西语助手
  • 关闭

应运而生

添加到生词本

yīng yùn ér shēng

surgir en el momento histórico

www.francochinois.com 版 权 所 有

El Código Ético es el resultado de la necesidad de desarrollar el turismo sobre la base de unos principios sólidos; se trata de un Código voluntario y no vinculante.

《道德守则》是由于需要在合理和基本价值基础上发展旅游应运而生的;具有自愿性,没有约束力。

La Conferencia de Estocolmo dio lugar a una disciplina que dio respuesta a una necesidad: abordar la protección de los recursos naturales y de nuestro medio ambiente de manera organizada.

门学科在斯德哥议期间应运而生:以种系统的方式保护自然资源以及我们的环境。

En África, entró en vigor la Convención de la Organización de la Unidad Africana para Prevenir y Combatir el Terrorismo, y ya se está aplicando el correlativo plan de acción.

在非洲,非洲统组织防止和打击恐怖主义公约已经生效,应运而生的行动计划也已付诸实施。

El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.

非洲重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐怖主义和犯罪应运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们方面为制止这些现象斗争,另方面又使这些现象长期维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应运而生 的西班牙语例句

用户正在搜索


个子, , 各半, 各奔前程, 各别, 各持己见, 各党派在政府中合作, 各得其所, 各方贺电雪片一样飞来, 各个,

相似单词


应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑, 应允, 应运而生, 应战, 应诊, 应征, 映衬,
yīng yùn ér shēng

surgir en el momento histórico

www.francochinois.com 版 权 所 有

El Código Ético es el resultado de la necesidad de desarrollar el turismo sobre la base de unos principios sólidos; se trata de un Código voluntario y no vinculante.

《道德》是由于需要在合理和基本价值基础上发展旅游应运而生的;具有自愿性,没有约束力。

La Conferencia de Estocolmo dio lugar a una disciplina que dio respuesta a una necesidad: abordar la protección de los recursos naturales y de nuestro medio ambiente de manera organizada.

门学科在斯德哥尔摩会议期间应运而生:以种系统的方式保护自然资源以及我们的环境。

En África, entró en vigor la Convención de la Organización de la Unidad Africana para Prevenir y Combatir el Terrorismo, y ya se está aplicando el correlativo plan de acción.

在非洲,非洲统组织防止和打击恐怖主义公约已经生效,应运而生的行动计划也已付诸实施。

El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.

非洲大陆严重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐怖主义和犯罪应运而生的温土,所有些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们方面为制止些现象斗争,另方面又使些现象长期维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应运而生 的西班牙语例句

用户正在搜索


各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋, 各有所好, 各有所长, 各执一词,

相似单词


应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑, 应允, 应运而生, 应战, 应诊, 应征, 映衬,
yīng yùn ér shēng

surgir en el momento histórico

www.francochinois.com 版 权 所 有

El Código Ético es el resultado de la necesidad de desarrollar el turismo sobre la base de unos principios sólidos; se trata de un Código voluntario y no vinculante.

《道德守则》是由于需要在合理和基本价值基础上发展旅游应运而生的;具有自愿性,没有约束力。

La Conferencia de Estocolmo dio lugar a una disciplina que dio respuesta a una necesidad: abordar la protección de los recursos naturales y de nuestro medio ambiente de manera organizada.

门学科在斯德哥尔摩会议期间应运而生:以种系的方式保护自然资源以及我们的环境。

En África, entró en vigor la Convención de la Organización de la Unidad Africana para Prevenir y Combatir el Terrorismo, y ya se está aplicando el correlativo plan de acción.

在非,非防止和打击恐怖主义公约已经生效,应运而生的行动计划也已付诸实施。

El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.

大陆严重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐怖主义和犯罪应运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们方面为制止这些现象斗争,另方面又使这些现象长期维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应运而生 的西班牙语例句

用户正在搜索


给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位,

相似单词


应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑, 应允, 应运而生, 应战, 应诊, 应征, 映衬,
yīng yùn ér shēng

surgir en el momento histórico

www.francochinois.com 版 权 所 有

El Código Ético es el resultado de la necesidad de desarrollar el turismo sobre la base de unos principios sólidos; se trata de un Código voluntario y no vinculante.

