La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.
妇女的价值低于子的价值以及
女嵌入社会结构中。
La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.
妇女的价值低于子的价值以及
女嵌入社会结构中。
Los mecanismos de respuesta e información de usuarios incluidos en los sitios web son también muy importantes.
网站中嵌入式的答复和反馈机制同样也十分要。
Cada PLB tiene incorporado un dispositivo de autodirección de baja potencia que transmite en una frecuencia de 121,5 MHz.
每个个人定位信标都有一个嵌入式低功率寻的装置,并以121.5兆赫频率发射信号。
Esos países han logrado seguir la "vía difícil" de integración en la economía mundial, y sus empresas pueden por lo general competir con éxito en los mercados globalizados.
这些国家努力走上了嵌入全球经济的“架路”,其公司通常能够成功地在全球化市场中竞争。
Los fragmentos de metal que aparecieron incrustados en los laterales de los coches indican la explosión de un vehículo pesado y la dispersión de dichos fragmentos en esa dirección.
嵌入车辆旁侧的金属碎片表明有一辆型车辆爆炸,产生的碎片是从那里飞过来的。
Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.
鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病、
邮件和嵌入传入数据中的各种入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.
妇女的价值低于男的价值以及重男轻女嵌入社会结构中。
Los mecanismos de respuesta e información de usuarios incluidos en los sitios web son también muy importantes.
网站中嵌入式的答复和反馈机制同样也十分重要。
Cada PLB tiene incorporado un dispositivo de autodirección de baja potencia que transmite en una frecuencia de 121,5 MHz.
每个个人定位标都有一个嵌入式低功率寻的装置,并以121.5兆赫频率发射
号。
Esos países han logrado seguir la "vía difícil" de integración en la economía mundial, y sus empresas pueden por lo general competir con éxito en los mercados globalizados.
这些国家努力走上了嵌入全球经济的“架路”,其公司通常能够成功地在全球化市场中竞争。
Los fragmentos de metal que aparecieron incrustados en los laterales de los coches indican la explosión de un vehículo pesado y la dispersión de dichos fragmentos en esa dirección.
嵌入车辆旁侧的金属碎片表明有一辆重型车辆爆炸,产生的碎片是从那里飞过来的。
Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.
鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和嵌入传入数据中的各种入侵内容的日益增长的关切,当今电系统正在越来越多地使用规范传入电
邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.
妇女的价值低于男子的价值以及重男轻女嵌社会结构中。
Los mecanismos de respuesta e información de usuarios incluidos en los sitios web son también muy importantes.
网站中嵌式的答复和反馈机制同样也十分重要。
Cada PLB tiene incorporado un dispositivo de autodirección de baja potencia que transmite en una frecuencia de 121,5 MHz.
每个个人定位信标都有一个嵌式低功率寻的装置,并以121.5兆赫频率发射信号。
Esos países han logrado seguir la "vía difícil" de integración en la economía mundial, y sus empresas pueden por lo general competir con éxito en los mercados globalizados.
这些国家努力走上了嵌经济的“
架路”,其
常能够成功地在
化市场中竞争。
Los fragmentos de metal que aparecieron incrustados en los laterales de los coches indican la explosión de un vehículo pesado y la dispersión de dichos fragmentos en esa dirección.
嵌车辆旁侧的金属碎片表明有一辆重型车辆爆炸,产生的碎片是从那里飞过来的。
Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.
鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和嵌传
数据中的各种
侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传
电子邮件流动的安
机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.
妇女的价值低于男子的价值以及重男轻女社会结构中。
Los mecanismos de respuesta e información de usuarios incluidos en los sitios web son también muy importantes.
网站中式的答复和反馈机制同样也十分重要。
Cada PLB tiene incorporado un dispositivo de autodirección de baja potencia que transmite en una frecuencia de 121,5 MHz.
每个个人定位信标都有一个式低功率寻的装置,并以121.5兆赫频率发射信号。
Esos países han logrado seguir la "vía difícil" de integración en la economía mundial, y sus empresas pueden por lo general competir con éxito en los mercados globalizados.
这些国家努力走上全球经济的“
架路”,其公司
够成功地在全球化市场中竞争。
Los fragmentos de metal que aparecieron incrustados en los laterales de los coches indican la explosión de un vehículo pesado y la dispersión de dichos fragmentos en esa dirección.
车辆旁侧的金属碎片表明有一辆重型车辆爆炸,产生的碎片是从那里飞过来的。
Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.
鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和传
数据中的各种
侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传
电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.
妇女的价值低于男子的价值以及男轻女嵌入社会结构中。
Los mecanismos de respuesta e información de usuarios incluidos en los sitios web son también muy importantes.
网站中嵌入式的答复和反馈机制同样也要。
Cada PLB tiene incorporado un dispositivo de autodirección de baja potencia que transmite en una frecuencia de 121,5 MHz.
每个个人定位信标都有一个嵌入式低功率寻的装置,并以121.5兆赫频率发射信号。
Esos países han logrado seguir la "vía difícil" de integración en la economía mundial, y sus empresas pueden por lo general competir con éxito en los mercados globalizados.
