西语助手
  • 关闭

市政府

添加到生词本

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

代表团已抵达机场。

El municipio se renovará en las próximas elecciones.

即将在下次选举中换届。

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

将在近进行植树造林。

Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.

我们与孩子们一起参观了的马厩。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Los concejales trabajan en el ayuntamiento.

议会成员们在工作。

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个最后制订发展计划。

Sin embargo, las municipalidades en general aún no participan en medida suficiente en la aplicación de las normas.

然而总的来说仍然没有充分参与实施标准的工作。

El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.

申请的数量与收到求回归的地产数量相一致。

Véase, p.ej., las medidas provisionales de Shangai para la gestión en línea de subastas al servicio de la contratación pública.

例如见《上海采购网上竞价采购管理暂行办法》。

Por ejemplo, al adquirir un determinado producto, podrían ofrecerse computadoras o capacitación técnica a las escuelas y a los municipios.

例如,学校和如果购买某种产品,可能就会得到计算机或技术培训。

La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.

根据各州和的物质能力,每月为收养家庭支付的款额从100至5,250可兑换马克不等。

Por ello en muchos casos han de ocuparse de ellas los municipios, que no pueden por sí mismos facilitar la más mínima asistencia.

因此,在许多情况下,流离失所者问题由来处理,而本身连最基本的援助都无法提供。

Véase, por ejemplo, el artículo 22 de las Medidas Cautelares de Shanghai para la administración de los procedimientos de licitación electrónica en la contratación pública.

见例如《上海采购网上竞价采购暂行办法》第22条。

Por ejemplo, hasta las autoridades municipales solventes podrían beneficiarse de la asistencia prestada para cumplir los requisitos de acceso a los mercados de bonos.

举例来说,如果能够在满足进入债券场的求方面获得帮助,则即使信用良好的当局都会受益。

El país anfitrión se compromete a seguir trabajando con las autoridades de la ciudad de Nueva York para que el Programa funcione según lo previsto.

东道国始终承诺与纽约合作,确保《方案》按原计划运作。

Por ejemplo, El Centro de Crisis de Skalbes y el Centro de la Mujer y el Niño de Talsi están financiados en parte por los gobiernos municipales.

例如,Skalbes危机中心和塔尔西妇女儿童中心由提供部分资助。

La Autoridad Palestina y los representantes municipales recién elegidos de Gaza se encuentran ante una población empobrecida en la que las relaciones tribales y familiares han resurgido con fuerza.

巴勒斯坦权力机构和新选出的加沙地区面临着居民陷于严重贫困的情况,而居民中的部族和家庭纽带已强烈重现。

Las Partes indicaron que los datos de actividad se obtuvieron de diversas fuentes nacionales, como las estadísticas proporcionadas por los ministerios, municipios y organismos respectivos, o de los establecimientos industriales.

各缔约方指出,活动数据来自本国各个不同来源,例如各部、以及各机构,或者来自工业设施。

En la República Unida de Tanzanía, el enfoque orientado a aumentar la seguridad de las ciudades alienta la colaboración entre los gobiernos nacionales, los ayuntamientos, los barrios y los ciudadanos.

在坦桑尼亚联合共和国,更安全的策略鼓励中央、社区与公民结成伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市政府 的西语例句

用户正在搜索


人工流产, 人工调节温湿度的, 人工智能, 人公里, 人海, 人喊马嘶, 人行便道, 人行道, 人行横道, 人行桥,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

代表团已抵达机场。

El municipio se renovará en las próximas elecciones.

即将在下次选举中换届。

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

将在城附近进行植树造林。

Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.

我们孩子们一起参观了马厩。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

组织了一场骑自行游行以达到不污染大气

Los concejales trabajan en el ayuntamiento.

议会成员们在工作。

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个最后制订发展计划。

Sin embargo, las municipalidades en general aún no participan en medida suficiente en la aplicación de las normas.

然而来说仍然没有充分参实施标准工作。

El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.

