西语助手
  • 关闭
shān kǒu

garganta de una montaña

www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,化物的开采目是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例海峰上破火山口,则可能对物多样性有重大危害。

El 24 de noviembre, la prensa israelí informó de que el Ministro de Vivienda Yitzhak Herzog había hecho públicas ofertas de licitación para otras 350 unidades de vivienda en el asentamiento de Ma'ale Adumim, en la Ribera Occidental.

24日,以色列新闻界报道住房部长伊扎克·赫佐格公布了在西岸的Adumim山口定居点再建造350套住房单位的投

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山口 的西班牙语例句

用户正在搜索


desvariadamente, desvariado, desvariar, desvarío, desvasar, desvastigar, desvedar, desvelamiento, desvelar, desvelarse,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,
shān kǒu

garganta de una montaña

www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物的开采目标是在大面积区或针对孤立的有质特征并且可能有动物的方,例如海峰上破火山口,则可能对物多样性有重大危害。

El 24 de noviembre, la prensa israelí informó de que el Ministro de Vivienda Yitzhak Herzog había hecho públicas ofertas de licitación para otras 350 unidades de vivienda en el asentamiento de Ma'ale Adumim, en la Ribera Occidental.

24日,以色列新闻界报道长伊扎克·赫佐格公布了在西岸的Adumim山口定居点再建造350套单位的投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山口 的西班牙语例句

用户正在搜索


desventuradamente, desventurado, desvergonzado, desvergonzarse, desvergüenza, desvestido, desvestir, desviaarcos, desviación, desviacionismo,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,
shān kǒu

garganta de una montaña

www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

果硫化物的开采目标是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例海峰破火山口,则可能对物多样性有重大危害。

El 24 de noviembre, la prensa israelí informó de que el Ministro de Vivienda Yitzhak Herzog había hecho públicas ofertas de licitación para otras 350 unidades de vivienda en el asentamiento de Ma'ale Adumim, en la Ribera Occidental.

24日,色列新闻界报道住房部长伊扎克·赫佐格公布了在西岸的Adumim山口定居点再建造350套住房单位的投标。

例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山口 的西班牙语例句

用户正在搜索


desvitalizar, desvitrificar, desvivirse, desvolcanarse, desvolvedor, desvolver, desyemar, desyerbador, desyerbar, desyugar,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,
shān kǒu

garganta de una montaña

www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫开采目标是在大面积地区或针对孤立有地质特征并且可能有本地动地方,例如海峰上破火山口,则可能对多样性有重大危害。

El 24 de noviembre, la prensa israelí informó de que el Ministro de Vivienda Yitzhak Herzog había hecho públicas ofertas de licitación para otras 350 unidades de vivienda en el asentamiento de Ma'ale Adumim, en la Ribera Occidental.

24日,以色列新闻界报道住房部长伊扎克·赫佐格公布了在西岸Adumim山口定居点再建造350套住房单标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山口 的西班牙语例句

用户正在搜索


detección, detectar, detective, detective privado, detectófono, detector, detención, detenedor, detener, detenerse,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,
shān kǒu

garganta de una montaña

www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物开采目标是在大面积区或针对孤立质特征并且可能有本动物,例如海峰上破火山口,则可能对物多样性有重大危害。

El 24 de noviembre, la prensa israelí informó de que el Ministro de Vivienda Yitzhak Herzog había hecho públicas ofertas de licitación para otras 350 unidades de vivienda en el asentamiento de Ma'ale Adumim, en la Ribera Occidental.

24日,以色列报道住房部长伊扎克·赫佐格公布了在西岸Adumim山口定居点再建造350套住房单位投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山口 的西班牙语例句

用户正在搜索


deteriorar, deteriorar(se), deteriorarse, deterioro, determinable, determinación, determinadamente, determinado, determinante, determinar,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,

用户正在搜索


detonante, detonar, detorsión, detracción, detractar, detractor, detraer, detrás, detrás de, detrición,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,

用户正在搜索


dhootie, Di, di-, dia-, día, Día de Año Nuevo, día de cobro, día de Navidad, día libre, Día de los Enamorados, día de los Santos Inocentes, Día del Niño, Día del Trabajo, día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno, diabetólogo, diabla, diablear, diablejo, diablesa, diablesco, diablillo,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,
shān kǒu

garganta de una montaña

www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物目标是在大面积地区或针对孤立有地质特征并且可能有本地动物地方,例如海峰上破火山口,则可能对物多样性有重大危害。

El 24 de noviembre, la prensa israelí informó de que el Ministro de Vivienda Yitzhak Herzog había hecho públicas ofertas de licitación para otras 350 unidades de vivienda en el asentamiento de Ma'ale Adumim, en la Ribera Occidental.

24日,以色列新闻界报道住部长伊扎克·赫佐格公布了在西岸Adumim山口定居点再建造350套住投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山口 的西班牙语例句

用户正在搜索


diaconado, diaconal, diaconar, diaconato, diaconía, diaconisa, diácono, diacrítico, diacronía, diacrónicamente,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,
shān kǒu

garganta de una montaña

www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化的开采目标是在大面积地区或针孤立的有地质特征并且有本地动的地方,例如海峰上破火山口,则性有重大危害。

El 24 de noviembre, la prensa israelí informó de que el Ministro de Vivienda Yitzhak Herzog había hecho públicas ofertas de licitación para otras 350 unidades de vivienda en el asentamiento de Ma'ale Adumim, en la Ribera Occidental.

24日,以色列新闻界报道住房部长伊扎克·赫佐格公布了在西岸的Adumim山口定居点再建造350套住房单位的投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山口 的西班牙语例句

用户正在搜索


diafisectomía, diáfisis, diafonía, diaforasa, diaforesis, diaforético, diafragma, diafragmar, diageotropismo, diagnosis,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,
shān kǒu

garganta de una montaña

www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物的开采目标是在面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例如海峰上破,则可能对物多样性有危害。

El 24 de noviembre, la prensa israelí informó de que el Ministro de Vivienda Yitzhak Herzog había hecho públicas ofertas de licitación para otras 350 unidades de vivienda en el asentamiento de Ma'ale Adumim, en la Ribera Occidental.

24日,以色列新闻界报道住房部长伊扎克·赫佐格公布了在西岸的Adumim定居点再建造350套住房单位的投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山口 的西班牙语例句

用户正在搜索


dialagita, dialectal, dialectalismo, dialéctica, dialéctico, dialectismo, dialecto, dialectología, dialipétala, dialipétalo,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,
shān kǒu

garganta de una montaña

www.eudic.net 版 权 所 有

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物的开是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例如海峰上破火山口,则可能对物多样性有重大危害。

El 24 de noviembre, la prensa israelí informó de que el Ministro de Vivienda Yitzhak Herzog había hecho públicas ofertas de licitación para otras 350 unidades de vivienda en el asentamiento de Ma'ale Adumim, en la Ribera Occidental.

24日,以色列新闻界报道部长伊扎克·赫佐格公布了在西岸的Adumim山口定居点再建造350单位的投

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山口 的西班牙语例句

用户正在搜索


dialogita, dialogizar, diálogo, dialogógico, dialoguista, dialtea, diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar,

相似单词


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,