西语助手
  • 关闭
xiǎo shēng

papel de galán

欧 路 软 件版 权 所 有

Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.

此外,政府可向小生产者提供风险管理具。

Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.

小生产者并不具有竞争性,在经营和满足市场的迫切需要方面具有缺陷。

Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.

这种合作模式为小生产者获得成长市场的直接机会提供了切入点和机遇。

Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.

为了解决这些问题,贸会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳的小生产者建立了伙伴关

La mayoría de los nuevos instrumentos se están elaborando para aplicaciones específicas (productos destinados a un nicho concreto) y para ser utilizados en combinación con otros instrumentos e intervenciones.

数新具是为特定应用而开小生境产品),并与其他具和具一起使用。

Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.

应当支持小生产者,支付“体面的”价格,并应促进展中国家和初级商品分销商之间的伙伴关

La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.

这种关旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入和讨价还价方面的能力,帮助这些生产者在保障可追踪性和始终如一的产品质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的生产方式,以及获得有利可图的合同。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手,其任务只是简单地扩她所承担的家务作。

Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.

小生产者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生产者需要帮助来克服退出壁垒。

La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.

小生产者协会和诸如连锁超市等型分销商之间的联,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效的、可持续的渠道。

También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.

它也有助于保证小生产者在提升其生产力、产品质量和供应能力方面的能力建设,因此提高了所有行为者的竞争力和利润。

Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.

如贸会议讲习班与会者反复建议的那样,国家行政管理必须加强和支持生产者和出口者的组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内的想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好的理解管理小生产者援助的种种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小生 的西班牙语例句

用户正在搜索


atocinar, atocle, atoco, átoco, atocolate, atojar, atol, atole, atoleadas, atolería,

相似单词


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,
xiǎo shēng

papel de galán

欧 路 软 件版 权 所 有

Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.

此外,政府可向者提供风险管理工具。

Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.

者并不具有竞争性,在经营和满足市场迫切需要方面具有缺陷。

Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.

这种合作模式为者获得成长市场直接机会提供了切入点和机遇。

Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.

为了解决这些问题,贸会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳者建立了伙伴关系。

La mayoría de los nuevos instrumentos se están elaborando para aplicaciones específicas (productos destinados a un nicho concreto) y para ser utilizados en combinación con otros instrumentos e intervenciones.

数新工具是为特定应用而开品),并与其他工具和干预工具起使用。

Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.

应当支持者,支付“体面”价格,并应促进展中国家和初级商品分销商之间伙伴关系。

La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.

这种关系旨在增强加纳果蔬者在市场进入和讨价还价方面能力,帮助这些者在保障可追踪性和始终如品质量及数量同时获取高收益,保证可持续方式,以及获得有利可图合同。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业劳动者和者,妇女通常被看作丈夫帮手,其任务只是简单地扩大她所承担家务工作。

Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.

者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本者需要帮助来克服退出壁垒。

La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.

者协会和诸如连锁超市等大型分销商之间联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效、可持续渠道。

También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.

它也有助于保证者在提升其力、品质量和供应能力方面能力建设,因此提高了所有行为者竞争力和利润。

Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.

如贸会议讲习班与会者反复建议那样,国家行政管理必须加强和支持者和出口者组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成组、分享段时间内想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好理解管理者援助种种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小生 的西班牙语例句

用户正在搜索


atómico, atomismo, atomista, atomístico, atomización, atomizado, atomizador, atomizar, átomo, atona,

相似单词


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,
xiǎo shēng

papel de galán

欧 路 软 件版 权 所 有

Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.

此外,政府可向者提供风险管理工具。

Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.

许多者并不具有竞争性,在经营市场的迫切需要方面具有缺陷。

Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.

这种合作模式为者获得成长市场的直接机会提供了切入点机遇。

Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.

为了解决这问题,贸会议帮助瑞士连锁超市Migros加纳的者建立了伙伴关系。

La mayoría de los nuevos instrumentos se están elaborando para aplicaciones específicas (productos destinados a un nicho concreto) y para ser utilizados en combinación con otros instrumentos e intervenciones.

大多数新工具是为特定应用而开品),并与其他工具干预工具一起使用。

Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.

应当支持者,支付“体面的”价格,并应促进展中国家初级商品分销商之间的伙伴关系。

La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.