申请数量收到求回归数量相一致。

Véase, p.ej., las medidas provisionales de Shangai para la gestión en línea de subastas al servicio de la contratación pública.

例如见《上海采购网上竞价采购管理暂行办法》。

Por ejemplo, al adquirir un determinado producto, podrían ofrecerse computadoras o capacitación técnica a las escuelas y a los municipios.

例如,学校和如果购买某种品,可能就会得到计算机或技术培训。

La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.

根据各州和物质能力,每月为收养家庭支付款额从100至5,250可兑换马克不等。

Por ello en muchos casos han de ocuparse de ellas los municipios, que no pueden por sí mismos facilitar la más mínima asistencia.

因此,在许多情况下,流离失所者问题由来处理,而本身连最基本援助都无法提供。

Véase, por ejemplo, el artículo 22 de las Medidas Cautelares de Shanghai para la administración de los procedimientos de licitación electrónica en la contratación pública.

见例如《上海采购网上竞价采购暂行办法》第22条。

Por ejemplo, hasta las autoridades municipales solventes podrían beneficiarse de la asistencia prestada para cumplir los requisitos de acceso a los mercados de bonos.

举例来说,如果能够在满足进入债券求方面获得帮助,则即使信用良好当局都会受益。

El país anfitrión se compromete a seguir trabajando con las autoridades de la ciudad de Nueva York para que el Programa funcione según lo previsto.

东道国始终承诺纽约合作,确保《方案》按原计划运作。

Por ejemplo, El Centro de Crisis de Skalbes y el Centro de la Mujer y el Niño de Talsi están financiados en parte por los gobiernos municipales.

例如,Skalbes危机中心和塔尔西妇女儿童中心由提供部分资助。

La Autoridad Palestina y los representantes municipales recién elegidos de Gaza se encuentran ante una población empobrecida en la que las relaciones tribales y familiares han resurgido con fuerza.

巴勒斯坦权力机构和新选出加沙面临着居民陷于严重贫困情况,而居民中部族和家庭纽带已强烈重现。

Las Partes indicaron que los datos de actividad se obtuvieron de diversas fuentes nacionales, como las estadísticas proporcionadas por los ministerios, municipios y organismos respectivos, o de los establecimientos industriales.

各缔约方指出,活动数据来自本国各个不同来源,例如府各部、以及各机构,或者来自工业设施。

En la República Unida de Tanzanía, el enfoque orientado a aumentar la seguridad de las ciudades alienta la colaboración entre los gobiernos nacionales, los ayuntamientos, los barrios y los ciudadanos.

在坦桑尼亚联合共和国,更安全城策略鼓励中央府、、社区公民结成伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市政府 的西语例句

用户正在搜索


人皆自私论者, 人杰, 人尽其才, 人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府代表团已抵达机场。

El municipio se renovará en las próximas elecciones.

市政府即将在下次选举中换届。

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林。

Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.

我们与孩子们一起参观了市政府的马厩。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Los concejales trabajan en el ayuntamiento.

市议会成员们在市政府工作。

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个市政府最后制订发展计划。

Sin embargo, las municipalidades en general aún no participan en medida suficiente en la aplicación de las normas.

然而市政府总的来说仍然没有充分参与实施标准的工作。

El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.

申请的数量与市政府收到求回归的地产数量相一致。

Véase, p.ej., las medidas provisionales de Shangai para la gestión en línea de subastas al servicio de la contratación pública.

如见《市政府采购价采购管理暂行办法》。

Por ejemplo, al adquirir un determinado producto, podrían ofrecerse computadoras o capacitación técnica a las escuelas y a los municipios.

如,学校和市政府如果购买某种产品,可能就会得到计算机或技术培训。

La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.

根据各州和市政府的物质能力,每月为收养家庭支付的款额从100至5,250可兑换马克不等。

Por ello en muchos casos han de ocuparse de ellas los municipios, que no pueden por sí mismos facilitar la más mínima asistencia.

