西语助手
  • 关闭
shì yàng

modalidad, modelo, modo, usanza

www.francochinois.com 版 权 所 有

3.1 DE133 Añádase "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

1 SP133 在“危险性签”之后加上“(1号5.2.2.2.2)”。

DE181 Intercálese "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de "EXPLOSIVO".

SP181 在“危险性签”之后加上“(1号5.2.2.2.2)”。

DE313 Añádase "(Modelo No. 8, véase 5.2.2.2.2)" después de "CORROSIVA".

SP313 在“危险性签”之后加上“(8号5.2.2.2.2)”。

4.2.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" depués de " EXPLOSIVOS".

2.3.3.2(b) 在“次要危险性签”之后加上“(1号5.2.2.2.2)”。

5.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

3.3.2(b) 在“次要危险性签”之后加上“(1号5.2.2.2.2)”。

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

另一缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的做一

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

提交人和缔约国都没有具体说明提交人到底穿戴哪种头巾,双方所指的“hijab”到底是哪种

Aunque la fuente alega que el Sr. Martínez Ramírez había realizado las muestras de escritura para la prueba caligráfica sin presencia de su abogado, el Gobierno lo ha negado citando datos concretos de las páginas de la causa en la que se encuentra la asistencia del defensor a la prueba grafológica.

来文提交人指称,Martínez Ramírez先生为鉴定笔迹提供书写时没有他的律师在场,政府对此予以否认,并摘引了法庭记录,证明鉴定笔迹时辩护律师在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 式样 的西班牙语例句

用户正在搜索


talareño, talaso-, talasocracia, talasofita, talasoterapia, talavera, talaverano, talayot, talchocote, talco,

相似单词


市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能, 似乎, 似蜜的,
shì yàng

modalidad, modelo, modo, usanza

www.francochinois.com 版 权 所 有

3.1 DE133 Añádase "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

1 SP133 签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

DE181 Intercálese "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de "EXPLOSIVO".

SP181 签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

DE313 Añádase "(Modelo No. 8, véase 5.2.2.2.2)" después de "CORROSIVA".

SP313 签”之后加上“(8号式样,见5.2.2.2.2)”。

4.2.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" depués de " EXPLOSIVOS".

2.3.3.2(b) “次要签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

5.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

3.3.2(b) “次要签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

另一些缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的式样做一些限制。

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

提交人和缔约国都体说明提交人到底穿戴哪种头巾,双方所指的“hijab”到底是哪种式样

Aunque la fuente alega que el Sr. Martínez Ramírez había realizado las muestras de escritura para la prueba caligráfica sin presencia de su abogado, el Gobierno lo ha negado citando datos concretos de las páginas de la causa en la que se encuentra la asistencia del defensor a la prueba grafológica.

来文提交人指称,Martínez Ramírez先生为鉴定笔迹提供书写式样有他的律师场,政府对此予以否认,并摘引了法庭记录,证明鉴定笔迹时辩护律师场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 式样 的西班牙语例句

用户正在搜索


talentazo, talento, talentoso, talentudo, táler, talerazo, talero, talgo, talín, talio,

相似单词


市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能, 似乎, 似蜜的,
shì yàng

modalidad, modelo, modo, usanza

www.francochinois.com 版 权 所 有

3.1 DE133 Añádase "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

1 SP133 在“危险性签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

DE181 Intercálese "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de "EXPLOSIVO".

SP181 在“危险性签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

DE313 Añádase "(Modelo No. 8, véase 5.2.2.2.2)" después de "CORROSIVA".

SP313 在“危险性签”之后加上“(8号式样,见5.2.2.2.2)”。

4.2.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" depués de " EXPLOSIVOS".

2.3.3.2(b) 在“次要危险性签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

5.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

3.3.2(b) 在“次要危险性签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

另一些缔约国认为,基于世俗教育宗旨,需要对服饰式样做一些限制。

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

提交人和缔约国都没有具体说明提交人到底穿戴哪种头巾,双方所“hijab”到底是哪种式样

Aunque la fuente alega que el Sr. Martínez Ramírez había realizado las muestras de escritura para la prueba caligráfica sin presencia de su abogado, el Gobierno lo ha negado citando datos concretos de las páginas de la causa en la que se encuentra la asistencia del defensor a la prueba grafológica.

来文提交人称,Martínez Ramírez先生为鉴定笔迹提供书写式样时没有他律师在场,政府对此予以否认,并摘引了法庭记录,证明鉴定笔迹时辩护律师在场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 式样 的西班牙语例句

用户正在搜索


tallar, tallarín, tallarola, talle, tallecer, taller, táller, talleta, Tallin, Tallinn,

相似单词


市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能, 似乎, 似蜜的,
shì yàng

modalidad, modelo, modo, usanza

www.francochinois.com 版 权 所 有

3.1 DE133 Añádase "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

1 SP133 在“危险性签”之后加上“(1,见5.2.2.2.2)”。

DE181 Intercálese "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de "EXPLOSIVO".