这种关系旨在增强加纳果蔬者在市场进入讨价还价方面的能力,帮助这者在保障可追踪性始终如一的品质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的方式,以及获得有利可图的合同。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者者,妇女通常被看作丈夫的帮手,其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.

者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本者需要帮助来克服退出壁垒。

La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.

者协会诸如连锁超市等大型分销商之间的联系,可以为进入成长市场获得诀窍、资金与技术,提供了有效的、可持续的渠道。

También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.

它也有助于保证者在提升其力、品质量供应能力方面的能力建设,因此提高了所有行为者的竞争力利润。

Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.

如贸会议讲习班与会者反复建议的那样,国家行政管理必须加强支持出口者的组织操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内的想法经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好的理解管理者援助的种种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小生 的西班牙语例句

用户正在搜索


atontamiento, atontar, atópile, atorar, atormentador, atormentar, atornillador, atornillar, atoro, atorozonarse,

相似单词


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,
xiǎo shēng

papel de galán

欧 路 软 件版 权 所 有

Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.

此外,政府可向小生产者提供风险管理工

Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.

许多小生产者并不有竞争性,在经营和满足市场的迫切需要有缺陷。

Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.

这种合作模式为小生产者获得成长市场的直接机会提供了切入点和机遇。

Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.

为了解决这些问题,贸会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳的小生产者建立了伙伴关系。

La mayoría de los nuevos instrumentos se están elaborando para aplicaciones específicas (productos destinados a un nicho concreto) y para ser utilizados en combinación con otros instrumentos e intervenciones.

大多数新工是为特定应用而开小生境产品),并与其他工和干预工一起使用。

Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.

应当支持小生产者,支付“体的”格,并应促进展中国家和初级商品分销商之间的伙伴关系。

La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.

这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入和讨的能力,帮助这些生产者在保障可追踪性和始终如一的产品质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的生产式,以及获得有利可图的合同。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手,其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.

小生产者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生产者需要帮助来克服退出壁垒。

La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.

小生产者协会和诸如连锁超市等大型分销商之间的联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效的、可持续的渠道。

También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.

它也有助于保证小生产者在提升其生产力、产品质量和供应能力的能力建设,因此提高了所有行为者的竞争力和利润。

Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.

如贸会议讲习班与会者反复建议的那样,国家行政管理必须加强和支持生产者和出口者的组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内的想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好的理解管理小生产者援助的种种式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小生 的西班牙语例句

用户正在搜索


atortujar, atorunado, atosigado, atosigador, atosigamiento, atosigar, atoxicar, atóxico, atoxil, atrabajado,

相似单词


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,
xiǎo shēng

papel de galán

欧 路 软 件版 权 所 有

Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.

此外,政府可向小生者提供风险管理工具。

Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.

许多小生者并不具有竞争性,在经营和满足市场的迫切需要方面具有缺陷。

Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.

这种合作模式为小生者获得成长市场的直接机会提供了切入点和机遇。

Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.

为了解决这些问题,贸会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳的小生者建立了伙伴关系。

La mayoría de los nuevos instrumentos se están elaborando para aplicaciones específicas (productos destinados a un nicho concreto) y para ser utilizados en combinación con otros instrumentos e intervenciones.

大多数新工具是为特而开小生),并与其他工具和干预工具一起使

Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.

当支持小生者,支付“体面的”价格,并促进展中国家和初级商分销商之间的伙伴关系。

La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.

这种关系旨在增强加纳果蔬小生者在市场进入和讨价还价方面的能力,帮助这些生者在保障可追踪性和始终如一的质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的生方式,以及获得有利可图的合同。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生者,妇女通常被看作丈夫的帮手,其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.

小生者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生者需要帮助来克服退出壁垒。

La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.

小生者协会和诸如连锁超市等大型分销商之间的联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效的、可持续的渠道。

También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.

它也有助于保证小生者在提升其生力、质量和供能力方面的能力建设,因此提高了所有行为者的竞争力和利润。

Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.

如贸会议讲习班与会者反复建议的那样,国家行政管理必须加强和支持生者和出口者的组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内的想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好的理解管理小生者援助的种种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小生 的西班牙语例句

用户正在搜索


atracar, atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse,

相似单词


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,
xiǎo shēng

papel de galán

欧 路 软 件版 权 所 有

Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.

此外,政府可向小生产者提供风险管理工

Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.

许多小生产者并不,在经营和满足市场的迫切需要方面有缺陷。

Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.