因此,在许多情况下,流离失所者问题由市政府来处理,而市政府本身连最基本的援助都无法提供。

Véase, por ejemplo, el artículo 22 de las Medidas Cautelares de Shanghai para la administración de los procedimientos de licitación electrónica en la contratación pública.

如《市政府采购价采购暂行办法》第22条。

Por ejemplo, hasta las autoridades municipales solventes podrían beneficiarse de la asistencia prestada para cumplir los requisitos de acceso a los mercados de bonos.

来说,如果能够在满足进入债券市场的求方面获得帮助,则即使信用良好的市政府当局都会受益。

El país anfitrión se compromete a seguir trabajando con las autoridades de la ciudad de Nueva York para que el Programa funcione según lo previsto.

东道国始终承诺与纽约市政府合作,确保《方案》按原计划运作。

Por ejemplo, El Centro de Crisis de Skalbes y el Centro de la Mujer y el Niño de Talsi están financiados en parte por los gobiernos municipales.

如,Skalbes危机中心和塔尔西妇女儿童中心由市政府提供部分资助。

La Autoridad Palestina y los representantes municipales recién elegidos de Gaza se encuentran ante una población empobrecida en la que las relaciones tribales y familiares han resurgido con fuerza.

巴勒斯坦权力机构和新选出的加沙地区市政府面临着居民陷于严重贫困的情况,而居民中的部族和家庭纽带已强烈重现。

Las Partes indicaron que los datos de actividad se obtuvieron de diversas fuentes nacionales, como las estadísticas proporcionadas por los ministerios, municipios y organismos respectivos, o de los establecimientos industriales.

各缔约方指出,活动数据来自本国各个不同来源,如政府各部、市政府以及各机构,或者来自工业设施。

En la República Unida de Tanzanía, el enfoque orientado a aumentar la seguridad de las ciudades alienta la colaboración entre los gobiernos nacionales, los ayuntamientos, los barrios y los ciudadanos.

在坦桑尼亚联合共和国,更安全城市的策略鼓励中央政府、市政府、社区与公民结成伙伴关系。

声明:以句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市政府 的西语例句

用户正在搜索


日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产, 日常, 日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

代表团已抵达机场。

El municipio se renovará en las próximas elecciones.

在下次选举中换届。

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

在城市附近进行植树造林。

Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.

我们与孩子们一起参观了的马厩。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Los concejales trabajan en el ayuntamiento.

市议会成员们在工作。

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个最后制订发展计划。

Sin embargo, las municipalidades en general aún no participan en medida suficiente en la aplicación de las normas.

总的来说仍然没有充分参与实施标准的工作。

El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.

申请的数量与收到求回归的地产数量相一致。

Véase, p.ej., las medidas provisionales de Shangai para la gestión en línea de subastas al servicio de la contratación pública.

例如见《上海采购网上竞价采购管暂行办法》。

Por ejemplo, al adquirir un determinado producto, podrían ofrecerse computadoras o capacitación técnica a las escuelas y a los municipios.

例如,学校和如果购买某种产品,可能就会得到计算机或技术培训。

La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.

根据各州和的物质能力,每月为收养家庭支付的款额从100至5,250可兑换马克不等。

Por ello en muchos casos han de ocuparse de ellas los municipios, que no pueden por sí mismos facilitar la más mínima asistencia.

因此,在许多情况下,流离失所者问题由本身连最基本的援助都无法提供。

Véase, por ejemplo, el artículo 22 de las Medidas Cautelares de Shanghai para la administración de los procedimientos de licitación electrónica en la contratación pública.

见例如《上海采购网上竞价采购暂行办法》第22条。

Por ejemplo, hasta las autoridades municipales solventes podrían beneficiarse de la asistencia prestada para cumplir los requisitos de acceso a los mercados de bonos.