SP181 在“危险性签”之后加上“(1,见5.2.2.2.2)”。

DE313 Añádase "(Modelo No. 8, véase 5.2.2.2.2)" después de "CORROSIVA".

SP313 在“危险性签”之后加上“(8,见5.2.2.2.2)”。

4.2.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" depués de " EXPLOSIVOS".

2.3.3.2(b) 在“次要危险性签”之后加上“(1,见5.2.2.2.2)”。

5.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

3.3.2(b) 在“次要危险性签”之后加上“(1,见5.2.2.2.2)”。

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

另一些缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的做一些

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

交人和缔约国都没有具体说明交人到底穿戴哪种头巾,双方所指的“hijab”到底是哪种

Aunque la fuente alega que el Sr. Martínez Ramírez había realizado las muestras de escritura para la prueba caligráfica sin presencia de su abogado, el Gobierno lo ha negado citando datos concretos de las páginas de la causa en la que se encuentra la asistencia del defensor a la prueba grafológica.

来文交人指称,Martínez Ramírez先生为鉴定笔迹供书写时没有他的律师在场,政府对此予以否认,并摘引了法庭记录,证明鉴定笔迹时辩护律师在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 式样 的西班牙语例句

用户正在搜索


talo, talocha, talofita, talofítico, talofítivo, talón, talonado, talonario, talonario de cheques, talonazo,

相似单词


市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能, 似乎, 似蜜的,
shì yàng

modalidad, modelo, modo, usanza

www.francochinois.com 版 权 所 有

3.1 DE133 Añádase "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

1 SP133 在“危险性签”之“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

DE181 Intercálese "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de "EXPLOSIVO".

SP181 在“危险性签”之“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

DE313 Añádase "(Modelo No. 8, véase 5.2.2.2.2)" después de "CORROSIVA".

SP313 在“危险性签”之“(8号式样,见5.2.2.2.2)”。

4.2.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" depués de " EXPLOSIVOS".

2.3.3.2(b) 在“次要危险性签”之“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

5.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

3.3.2(b) 在“次要危险性签”之“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

另一些缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的式样做一些限制。

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

和缔约国都没有具体说明提底穿戴哪种头巾,双方所指的“hijab”底是哪种式样

Aunque la fuente alega que el Sr. Martínez Ramírez había realizado las muestras de escritura para la prueba caligráfica sin presencia de su abogado, el Gobierno lo ha negado citando datos concretos de las páginas de la causa en la que se encuentra la asistencia del defensor a la prueba grafológica.

来文提指称,Martínez Ramírez先生为鉴定笔迹提供书写式样时没有他的律师在场,政府对此予以否认,并摘引了法庭记录,证明鉴定笔迹时辩护律师在场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 式样 的西班牙语例句

用户正在搜索


talud, taludín, talus, talvez, talvina, tamagá, tamajagua, tamal, tamalada, tamalayote,

相似单词


市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能, 似乎, 似蜜的,
shì yàng

modalidad, modelo, modo, usanza

www.francochinois.com 版 权 所 有

3.1 DE133 Añádase "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

1 SP133 在“签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

DE181 Intercálese "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de "EXPLOSIVO".

SP181 在“签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

DE313 Añádase "(Modelo No. 8, véase 5.2.2.2.2)" después de "CORROSIVA".

SP313 在“签”之后加上“(8号式样,见5.2.2.2.2)”。

4.2.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" depués de " EXPLOSIVOS".

2.3.3.2(b) 在“次签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

5.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

3.3.2(b) 在“次签”之后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

另一些缔约国认为,俗教育的宗旨,需对服饰的式样做一些限制。

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

提交人和缔约国都没有具体说明提交人到底穿戴哪种头巾,双方所指的“hijab”到底是哪种式样

Aunque la fuente alega que el Sr. Martínez Ramírez había realizado las muestras de escritura para la prueba caligráfica sin presencia de su abogado, el Gobierno lo ha negado citando datos concretos de las páginas de la causa en la que se encuentra la asistencia del defensor a la prueba grafológica.

来文提交人指称,Martínez Ramírez先生为鉴定笔迹提供书写式样时没有他的律师在场,政府对此予以否认,并摘引了法庭记录,证明鉴定笔迹时辩护律师在场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 式样 的西班牙语例句

用户正在搜索


tamarao, tamaricáceo, tamarilla, tamarindo, tamariscíneoy, tamarisco, tamarrizquito, tamarrusquito, tamarugal, tamarugo,

相似单词


市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能, 似乎, 似蜜的,
shì yàng

modalidad, modelo, modo, usanza

www.francochinois.com 版 权 所 有

3.1 DE133 Añádase "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

1 SP133 在“危险性签”之“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

DE181 Intercálese "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de "EXPLOSIVO".