《道德守则》是由于需要在合理础上发展旅游应运而生的;具有自愿性,没有约束力。

La Conferencia de Estocolmo dio lugar a una disciplina que dio respuesta a una necesidad: abordar la protección de los recursos naturales y de nuestro medio ambiente de manera organizada.

门学科在斯德哥尔摩会议期间应运而生:以种系统的方式保护自然资源以及我们的环境。

En África, entró en vigor la Convención de la Organización de la Unidad Africana para Prevenir y Combatir el Terrorismo, y ya se está aplicando el correlativo plan de acción.

在非洲,非洲统组织防止打击恐怖公约已经生效,应运而生的行动计划也已付诸实施。

El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.

非洲大陆严重的不稳定冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐怖犯罪应运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军私营保安公司的服务提供了空间,它们方面为制止这些现象斗争,另方面又使这些现象长期维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应运而生 的西班牙语例句

用户正在搜索


给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝,

相似单词


应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑, 应允, 应运而生, 应战, 应诊, 应征, 映衬,
yīng yùn ér shēng

surgir en el momento histórico

www.francochinois.com 版 权 所 有

El Código Ético es el resultado de la necesidad de desarrollar el turismo sobre la base de unos principios sólidos; se trata de un Código voluntario y no vinculante.

《道德守则》是由于需要在合理和基本价值基础上发展运而生的;具有自愿性,没有约束力。

La Conferencia de Estocolmo dio lugar a una disciplina que dio respuesta a una necesidad: abordar la protección de los recursos naturales y de nuestro medio ambiente de manera organizada.

门学科在斯德哥尔摩会议期间运而生:以统的方式保护自然资源以及我们的环境。

En África, entró en vigor la Convención de la Organización de la Unidad Africana para Prevenir y Combatir el Terrorismo, y ya se está aplicando el correlativo plan de acción.

在非洲,非洲统组织防止和打击恐怖主义公约已经生效,运而生的行动计划也已付诸实施。

El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.

非洲大陆严重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局面,成为派、军阀混战、恐怖主义和犯罪运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们方面为制止这些现象斗,另方面又使这些现象长期维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应运而生 的西班牙语例句

用户正在搜索


给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂,

相似单词


应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑, 应允, 应运而生, 应战, 应诊, 应征, 映衬,
yīng yùn ér shēng

surgir en el momento histórico

www.francochinois.com 版 权 所 有

El Código Ético es el resultado de la necesidad de desarrollar el turismo sobre la base de unos principios sólidos; se trata de un Código voluntario y no vinculante.

《道德守则》是由于需要在合理和基本价值基础上发展旅游应运而生;具有自愿有约束力。

La Conferencia de Estocolmo dio lugar a una disciplina que dio respuesta a una necesidad: abordar la protección de los recursos naturales y de nuestro medio ambiente de manera organizada.

门学科在斯德哥尔摩会议期间应运而生:以种系统方式保护自然资源以及我们环境。

En África, entró en vigor la Convención de la Organización de la Unidad Africana para Prevenir y Combatir el Terrorismo, y ya se está aplicando el correlativo plan de acción.

在非洲,非洲统组织防止和打击恐怖主义公约已经生效,应运而生行动计划也已付诸实施。

El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.

非洲大陆严重不稳定和冲突状况,加不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐怖主义和犯罪应运而生温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司服务提供了空间,它们方面为制止这些现象斗争,另方面又使这些现象长期维持下去。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应运而生 的西班牙语例句

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑, 应允, 应运而生, 应战, 应诊, 应征, 映衬,
yīng yùn ér shēng

surgir en el momento histórico

www.francochinois.com 版 权 所 有

El Código Ético es el resultado de la necesidad de desarrollar el turismo sobre la base de unos principios sólidos; se trata de un Código voluntario y no vinculante.