举例来说,如果能够在满足进入债券市场的求方面获得帮助,则即使信用良好的当局都会受益。

El país anfitrión se compromete a seguir trabajando con las autoridades de la ciudad de Nueva York para que el Programa funcione según lo previsto.

东道国始终承诺与纽约合作,确保《方案》按原计划运作。

Por ejemplo, El Centro de Crisis de Skalbes y el Centro de la Mujer y el Niño de Talsi están financiados en parte por los gobiernos municipales.

例如,Skalbes危机中心和塔尔西妇女儿童中心由提供部分资助。

La Autoridad Palestina y los representantes municipales recién elegidos de Gaza se encuentran ante una población empobrecida en la que las relaciones tribales y familiares han resurgido con fuerza.

巴勒斯坦权力机构和新选出的加沙地区面临着居民陷于严重贫困的情况,居民中的部族和家庭纽带已强烈重现。

Las Partes indicaron que los datos de actividad se obtuvieron de diversas fuentes nacionales, como las estadísticas proporcionadas por los ministerios, municipios y organismos respectivos, o de los establecimientos industriales.

各缔约方指出,活动数据来自本国各个不同来源,例如各部、以及各机构,或者来自工业设施。

En la República Unida de Tanzanía, el enfoque orientado a aumentar la seguridad de las ciudades alienta la colaboración entre los gobiernos nacionales, los ayuntamientos, los barrios y los ciudadanos.

在坦桑尼亚联合共和国,更安全城市的策略鼓励中央、社区与公民结成伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市政府 的西语例句

用户正在搜索


日光, 日光灯, 日光疗法, 日光浴, 日光浴浴床, 日晷, 日行程, 日行千里, 日航程, 日后,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府代表团已抵达机场。

El municipio se renovará en las próximas elecciones.

市政府即将在下次选举中换届。

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林。

Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.

我们与孩子们一起参观了市政府的马厩。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Los concejales trabajan en el ayuntamiento.

市议会成员们在市政府工作。

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个市政府最后制订发展

Sin embargo, las municipalidades en general aún no participan en medida suficiente en la aplicación de las normas.

市政府总的来说仍没有充分参与实施标准的工作。

El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.

申请的数量与市政府收到求回归的地产数量相一致。

Véase, p.ej., las medidas provisionales de Shangai para la gestión en línea de subastas al servicio de la contratación pública.

见《上海市政府采购网上竞价采购管理暂行办法》。

Por ejemplo, al adquirir un determinado producto, podrían ofrecerse computadoras o capacitación técnica a las escuelas y a los municipios.

市政府果购买某种产品,可能就会得到算机或技术培训。

La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.

根据各州和市政府的物质能力,每月为收养家庭支付的款额从100至5,250可兑换马克不等。

Por ello en muchos casos han de ocuparse de ellas los municipios, que no pueden por sí mismos facilitar la más mínima asistencia.

因此,在许多情况下,流离失所者问题由市政府来处理,而市政府本身连最基本的援助都无法提供。

Véase, por ejemplo, el artículo 22 de las Medidas Cautelares de Shanghai para la administración de los procedimientos de licitación electrónica en la contratación pública.

见例《上海市政府采购网上竞价采购暂行办法》第22条。

Por ejemplo, hasta las autoridades municipales solventes podrían beneficiarse de la asistencia prestada para cumplir los requisitos de acceso a los mercados de bonos.

举例来说,果能够在满足进入债券市场的求方面获得帮助,则即使信用良好的市政府当局都会受益。

El país anfitrión se compromete a seguir trabajando con las autoridades de la ciudad de Nueva York para que el Programa funcione según lo previsto.

东道国始终承诺与纽约市政府合作,确保《方案》按原运作。

Por ejemplo, El Centro de Crisis de Skalbes y el Centro de la Mujer y el Niño de Talsi están financiados en parte por los gobiernos municipales.

