西语助手
  • 关闭
jiā fǎng

visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes

Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.

此外,康开端家访倡议还加了对早期需要额外支助的家庭的支助。

Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.

社会工作者通过家访监测发现6 029名特困情况难民已失去得到这种福利的资格。

Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.

卫生部进行的家访方案发现妇女和儿童的营养康状况受到内部施的影响。

Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.

卡本代尔南伊利诺伊大学对社会工作者的技能进行了评估,评估过程包括在五个营地陪同他们进行家访,然后设计了由八门课程组成的系列培训,后被标准成为认证教育方案。

Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.

会上讨论了各种施,其中包括家访方案、家长教育和培训、为家庭提供咨询和支助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面的认识和教育运动,以及为改革有暴力的社会规范而设计的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家访 的西班牙语例句

用户正在搜索


横柱, 横坐标, 衡量, 衡量基准, , 轰动, 轰动的, 轰动一时的, 轰赶苍蝇, 轰轰烈烈,

相似单词


家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡,
jiā fǎng

visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes

Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.

外,增强健康开端家访倡议还加强了对早期需要额外支助的家庭的支助。

Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.

社会工作者通过家访监测发现6 029名特困情况难民已失去得到这种福利的资格。

Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.

卫生部进行的家访方案发现妇女和儿童的营养健康状况受到内部闭措施的影响。

Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.

卡本代尔南伊利诺伊大学对社会工作者的技能进行了评估,评估过程括在五个营地陪同他们进行家访,然后设计了由八门课程组成的系列培训,后被标准成为认证教育方案。

Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.

会上讨论了各种预防措施,家访方案、家长教育和培训、为家庭提供咨询和支助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面的认识和教育运动,以及为改革有暴力的社会规范而设计的方案。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家访 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 烘焙, 烘干, 烘干机, 烘缸, 烘烤, 烘烤的, 烘炉, 烘熟的, 烘托,

相似单词


家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡,
jiā fǎng

visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes

Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.

此外,增强健康开倡议还加强对早期需要额外支助的庭的支助。

Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.

社会工作者通过监测发现6 029名特困情况难民已失去得到这种福利的资格。

Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.

卫生部进行的方案发现妇女和儿童的营养健康状况受到内部闭措施的影响。

Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.

卡本代尔南伊利诺伊大学对社会工作者的技能进行评估,评估过程包括在五个营地陪同他们进行,然后设计由八门课程组成的系列培训,后被标准成为认证教育方案。

Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.

会上各种预防措施,其中包括方案、长教育和培训、为庭提供咨询和支助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面的认识和教育运动,以及为改革有暴力的社会规范而设计的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家访 的西班牙语例句

用户正在搜索


红茶, 红稠舞, 红的, 红灯, 红豆, 红发的, 红发的人, 红骨髓, 红果, 红海,

相似单词


家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡,
jiā fǎng

visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes

Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.

此外,增强健康开端家访倡议还加强了对早期需要额外支助家庭支助。

Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.

社会工作者通过家访监测发现6 029名特困情况难民已失去得这种福利资格。

Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.

卫生部进行家访方案发现妇女和儿童营养健康状况影响。

Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.

卡本代尔南伊利诺伊大学对社会工作者技能进行了评估,评估过程包括在五个营地陪同他们进行家访,然后设计了由八门课程组成系列培训,后被标准成为认证教育方案。

Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.

会上讨论了各种预防,其中包括家访方案、家长教育和培训、为家庭提供咨询和支助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面认识和教育运动,以及为改革有暴力社会规范而设计方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家访 的西班牙语例句

用户正在搜索


红绿灯, 红毛的, 红霉素, 红焖, 红皮书, 红扑扑, 红葡萄酒, 红旗, 红人, 红润, 红润的, 红润的[h2], 红色, 红色的, 红色的肉类, 红色四角帽, 红杉, 红烧, 红烧肉, 红烧羊肉, 红十字会, 红薯, 红糖, 红陶, 红通通, 红头发的, 红土, 红外线, 红外线的, 红细胞,

相似单词


家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡,
jiā fǎng

visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes

Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.

此外,增强健康开端家访倡议还加强了对早期需要额外支助的家庭的支助。

Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.

社会工作者通家访监测发现6 029名特困情况难民已失去得到利的资格。

Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.

卫生部进行的家访方案发现妇女和儿童的营养健康状况受到内部闭措施的影响。

Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.