这些国家努力走上了嵌入全球经济的“架路”,其公司通常能够成功地在全球化市场中竞争。
Los fragmentos de metal que aparecieron incrustados en los laterales de los coches indican la explosión de un vehículo pesado y la dispersión de dichos fragmentos en esa dirección.
嵌入车辆旁侧的金属碎片表明有一辆型车辆爆炸,产生的碎片是
飞过来的。
Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.
鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和嵌入传入数据中的各种入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.
妇女价值低于男子
价值以及重男轻女嵌入社会结构中。
Los mecanismos de respuesta e información de usuarios incluidos en los sitios web son también muy importantes.
网站中嵌入式答复和反馈机制同样也十分重要。
Cada PLB tiene incorporado un dispositivo de autodirección de baja potencia que transmite en una frecuencia de 121,5 MHz.
每个个人定位信标都有一个嵌入式低功率寻,并以121.5兆赫频率发射信号。
Esos países han logrado seguir la "vía difícil" de integración en la economía mundial, y sus empresas pueden por lo general competir con éxito en los mercados globalizados.
这些国家努力走上了嵌入全球经济“
架路”,其公司通常能够成功地在全球化市场中竞争。
Los fragmentos de metal que aparecieron incrustados en los laterales de los coches indican la explosión de un vehículo pesado y la dispersión de dichos fragmentos en esa dirección.
嵌入车辆旁属碎片表明有一辆重型车辆爆炸,产生
碎片是从那里飞过来
。
Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.
鉴于本规则关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和嵌入传入数据中
各种入侵内容
日益增长
关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动
安全机制进行管理,因此应当以明确
评注对预期
结果加以确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.
妇女价值低于男子
价值以及重男轻女嵌入社会结构中。
Los mecanismos de respuesta e información de usuarios incluidos en los sitios web son también muy importantes.
网站中嵌入式答复和反馈机
也十分重要。
Cada PLB tiene incorporado un dispositivo de autodirección de baja potencia que transmite en una frecuencia de 121,5 MHz.
每个个人定位信标都有一个嵌入式低功率寻装置,并以121.5兆赫频率发射信号。
Esos países han logrado seguir la "vía difícil" de integración en la economía mundial, y sus empresas pueden por lo general competir con éxito en los mercados globalizados.
这些国家努力走上了嵌入全球经济“
架路”,其公司通常能够成功地在全球化市场中竞争。
Los fragmentos de metal que aparecieron incrustados en los laterales de los coches indican la explosión de un vehículo pesado y la dispersión de dichos fragmentos en esa dirección.
嵌入车辆旁侧金属碎片表明有一辆重型车辆爆炸,产生
碎片是从那里飞
。
Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.
鉴于本规则关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和嵌入传入数据中
各种入侵内容
日益增长
关切,当今电子信息系统正在越
越多地使用规范传入电子邮件流动
安全机
进行管理,因此应当以明确
评注对预期
结果加以确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.
妇值低于男子
值以及重男轻
嵌入社会结构中。
Los mecanismos de respuesta e información de usuarios incluidos en los sitios web son también muy importantes.
网站中嵌入式答复和反馈机制同样也十分重要。
Cada PLB tiene incorporado un dispositivo de autodirección de baja potencia que transmite en una frecuencia de 121,5 MHz.
每个个人定位信标都有一个嵌入式低功率寻装置,并以121.5兆赫频率发射信号。
Esos países han logrado seguir la "vía difícil" de integración en la economía mundial, y sus empresas pueden por lo general competir con éxito en los mercados globalizados.
这些国家努力走上了嵌入全球经济“
架路”,其公司通常能够成功地在全球化市场中竞争。
Los fragmentos de metal que aparecieron incrustados en los laterales de los coches indican la explosión de un vehículo pesado y la dispersión de dichos fragmentos en esa dirección.
嵌入车辆旁侧金属碎片表明有一辆重型车辆爆炸,产生
碎片是从那里飞过来
。
Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.
鉴于本规则关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和嵌入传入数据中
入侵内容
日益增长
关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动
安全机制进行管理,因此应当以明确
评注对预期
结果加以确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mujer vale menos que el hombre y su inferioridad está enraizada en estructuras sociales.
妇女的价值低于男子的价值以及重男轻女嵌入社会结构。
Los mecanismos de respuesta e información de usuarios incluidos en los sitios web son también muy importantes.
网站嵌入式的答复和反馈机制同样也十分重要。
Cada PLB tiene incorporado un dispositivo de autodirección de baja potencia que transmite en una frecuencia de 121,5 MHz.
每个个人定位信标都有一个嵌入式低功寻的装置,并以121.5兆赫频
信号。
Esos países han logrado seguir la "vía difícil" de integración en la economía mundial, y sus empresas pueden por lo general competir con éxito en los mercados globalizados.
这些国家努力走上了嵌入全球经济的“架路”,其公司通常能够成功地在全球化市场
。
Los fragmentos de metal que aparecieron incrustados en los laterales de los coches indican la explosión de un vehículo pesado y la dispersión de dichos fragmentos en esa dirección.
嵌入车辆旁侧的金属碎片表明有一辆重型车辆爆炸,产生的碎片是从那里飞过来的。
Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.
鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾邮件和嵌入传入数据的各种入侵内容的日益增长的关切,当今电子信息系统正在越来越多地使用规范传入电子邮件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。