,Skalbes危机中心和塔尔西妇女儿童中心由市政府提供部分资助。

La Autoridad Palestina y los representantes municipales recién elegidos de Gaza se encuentran ante una población empobrecida en la que las relaciones tribales y familiares han resurgido con fuerza.

巴勒斯坦权力机构和新选出的加沙地区市政府面临着居民陷于严重贫困的情况,而居民中的部族和家庭纽带已强烈重现。

Las Partes indicaron que los datos de actividad se obtuvieron de diversas fuentes nacionales, como las estadísticas proporcionadas por los ministerios, municipios y organismos respectivos, o de los establecimientos industriales.

各缔约方指出,活动数据来自本国各个不同来源,例政府各部、市政府以及各机构,或者来自工业设施。

En la República Unida de Tanzanía, el enfoque orientado a aumentar la seguridad de las ciudades alienta la colaboración entre los gobiernos nacionales, los ayuntamientos, los barrios y los ciudadanos.

在坦桑尼亚联合共和国,更安全城市的策略鼓励中央政府、市政府、社区与公民结成伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市政府 的西语例句

用户正在搜索


日久见人心, 日口粮, 日了, 日历, 日历本, 日落, 日没, 日冕, 日暮途穷, 日内,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,

用户正在搜索


日甚一日, 日食, 日蚀, 日头, 日托, 日夕, 日校, 日心说, 日新月异, 日夜,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,

用户正在搜索


荣幸, 荣幸的, 荣耀, 荣耀的, 荣誉, 荣誉的, 荣誉感, , , 绒布,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府代表团已抵达机场。

El municipio se renovará en las próximas elecciones.

市政府即将在下次选举中换届。

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附植树造林。

Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.

我们与孩子们一起参观了市政府的马厩。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自的游以达到不污染大气的目的。

Los concejales trabajan en el ayuntamiento.

市议会成员们在市政府工作。

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个市政府最后制订发展计划。

Sin embargo, las municipalidades en general aún no participan en medida suficiente en la aplicación de las normas.

然而市政府总的来说仍然没有充分参与实施标准的工作。

El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.

申请的数量与市政府收到求回归的地产数量相一致。

Véase, p.ej., las medidas provisionales de Shangai para la gestión en línea de subastas al servicio de la contratación pública.

例如见《上海市政府采购网上竞价采购管理暂办法》。

Por ejemplo, al adquirir un determinado producto, podrían ofrecerse computadoras o capacitación técnica a las escuelas y a los municipios.

例如,学校和市政府如果购买某种产品,可能就会得到计算机或技术培训。

La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.

根据各州和市政府的物质能力,每月为收养家庭支付的款额从100至5,250可兑换马克不等。

Por ello en muchos casos han de ocuparse de ellas los municipios, que no pueden por sí mismos facilitar la más mínima asistencia.

因此,在许多情况下,流离失所者市政府来处理,而市政府本身连最基本的援助都无法提供。

Véase, por ejemplo, el artículo 22 de las Medidas Cautelares de Shanghai para la administración de los procedimientos de licitación electrónica en la contratación pública.

见例如《上海市政府采购网上竞价采购暂办法》第22条。

Por ejemplo, hasta las autoridades municipales solventes podrían beneficiarse de la asistencia prestada para cumplir los requisitos de acceso a los mercados de bonos.

举例来说,如果能够在满足入债券市场的求方面获得帮助,则即使信用良好的市政府当局都会受益。

El país anfitrión se compromete a seguir trabajando con las autoridades de la ciudad de Nueva York para que el Programa funcione según lo previsto.

东道国始终承诺与纽约市政府合作,确保《方案》按原计划运作。

Por ejemplo, El Centro de Crisis de Skalbes y el Centro de la Mujer y el Niño de Talsi están financiados en parte por los gobiernos municipales.

例如,Skalbes危机中心和塔尔西妇女儿童中心市政府提供部分资助。

La Autoridad Palestina y los representantes municipales recién elegidos de Gaza se encuentran ante una población empobrecida en la que las relaciones tribales y familiares han resurgido con fuerza.