SP181 在“危险性签”之“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

DE313 Añádase "(Modelo No. 8, véase 5.2.2.2.2)" después de "CORROSIVA".

SP313 在“危险性签”之“(8号式样,见5.2.2.2.2)”。

4.2.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" depués de " EXPLOSIVOS".

2.3.3.2(b) 在“次要危险性签”之“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

5.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

3.3.2(b) 在“次要危险性签”之“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

另一些缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的式样做一些限制。

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

缔约国都没有具体说明提到底穿戴哪种头巾,双方所指的“hijab”到底是哪种式样

Aunque la fuente alega que el Sr. Martínez Ramírez había realizado las muestras de escritura para la prueba caligráfica sin presencia de su abogado, el Gobierno lo ha negado citando datos concretos de las páginas de la causa en la que se encuentra la asistencia del defensor a la prueba grafológica.

来文提指称,Martínez Ramírez先生为鉴定笔迹提供书写式样时没有他的律师在场,政府对此予以否认,并摘引了法庭记录,证明鉴定笔迹时辩护律师在场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 式样 的西班牙语例句

用户正在搜索


tambanillo, tambar, tambarilla, tambarillo, tambarria, tambero, también, tambo, tambobón, tambocha,

相似单词


市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能, 似乎, 似蜜的,
shì yàng

modalidad, modelo, modo, usanza

www.francochinois.com 版 权 所 有

3.1 DE133 Añádase "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

1 SP133 险性签”之后加上“(1号式样5.2.2.2.2)”。

DE181 Intercálese "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de "EXPLOSIVO".

SP181 险性签”之后加上“(1号式样5.2.2.2.2)”。

DE313 Añádase "(Modelo No. 8, véase 5.2.2.2.2)" después de "CORROSIVA".

SP313 险性签”之后加上“(8号式样5.2.2.2.2)”。

4.2.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" depués de " EXPLOSIVOS".

2.3.3.2(b) “次要险性签”之后加上“(1号式样5.2.2.2.2)”。

5.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

3.3.2(b) “次要险性签”之后加上“(1号式样5.2.2.2.2)”。

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

另一些缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的式样做一些限制。

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

提交人和缔约国都没有说明提交人到底穿戴哪种头巾,双方所指的“hijab”到底是哪种式样

Aunque la fuente alega que el Sr. Martínez Ramírez había realizado las muestras de escritura para la prueba caligráfica sin presencia de su abogado, el Gobierno lo ha negado citando datos concretos de las páginas de la causa en la que se encuentra la asistencia del defensor a la prueba grafológica.

来文提交人指称,Martínez Ramírez先生为鉴定笔迹提供书写式样时没有他的律师场,政府对此予以否认,并摘引了法庭记录,证明鉴定笔迹时辩护律师场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 式样 的西班牙语例句

用户正在搜索


tampoco, tampón, tamponar, tamsulosina, tam-tam, tam-tan, tamuga, tamuja, tamujal, tamujo,

相似单词


市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能, 似乎, 似蜜的,
shì yàng

modalidad, modelo, modo, usanza

www.francochinois.com 版 权 所 有

3.1 DE133 Añádase "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

1 SP133 在“危险性签”之后加“(1,见5.2.2.2.2)”。

DE181 Intercálese "(Modelo No. 1, véase 5.2.2.2.2)" después de "EXPLOSIVO".

SP181 在“危险性签”之后加“(1,见5.2.2.2.2)”。

DE313 Añádase "(Modelo No. 8, véase 5.2.2.2.2)" después de "CORROSIVA".

SP313 在“危险性签”之后加“(8,见5.2.2.2.2)”。

4.2.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" depués de " EXPLOSIVOS".

2.3.3.2(b) 在“次要危险性签”之后加“(1,见5.2.2.2.2)”。

5.3.3.2 b) Añádase "(Modelo No 1, véase 5.2.2.2.2)" después de " EXPLOSIVO".

3.3.2(b) 在“次要危险性签”之后加“(1,见5.2.2.2.2)”。

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

另一些缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的做一些限制。

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

人和缔约国都没有具体说人到底穿戴哪种头巾,双方所指的“hijab”到底是哪种

Aunque la fuente alega que el Sr. Martínez Ramírez había realizado las muestras de escritura para la prueba caligráfica sin presencia de su abogado, el Gobierno lo ha negado citando datos concretos de las páginas de la causa en la que se encuentra la asistencia del defensor a la prueba grafológica.

来文人指称,Martínez Ramírez先生为鉴定笔迹供书写时没有他的律师在场,政府对此予以否认,并摘引了法庭记录,证鉴定笔迹时辩护律师在场。

:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 式样 的西班牙语例句

用户正在搜索


tancar, tanco, tancolote, tanda, tandear, tándem, tandeo, tandilense, tandista, tañedor,

相似单词


市政厅, 市中心, 市中心区, , 式微, 式样, , 似不可能, 似乎, 似蜜的,