《道德守则》是由于需要在合理和基本价值基础上发展旅游应运而生;具有自愿性,没有约束力。

La Conferencia de Estocolmo dio lugar a una disciplina que dio respuesta a una necesidad: abordar la protección de los recursos naturales y de nuestro medio ambiente de manera organizada.

门学科在斯德哥尔摩会议期间应运而生:以种系统方式保护自然资源以及我们环境。

En África, entró en vigor la Convención de la Organización de la Unidad Africana para Prevenir y Combatir el Terrorismo, y ya se está aplicando el correlativo plan de acción.

在非洲,非洲统组织防止和打击恐怖主义约已经生效,应运而生行动计划也已付诸实施。

El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.

非洲大陆严重不稳定和冲突状况,加之总不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐怖主义和犯罪应运而生温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安服务提供了空间,它们方面为制止这些现象斗争,另方面又使这些现象长期维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应运而生 的西班牙语例句

用户正在搜索


根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩,

相似单词


应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑, 应允, 应运而生, 应战, 应诊, 应征, 映衬,
yīng yùn ér shēng

surgir en el momento histórico

www.francochinois.com 版 权 所 有

El Código Ético es el resultado de la necesidad de desarrollar el turismo sobre la base de unos principios sólidos; se trata de un Código voluntario y no vinculante.

《道德守则》是由于需要在合理和基本价值基础上发展旅游的;具有自愿性,没有约束力。

La Conferencia de Estocolmo dio lugar a una disciplina que dio respuesta a una necesidad: abordar la protección de los recursos naturales y de nuestro medio ambiente de manera organizada.

门学科在斯德哥尔摩会议期间:以种系统的方式保护自然资源以及我们的环境。

En África, entró en vigor la Convención de la Organización de la Unidad Africana para Prevenir y Combatir el Terrorismo, y ya se está aplicando el correlativo plan de acción.

在非洲,非洲统组织防止和打击恐怖主义公约效,的行动计划也实施。

El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.

非洲大陆严重的不稳定和冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐怖主义和犯罪的温土,所有这些情况都为雇佣军和私营保安公司的服务提供了空间,它们方面为制止这些现象斗争,另方面又使这些现象长期维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应运而生 的西班牙语例句

用户正在搜索


跟着出同花牌, 跟追, 跟踪, 跟踪系统, , 耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘,

相似单词


应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑, 应允, 应运而生, 应战, 应诊, 应征, 映衬,
yīng yùn ér shēng

surgir en el momento histórico

www.francochinois.com 版 权 所 有

El Código Ético es el resultado de la necesidad de desarrollar el turismo sobre la base de unos principios sólidos; se trata de un Código voluntario y no vinculante.

《道德守则》是由于需要在合本价值础上发展旅游应运而生的;具有自愿性,没有约束力。

La Conferencia de Estocolmo dio lugar a una disciplina que dio respuesta a una necesidad: abordar la protección de los recursos naturales y de nuestro medio ambiente de manera organizada.

门学科在斯德哥尔摩会议期间应运而生:以种系统的方式保护自然资源以及我们的环境。

En África, entró en vigor la Convención de la Organización de la Unidad Africana para Prevenir y Combatir el Terrorismo, y ya se está aplicando el correlativo plan de acción.

在非洲,非洲统组织防止打击恐怖主义公约已经生效,应运而生的行动计划也已付诸实施。

El elevado grado de inestabilidad y los conflictos en el continente, junto con un estado generalizado de subdesarrollo, había creado un caldo de cultivo para la polarización, el caudillismo, el terrorismo y el delito, lo que abrió un espacio para los mercenarios y los servicios de las empresas de seguridad privadas tanto para combatir estos fenómenos como para perpetuarlos.

非洲大陆严重的不稳定冲突状况,加之总的不发达局面,成为派系抗争、军阀混战、恐怖主义应运而生的温土,所有这些情况都为雇佣军私营保安公司的服务提供了空间,它们方面为制止这些现象斗争,另方面又使这些现象长期维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应运而生 的西班牙语例句

用户正在搜索


耿介, 耿直, 哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直,

相似单词


应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑, 应允, 应运而生, 应战, 应诊, 应征, 映衬,