巴勒斯坦权力机构和新选出的加沙地区市政府面临着居民陷于严重贫困的情况,而居民中的部族和家庭纽带已强烈重现。

Las Partes indicaron que los datos de actividad se obtuvieron de diversas fuentes nacionales, como las estadísticas proporcionadas por los ministerios, municipios y organismos respectivos, o de los establecimientos industriales.

各缔约方指出,活动数据来自本国各个不同来源,例如政府各部、市政府以及各机构,或者来自工业设施。

En la República Unida de Tanzanía, el enfoque orientado a aumentar la seguridad de las ciudades alienta la colaboración entre los gobiernos nacionales, los ayuntamientos, los barrios y los ciudadanos.

在坦桑尼亚联合共和国,更安全城市的策略鼓励中央政府、市政府、社区与公民结成伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市政府 的西语例句

用户正在搜索


绒线, 绒屑, 绒绣, 绒衣, , 容光焕发, 容光焕发的, 容积, 容积测定法, 容积大的,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府代表团已抵达机场。

El municipio se renovará en las próximas elecciones.

市政府下次选举中换届。

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府城市附近进行植树造林。

Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.

我们与孩子们一起参观了市政府马厩。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行游行以达到不污染大气

Los concejales trabajan en el ayuntamiento.

市议会成员们市政府工作。

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个市政府最后制订发展计划。

Sin embargo, las municipalidades en general aún no participan en medida suficiente en la aplicación de las normas.

然而市政府来说仍然没有充分参与实施标准工作。

El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.

申请数量与市政府收到求回归地产数量相一致。

Véase, p.ej., las medidas provisionales de Shangai para la gestión en línea de subastas al servicio de la contratación pública.

例如见《上海市政府采购网上竞价采购管理暂行办法》。

Por ejemplo, al adquirir un determinado producto, podrían ofrecerse computadoras o capacitación técnica a las escuelas y a los municipios.

例如,学校和市政府如果购买某种产品,可能就会得到计算机或技术培训。

La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.

根据各州和市政府物质能力,每月为收养家庭支付款额从100至5,250可兑换马克不等。

Por ello en muchos casos han de ocuparse de ellas los municipios, que no pueden por sí mismos facilitar la más mínima asistencia.

因此,许多情况下,流离失所者问题由市政府来处理,而市政府身连最基助都无法提供。

Véase, por ejemplo, el artículo 22 de las Medidas Cautelares de Shanghai para la administración de los procedimientos de licitación electrónica en la contratación pública.

见例如《上海市政府采购网上竞价采购暂行办法》第22条。

Por ejemplo, hasta las autoridades municipales solventes podrían beneficiarse de la asistencia prestada para cumplir los requisitos de acceso a los mercados de bonos.

举例来说,如果能够满足进入债券市场求方面获得帮助,则使信用良好市政府当局都会受益。

El país anfitrión se compromete a seguir trabajando con las autoridades de la ciudad de Nueva York para que el Programa funcione según lo previsto.

东道国始终承诺与纽约市政府合作,确保《方案》按原计划运作。

Por ejemplo, El Centro de Crisis de Skalbes y el Centro de la Mujer y el Niño de Talsi están financiados en parte por los gobiernos municipales.

例如,Skalbes危机中心和塔尔西妇女儿童中心由市政府提供部分资助。

La Autoridad Palestina y los representantes municipales recién elegidos de Gaza se encuentran ante una población empobrecida en la que las relaciones tribales y familiares han resurgido con fuerza.

巴勒斯坦权力机构和新选出加沙地区市政府面临着居民陷于严重贫困情况,而居民中部族和家庭纽带已强烈重现。

Las Partes indicaron que los datos de actividad se obtuvieron de diversas fuentes nacionales, como las estadísticas proporcionadas por los ministerios, municipios y organismos respectivos, o de los establecimientos industriales.

