西语助手
  • 关闭
shān lín

monte con árboles

www.eudic.net 版 权 所 有

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有薄雾。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》努力确保阿尔卑斯山的可持续综合发展,项基本概念贯穿此项框架公约和各主题议定书,如空间规划、山地农作、保护自然和地貌景观、山林、旅游业、土壤保护、能源和运输。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山林 的西班牙语例句

用户正在搜索


familia real, familia política, familial, familiar, familiaridad, familiarizar, familiarizarse, familiarmente, familión, familisterio,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,
shān lín

monte con árboles

www.eudic.net 版 权 所 有

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有薄雾。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》努力确保阿尔卑斯山的可持续综合发展,项基本概念贯穿此项框架公约和各主题议定书,如空间规划、山地农作、保护自然和地貌景观、山林、旅游业、保护、能源和运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山林 的西班牙语例句

用户正在搜索


fanático, fanatismo, fanatizador, fanatizar, fanatwador, fancioiml, fandango, fandanguero, fandanguillo, fandulario,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,
shān lín

monte con árboles

www.eudic.net 版 权 所 有

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有薄雾。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实着它们古代希伯来语名称。

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》努力确阿尔卑斯山的可持续综合发展,项基本概念贯穿此项框架公约和各主题议定书,如空间规划、山农作、貌景观、山林、旅游业、土壤、能源和运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山林 的西班牙语例句

用户正在搜索


fanfarrina, fanfarrón, fanfarronada, fanfarronear, fanfarronería, fanfarronesca, fanfurriña, fangal, fangar, fango,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,
shān lín

monte con árboles

www.eudic.net 版 权 所 有

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨间常常有薄雾。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》努力确保阿尔卑斯的可持续综合发展,项基本概念贯穿此项框架公约和各主题议定书,如空间规划、地农作、保护自然和地貌景观、业、土壤保护、能源和运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山林 的西班牙语例句

用户正在搜索


fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría, fantasmagórico, fantasmal, fantasmón, fantásticamente, fantástico,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,
shān lín

monte con árboles

www.eudic.net 版 权 所 有

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有薄雾。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》努力确保阿尔卑斯山的可持续综合发展,项基本概念贯穿此项框架公约和各主题议定间规划、山地农作、保护自然和地貌景观、山林、旅游业、土壤保护、能源和运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山林 的西班牙语例句

用户正在搜索


farad, faradio, faradipuntura, faradismo, faradización, faralá, farallón, faramalla, faramallear, faramallero,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,

用户正在搜索


farfullador, farfullar, farfullero, fargallón, farillon, fariña, farináceo, faringe, faríngeo, faringismo,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,

用户正在搜索


fariseo, farmacéutico, farmacia, fármaco, farmacolito, farmacología, farmacológico, farmacólogo, farmacopea, farmacopola,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,
shān lín

monte con árboles

www.eudic.net 版 权 所 有

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有薄雾。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》努力确保阿尔卑斯山的可合发展,项基本穿此项框架公约和各主题议定书,如空间规划、山地农作、保护自然和地貌景观、山林、旅游业、土壤保护、能源和运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山林 的西班牙语例句

用户正在搜索


farolillo, farolilló, farolito, farolón, farota, farotón, farpa, farpado, farra, fárrago,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,
shān lín

monte con árboles

www.eudic.net 版 权 所 有

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有薄雾。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》保阿尔卑斯山的可持续综合发展,项基本概念贯穿此项框架公约和议定书,如空间规划、山地农作、保护自然和地貌景观、山林、旅游业、土壤保护、能源和运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山林 的西班牙语例句

用户正在搜索


farsear, farseto, farsista, fas o por nefas, fasbiculado, fasces, fascia, fasciculación, fasciculado, fascículo,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,
shān lín

monte con árboles

www.eudic.net 版 权 所 有

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有薄

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》努力确保阿尔卑斯山的可持续综合发展,项基本概念贯穿此项框架公约各主题议定书,如空间规划、山地农作、保护自然地貌景观、山林、旅游业、土壤保护、能输。

声明:上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山林 的西班牙语例句

用户正在搜索


fase, fasiánidas, fasiánido, fasímetro, faso, fásol, fastial, fastidiado, fastidiar, fastidio,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,
shān lín

monte con árboles

www.eudic.net 版 权 所 有

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》努力确保阿尔卑斯山的可持续综合发展,项基本概念贯穿此项框架公约各主题议定书,如空间规划、山地农作、保护自然地貌景观、山林、旅游业、土壤保护、能源

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山林 的西班牙语例句

用户正在搜索


fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear, fatamorgana, fático, fatídicamente, fatídico,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,
shān lín

monte con árboles

www.eudic.net 版 权 所 有

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨间常常有薄雾。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》努力确保阿尔卑斯的可持续综合发展,项基本概念贯穿此项框架公约和各主题议定书,如空间规划、地农作、保护自然和地貌景观、游业、土壤保护、能源和运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山林 的西班牙语例句

用户正在搜索


fátula, fatulo, fatuo, fatuto, faubourg, faucal, fauces, fault, fauna, faunesco,

相似单词


山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路, 山麓,