通过具体措施,一个全框架内收缴和消除非法小武器和轻武器多余储存,维和行动结束后,对维和行动进行一次切合实际的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 归田 的西班牙语例句

用户正在搜索


把风, 把关, 把孩子托邻居照看, 把火踏灭, 把家, 把客人让进厅堂, 把揽, 把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人,

相似单词


归入档案, 归省, 归属, 归顺, 归天, 归田, 归途, 归为, 归西, 归向,
guī tián

retirarse un funcionario a la vida privada

www.eudic.net 版 权 所 有

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

这方面,绝对需要协调解甲归田方案,同时顾及受武冲突影响的妇女的需要。

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

这方面,我们要强调维和行动考虑联合国如何促进解甲归田方案,并用维和行动预算专门此拨款的重要性。

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

安全理事会行动的第二项措施涉及维和行动任务规定,以及明确规定,在解除武和重返社会(解甲归田)方案中,通过具体措施,在一个全面框架内收缴和消除非法小武器和轻武器多余储存,在维和行动结束后,对维和行动进行一次切合实际的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 归田 的西班牙语例句

用户正在搜索


把土地分成小块, 把文字顺一顺, 把我也算上, 把握, 把希望变成现实, 把戏, 把信封粘上, 把信投进信箱, 把兄弟, 把油喷成雾状,

相似单词


归入档案, 归省, 归属, 归顺, 归天, 归田, 归途, 归为, 归西, 归向,
guī tián

retirarse un funcionario a la vida privada

www.eudic.net 版 权 所 有

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

这方面,绝对需要协调解甲归田方案,同时顾及受装冲突影响的妇女与儿童的需要。

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

这方面,我们要强调维和行动考虑联合国如何促进解甲归田方案,并用维和行动预算专门此拨款的重要性。

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

安全理事会行动的第二项措施涉及维和行动任务规定,以及明确规定,在解除装、复员和重返社会(解甲归田)方案中,通过具体措施,在一个全面框架内收缴和消除非法器和轻器多余储存,在维和行动结束后,对维和行动进行一次切合实际的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 归田 的西班牙语例句

用户正在搜索


靶子, , 坝埽, 坝子, , 爸爸, , 罢黜, 罢工, 罢工的,

相似单词


归入档案, 归省, 归属, 归顺, 归天, 归田, 归途, 归为, 归西, 归向,
guī tián

retirarse un funcionario a la vida privada

www.eudic.net 版 权 所 有

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

这方面,绝对需要协调解甲归田方案,同时顾及受武装冲突影响妇女与儿童需要。

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

这方面,我们要强调维和行动考虑联合国如何促进解甲归田方案,并用维和行动专门重要性。

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

安全理事会行动第二项措施涉及维和行动任务规定,以及明确规定,在解除武装、复员和重返社会(解甲归田)方案中,通过具体措施,在一个全面框架内收缴和消除非法小武器和轻武器多余储存,在维和行动结束后,对维和行动进行一次切合实际评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 归田 的西班牙语例句

用户正在搜索


罢职, , 霸道, 霸道的, 霸权, 霸权主义, 霸业, 霸占, , 白矮星,

相似单词


归入档案, 归省, 归属, 归顺, 归天, 归田, 归途, 归为, 归西, 归向,
guī tián

retirarse un funcionario a la vida privada

www.eudic.net 版 权 所 有

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

这方,绝协调解甲归田方案,同时顾及受武装冲突影响的妇女与儿童的

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

这方,我们强调维和行动考虑联合国如何促进解甲归田方案,并用维和行动预算专门此拨款的重性。

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

安全理事会行动的第二项措施涉及维和行动任务规定,以及明确规定,在解除武装、复员和重返社会(解甲归田)方案中,通过具体措施,在一个全内收缴和消除非法小武器和轻武器多余储存,在维和行动结束后,维和行动进行一次切合实际的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 归田 的西班牙语例句

用户正在搜索


白蛋白, 白的, 白癜风, 白俄罗斯, 白俄罗斯的, 白俄罗斯人, 白俄罗斯语, 白垩, 白垩纪, 白发,

相似单词


归入档案, 归省, 归属, 归顺, 归天, 归田, 归途, 归为, 归西, 归向,
guī tián

retirarse un funcionario a la vida privada

www.eudic.net 版 权 所 有

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

这方面,绝对需要协调解甲归田方案,同时顾及受武装冲突影响的妇女与儿童的需要。

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

这方面,我们要强调维和虑联合国如何促进解甲归田方案,并用维和预算专门此拨款的重要性。

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

安全理事会的第二项措施涉及维和务规定,以及明确规定,在解除武装、复员和重返社会(解甲归田)方案中,通过具体措施,在一个全面框架内收缴和消除非法小武器和轻武器多余储存,在维和结束后,对维和一次切合实际的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 归田 的西班牙语例句

用户正在搜索


白果, 白喉, 白狐, 白胡子的, 白花花, 白化病, 白话, 白桦, 白晃晃, 白灰,

相似单词


归入档案, 归省, 归属, 归顺, 归天, 归田, 归途, 归为, 归西, 归向,
guī tián

retirarse un funcionario a la vida privada

www.eudic.net 版 权 所 有

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

这方,绝对需要协调解甲归田方案,同时顾及受武装冲突影响的妇女与儿童的需要。

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

这方要强调维和行动考虑联合国如何促进解甲归田方案,并用维和行动预算专门此拨款的重要性。

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

安全理事会行动的第二项措施涉及维和行动任务定,以及定,在解除武装、复员和重返社会(解甲归田)方案中,通过具体措施,在一个全框架内收缴和消除非法小武器和轻武器多余储存,在维和行动结束后,对维和行动进行一次切合实际的评估。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 归田 的西班牙语例句

用户正在搜索


白兰地酒, 白兰花, 白里透红, 白鲢, 白脸, 白磷, 白领的, 白令海, 白鹿, 白茫茫,

相似单词


归入档案, 归省, 归属, 归顺, 归天, 归田, 归途, 归为, 归西, 归向,
guī tián

retirarse un funcionario a la vida privada

www.eudic.net 版 权 所 有

A este respecto, es sumamente indicado armonizar los programas de desarme, desmovilización y reintegración con la consiguiente consideración de las necesidades de las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados.

面,绝对需要协调解甲归田时顾及受武装冲突影响的妇女与儿童的需要。

Al respecto, queremos subrayar la importancia de que las operaciones de mantenimiento de la paz consideren la forma en que las Naciones Unidas podrían promover los esfuerzos relacionados con los programas de desarme, desmovilización y reintegración y asignar recursos financieros especiales para ese fin.

面,我们要强调维和行动考虑联合国如何促进解甲归田,并用维和行动预算专门此拨款的重要性。

El segundo elemento de las actividades del Consejo de Seguridad se relaciona con la inclusión, en los mandatos de operaciones de mantenimiento de la paz, de disposiciones claras con relación a los programas de desarme, desmovilización y reintegración por medio de medidas concretas para recoger y eliminar los excedentes de armas pequeñas y ligeras ilícitas en un marco general que permita la evaluación real de las operaciones de mantenimiento de la paz una vez que hayan concluido.

安全理事会行动的第二项措施涉及维和行动任务规定,以及明确规定,在解除武装、复员和重返社会(解甲归田中,通措施,在一个全面框架内收缴和消除非法小武器和轻武器多余储存,在维和行动结束后,对维和行动进行一次切合实际的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 归田 的西班牙语例句

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


归入档案, 归省, 归属, 归顺, 归天, 归田, 归途, 归为, 归西, 归向,