各缔约方指出,活动数据来自国各个不同来源,例如政府各部、市政府以及各机构,或者来自工业设施。

En la República Unida de Tanzanía, el enfoque orientado a aumentar la seguridad de las ciudades alienta la colaboración entre los gobiernos nacionales, los ayuntamientos, los barrios y los ciudadanos.

坦桑尼亚联合共和国,更安全城市策略鼓励中央政府、市政府、社区与公民结成伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市政府 的西语例句

用户正在搜索


容许, 容颜, 容易, 容易不高兴的, 容易出错的, 容易的, 容易地, 容易理解的, 容易使用的, 容易受感染,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

代表团已抵达机场。

El municipio se renovará en las próximas elecciones.

即将在下次选举中届。

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

将在城附近进行植树造林。

Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.

我们与孩子们一起参观了厩。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Los concejales trabajan en el ayuntamiento.

议会成员们在工作。

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个最后制订发展计划。

Sin embargo, las municipalidades en general aún no participan en medida suficiente en la aplicación de las normas.

然而总的来说仍然没有充分参与实施标准的工作。

El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.

申请的数量与收到求回归的地产数量相一致。

Véase, p.ej., las medidas provisionales de Shangai para la gestión en línea de subastas al servicio de la contratación pública.

例如见《上海采购网上竞价采购管理暂行办法》。

Por ejemplo, al adquirir un determinado producto, podrían ofrecerse computadoras o capacitación técnica a las escuelas y a los municipios.

例如,学校和如果购买某种产品,可能就会得到计算机或技术培训。

La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.

根据各州和的物质能力,每月为收养家庭支付的款额从100至5,250可兑不等。

Por ello en muchos casos han de ocuparse de ellas los municipios, que no pueden por sí mismos facilitar la más mínima asistencia.

因此,在许多情况下,流离失所者问题由来处理,而本身连最基本的援助都无法提供。

Véase, por ejemplo, el artículo 22 de las Medidas Cautelares de Shanghai para la administración de los procedimientos de licitación electrónica en la contratación pública.

见例如《上海采购网上竞价采购暂行办法》第22条。

Por ejemplo, hasta las autoridades municipales solventes podrían beneficiarse de la asistencia prestada para cumplir los requisitos de acceso a los mercados de bonos.

举例来说,如果能够在满足进入债券场的求方面获得帮助,则即使信用良好的当局都会受益。

El país anfitrión se compromete a seguir trabajando con las autoridades de la ciudad de Nueva York para que el Programa funcione según lo previsto.

东道国始终承诺与纽约合作,确保《方案》按原计划运作。

Por ejemplo, El Centro de Crisis de Skalbes y el Centro de la Mujer y el Niño de Talsi están financiados en parte por los gobiernos municipales.

例如,Skalbes危机中心和塔尔西妇女儿童中心由提供部分资助。

La Autoridad Palestina y los representantes municipales recién elegidos de Gaza se encuentran ante una población empobrecida en la que las relaciones tribales y familiares han resurgido con fuerza.

巴勒斯坦权力机构和新选出的加沙地区面临着居民陷于严重贫困的情况,而居民中的部族和家庭纽带已强烈重现。

Las Partes indicaron que los datos de actividad se obtuvieron de diversas fuentes nacionales, como las estadísticas proporcionadas por los ministerios, municipios y organismos respectivos, o de los establecimientos industriales.

各缔约方指出,活动数据来自本国各个不同来源,例如各部、以及各机构,或者来自工业设施。

En la República Unida de Tanzanía, el enfoque orientado a aumentar la seguridad de las ciudades alienta la colaboración entre los gobiernos nacionales, los ayuntamientos, los barrios y los ciudadanos.

在坦桑尼亚联合共和国,更安全城的策略鼓励中央、社区与公民结成伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市政府 的西语例句

用户正在搜索


熔丝, 熔体, 熔性, 熔岩, 蝾螈, , 融冰, 融合, 融化, 融会贯通,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府代表团已抵达机场。

El municipio se renovará en las próximas elecciones.