这种合作模式为小生产者获得成长市场的直接机会提供了切入点和机遇。

Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.

为了解决这些问题,贸会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳的小生产者建立了伙伴关系。

La mayoría de los nuevos instrumentos se están elaborando para aplicaciones específicas (productos destinados a un nicho concreto) y para ser utilizados en combinación con otros instrumentos e intervenciones.

大多数新工是为特定应用而开小生境产品),并与其他工和干预工一起使用。

Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.

应当支持小生产者,支付“体面的”价格,并应促进展中国家和初级商品分销商之间的伙伴关系。

La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.

这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入和讨价还价方面的能力,帮助这些生产者在保障可和始终如一的产品质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的生产方式,以及获得有利可图的合同。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手,其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.

小生产者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生产者需要帮助来克服退出壁垒。

La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.

小生产者协会和诸如连锁超市等大型分销商之间的联系,可以为进入成长市场和获得诀窍、资金与技术,提供了有效的、可持续的渠道。

También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.

它也有助于保证小生产者在提升其生产力、产品质量和供应能力方面的能力建设,因此提高了所有行为者的争力和利润。

Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.

如贸会议讲习班与会者反复建议的那样,国家行政管理必须加强和支持生产者和出口者的组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内的想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好的理解管理小生产者援助的种种方式。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小生 的西班牙语例句

用户正在搜索


atranco, atrapainsectos, atrapalnsectos, atrapamoscas, atrapar, atrapar con red, atrás, atrasado, atrasar, atraso,

相似单词


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,
xiǎo shēng

papel de galán

欧 路 软 件版 权 所 有

Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.

此外,政府可向小生产者提供风险管理工具。

Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.

许多小生产者并不具有竞争性,经营和满足的迫切需要方面具有缺陷。

Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.

这种合作模式为小生产者获得成的直接机会提供了切入点和机遇。

Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.

为了解决这些问题,贸会议帮助瑞士连锁超Migros和加纳的小生产者建立了伙伴关系。

La mayoría de los nuevos instrumentos se están elaborando para aplicaciones específicas (productos destinados a un nicho concreto) y para ser utilizados en combinación con otros instrumentos e intervenciones.

大多数新工具是为特定应用而开小生境产品),并与其他工具和干预工具一起使用。

Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.

应当支持小生产者,支付“体面的”价格,并应促进展中国家和初级商品分销商之间的伙伴关系。

La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.

这种关系强加纳果蔬小生产者进入和讨价还价方面的能力,帮助这些生产者保障可追踪性和始终如一的产品质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的生产方式,以及获得有利可图的合同。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手,其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.

小生产者进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生产者需要帮助来克服退出壁垒。

La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.

小生产者协会和诸如连锁超等大型分销商之间的联系,可以为进入成和获得诀窍、资金与技术,提供了有效的、可持续的渠道。

También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.

它也有助于保证小生产者提升其生产力、产品质量和供应能力方面的能力建设,因此提高了所有行为者的竞争力和利润。

Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.

如贸会议讲习班与会者反复建议的那样,国家行政管理必须加强和支持生产者和出口者的组织和操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内的想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好的理解管理小生产者援助的种种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小生 的西班牙语例句

用户正在搜索


atreguar, atrematos, atrenzo, atrepsia, atresia, atrésico, atresnalar, atreverse, atrevidamente, atrevido,

相似单词


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,
xiǎo shēng

papel de galán

欧 路 软 件版 权 所 有

Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.

此外,政府可向小生产者提供风险管理工

Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.

许多小生产者并有竞争,在经营满足市场的迫切需要方面有缺陷。

Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.

这种合作模式为小生产者获得成长市场的直接机会提供了切入点机遇。

Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.

为了解决这些问题,贸会议帮助瑞士连锁超市Migros加纳的小生产者建立了伙伴关系。

La mayoría de los nuevos instrumentos se están elaborando para aplicaciones específicas (productos destinados a un nicho concreto) y para ser utilizados en combinación con otros instrumentos e intervenciones.

大多数新工是为特定应用而开小生境产品),并与其他工干预工一起使用。

Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.

应当支持小生产者,支付“体面的”价格,并应促进展中国家初级商品分销商之间的伙伴关系。

La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.

这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入讨价还价方面的能力,帮助这些生产者在保障可追始终如一的产品质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的生产方式,以及获得有利可图的合同。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手,其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.