卡本代尔南伊利诺伊大学对社会工作者的技能进行了评,评包括在五个营地陪同他们进行家访,然后设计了由八门课组成的系列培训,后被标准成为认证教育方案。

Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.

会上讨论了各预防措施,其中包括家访方案、家长教育和培训、为家庭提供咨询和支助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面的认识和教育运动,以及为改革有暴力的社会规范而设计的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家访 的西班牙语例句

用户正在搜索


红运, 红枣, 红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界,

相似单词


家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡,
jiā fǎng

visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes

Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.

此外,增强开端家访倡议还加强了对早期需要额外支助的家庭的支助。

Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.

社会工作者通过家访监测发现6 029名特困情况难民已失去得到这种福利的资格。

Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.

卫生部进行的家访方案发现妇女和儿童的营养况受到内部闭措施的影

Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.

代尔南伊利诺伊大学对社会工作者的技能进行了评估,评估过程包括在五个营地陪同他们进行家访,然后设计了由八门课程组成的系列培训,后被标准成为认证教育方案。

Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.

会上讨论了各种预防措施,其中包括家访方案、家长教育和培训、为家庭提供咨询和支助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面的认识和教育运动,以及为改革有暴力的社会规范而设计的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家访 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 虹彩, 虹膜, 虹吸管, 虹吸瓶, , 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪都拉斯人,

相似单词


家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡,
jiā fǎng

visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes

Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.

此外,增强健康开端倡议还加强了对早期需要额外支助支助。

Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.

社会通过监测发现6 029名特困情况难民已失去得到这种福利资格。

Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.

卫生部进行方案发现妇女和儿童营养健康状况受到内部闭措施影响。

Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.

卡本代尔南伊利诺伊大学对社会技能进行了评估,评估过程包括在五个营地陪同他们进行,然后设计了由八门课程组成系列培训,后被标准成为认证教育方案。

Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.

会上讨论了各种预防措施,其中包括方案、长教育和培训、为庭提供咨询和支助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面认识和教育运动,以及为改革有暴力社会规范而设计方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家访 的西班牙语例句

用户正在搜索


洪灾, 洪钟, 鸿, 鸿沟, 鸿鹄, 鸿毛, 鸿雁, , 哄传, 哄动,

相似单词


家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡,
jiā fǎng

visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes

Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.

此外,增强健康开端家访倡议还加强了对早期需要额外支助的家庭的支助。

Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.

社会工作者通过家访监测发现6 029名特困情况难民已失去得到这种福利的资格。

Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.

卫生部进行的家访方案发现儿童的营养健康状况受到内部闭措施的影响。

Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.

卡本代尔南学对社会工作者的技能进行了评估,评估过程包括在五个营地陪同他们进行家访,然后设计了由八门课程组成的系列培训,后被标准成为认证教育方案。

Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.

会上讨论了各种预防措施,其中包括家访方案、家长教育培训、为家庭提供咨询支助、进行儿童权利儿童身心、智力发展性发育等方面的认识教育运动,以及为改革有暴力的社会规范而设计的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家访 的西班牙语例句

用户正在搜索


侯爵, 侯爵夫人, 侯爵爵位, 侯爵领地, 侯君, , 喉部, 喉结, 喉镜, 喉科学,

相似单词


家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡,
jiā fǎng

visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes

Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.

此外,增强健康开端家访倡议还加强了对早期需要额外支助的家庭的支助。

Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.

社会工作者通过家访监测发6 029名特困情况难民已失去得到这种福利的资格。

Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.

卫生部进行的家访方案发和儿童的营养健康状况受到内部闭措施的影响。

Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.

卡本代尔南利诺对社会工作者的技能进行了评估,评估过程包括在五个营地陪同他们进行家访,然后设计了由八门课程组成的系列培训,后被标准成为认证教育方案。

Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.

会上讨论了各种预防措施,其中包括家访方案、家长教育和培训、为家庭提供咨询和支助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面的认识和教育运动,以及为改革有暴力的社会规范而设计的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家访 的西班牙语例句

用户正在搜索


猴子的表情动作, , 吼叫, 吼叫声, 吼声, , 后半晌午, 后备, 后备的, 后备队,

相似单词


家传, 家当, 家道, 家底, 家电, 家访, 家鸽, 家规, 家伙, 家鸡,