市政府即将在下次选举中换届。

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进植树造林。

Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.

我们与孩子们一起参观了市政府的马厩。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自的游以达到不污染大气的目的。

Los concejales trabajan en el ayuntamiento.

市议会成员们在市政府工作。

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个市政府最后制订发展计划。

Sin embargo, las municipalidades en general aún no participan en medida suficiente en la aplicación de las normas.

然而市政府总的来说仍然没有充分参与实施标准的工作。

El número de solicitudes es igual al de propiedades inmobiliarias respecto a las cuales las autoridades municipales recibieron reclamaciones de devolución.

申请的数量与市政府收到求回归的地产数量相一致。

Véase, p.ej., las medidas provisionales de Shangai para la gestión en línea de subastas al servicio de la contratación pública.

例如见《上海市政府采购网上竞价采购管理暂法》。

Por ejemplo, al adquirir un determinado producto, podrían ofrecerse computadoras o capacitación técnica a las escuelas y a los municipios.

例如,学校和市政府如果购买某种产品,可能就会得到计算机或技术培训。

La cantidad pagada a las familias adoptivas varía de 100 a 5.250 marcos convertibles al mes, según las posibilidades económicas de los cantones y municipios.

根据各州和市政府的物质能力,每月为收养家庭支付的款额从100至5,250可兑换马克不等。

Por ello en muchos casos han de ocuparse de ellas los municipios, que no pueden por sí mismos facilitar la más mínima asistencia.

因此,在许多情况下,流离失所者问题由市政府来处理,而市政府本身连最基本的援助都无法提供。

Véase, por ejemplo, el artículo 22 de las Medidas Cautelares de Shanghai para la administración de los procedimientos de licitación electrónica en la contratación pública.

见例如《上海市政府采购网上竞价采购暂法》第22条。

Por ejemplo, hasta las autoridades municipales solventes podrían beneficiarse de la asistencia prestada para cumplir los requisitos de acceso a los mercados de bonos.

举例来说,如果能够在满足进入债券市场的求方面获得帮助,则即使信用良好的市政府当局都会受益。

El país anfitrión se compromete a seguir trabajando con las autoridades de la ciudad de Nueva York para que el Programa funcione según lo previsto.

东道国始终承诺与纽约市政府合作,确保《方案》按原计划运作。

Por ejemplo, El Centro de Crisis de Skalbes y el Centro de la Mujer y el Niño de Talsi están financiados en parte por los gobiernos municipales.

例如,Skalbes危机中心和塔尔西妇女儿童中心由市政府提供部分资助。

La Autoridad Palestina y los representantes municipales recién elegidos de Gaza se encuentran ante una población empobrecida en la que las relaciones tribales y familiares han resurgido con fuerza.

巴勒斯坦权力机构和新选出的加沙地区市政府面临着居民陷于严重贫困的情况,而居民中的部族和家庭纽带已强烈重现。

Las Partes indicaron que los datos de actividad se obtuvieron de diversas fuentes nacionales, como las estadísticas proporcionadas por los ministerios, municipios y organismos respectivos, o de los establecimientos industriales.

各缔约方指出,活动数据来自本国各个不同来源,例如政府各部、市政府以及各机构,或者来自工业设施。

En la República Unida de Tanzanía, el enfoque orientado a aumentar la seguridad de las ciudades alienta la colaboración entre los gobiernos nacionales, los ayuntamientos, los barrios y los ciudadanos.

在坦桑尼亚联合共和国,更安全城市的策略鼓励中央政府、市政府、社区与公民结成伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市政府 的西语例句

用户正在搜索


柔韧性, 柔软, 柔软的, 柔软体操, 柔润, 柔润的, 柔弱, 柔术, 柔术演员, 柔顺,

相似单词


市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府, 市政府的, 市政会议, 市政会议成员, 市政会议的,