小生产者在进入新活动领域时特别需要有所准备并得到帮助,而高成本生产者需要帮助来克服退出壁垒。

La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.

小生产者协会诸如连锁超市等大型分销商之间的联系,可以为进入成长市场获得诀窍、资金与技术,提供了有效的、可持续的渠道。

También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.

它也有助于保证小生产者在提升其生产力、产品质量供应能力方面的能力建设,因此提高了所有行为者的竞争力利润。

Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.

如贸会议讲习班与会者反复建议的那样,国家行政管理必须加强支持生产者出口者的组织操作能力,借助诸如为促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内的想法经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好的理解管理小生产者援助的种种方式。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小生 的西班牙语例句

用户正在搜索


atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio, atrioporo, atrípedo, atrirrostro,

相似单词


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,
xiǎo shēng

papel de galán

欧 路 软 件版 权 所 有

Además el gobierno podría proporcionar instrumentos de control del riesgo a los pequeños productores.

此外,政府可向小生产者提供风险管理工具。

Muchos pequeños productores no son competitivos y no logran hacer negocios y satisfacer las exigencias del mercado.

许多小生产者不具有竞争性,在经营和满足市场的迫切需要方面具有缺陷。

Este modelo de cooperación ofrece puntos de entrada y oportunidades a los pequeños productores para aprovechar las oportunidades en los mercados crecientes.

这种合作模式小生产者获得成长市场的直接机会提供了切入点和机遇。

Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.

了解决这些问题,贸会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳的小生产者建立了伙伴关系。

La mayoría de los nuevos instrumentos se están elaborando para aplicaciones específicas (productos destinados a un nicho concreto) y para ser utilizados en combinación con otros instrumentos e intervenciones.

大多数新工具定应用而开小生境产品),他工具和干预工具一起使用。

Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.

应当支持小生产者,支付“体面的”价格,应促进展中国家和初级商品分销商之间的伙伴关系。

La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.

这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入和讨价还价方面的能力,帮助这些生产者在保障可追踪性和始终如一的产品质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的生产方式,以及获得有利可图的合同。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手,任务只简单地扩大她所承担的家务工作。

Es necesario que los pequeños productores, en particular, estén preparados para entrar en nuevas esferas de actividad y reciban asistencia para ello, mientras que los productores con elevados costos deben recibir ayuda para hacer frente a las barreras de salida.

小生产者在进入新活动领域时别需要有所准备得到帮助,而高成本生产者需要帮助来克服退出壁垒。

La vinculación de las asociaciones de pequeños productores con grandes distribuidores, como las cadenas de supermercados, puede proporcionar un cauce eficaz y sostenible para obtener acceso a los mercados crecientes y a los conocimientos prácticos, la financiación y la tecnología.

小生产者协会和诸如连锁超市等大型分销商之间的联系,可以进入成长市场和获得诀窍、资金技术,提供了有效的、可持续的渠道。

También contribuye a asegurar el fomento de la capacidad de los pequeños productores en cuanto al mejoramiento de su productividad, la calidad de los productos y la capacidad de oferta, lo que da lugar a una mejora de la competitividad y a la obtención de beneficios para todos los agentes.

它也有助于保证小生产者在提升生产力、产品质量和供应能力方面的能力建设,因此提高了所有行者的竞争力和利润。

Como han sugerido reiteradamente los participantes en seminarios de la UNCTAD, las administraciones nacionales tienen que reforzar y apoyar la capacidad organizativa y operacional de los productores y los exportadores por medios tales como la organización de los agricultores en pequeños grupos para facilitar las sesiones de capacitación técnica, el intercambio de ideas y experiencias a lo largo del tiempo, y el aprendizaje de los casos de éxito para entender mejor las formas de gestionar la asistencia a los pequeños productores.

如贸会议讲习班会者反复建议的那样,国家行政管理必须加强和支持生产者和出口者的组织和操作能力,借助诸如促进技术培训会议将农民分成小组、分享一段时间内的想法和经验、以及从“成功故事”中吸取经验来更好的理解管理小生产者援助的种种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小生 的西班牙语例句

用户正在搜索


atronadamente, atronado, atronador, atronadura, atronamiento, atronar, atronerar, atropado, atropamina, atropar,

相似单词


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,