El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她的最新的一部小说之前又增加了两个章节。
revisión final
Es helper cop yrightEl autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她的最新的一部小说之前又增加了两个章节。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在最后定稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据提出的意见最后定稿的。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定稿,数据收集表也已制定。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关部加以
查和最后定稿。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份件,目前正处于最后定稿阶段,第一份
件
查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则的经验。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的通信困难延迟了报告的定稿。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协定的最后定稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》定稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员相信,一旦定稿,专家小组的建议应作为一项单独的《特定常规武器公约》议定书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在定稿,其目的是发布今后区域维和行动的信息。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待议讨论。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告定稿之时收到的资料编写的摘要。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约定稿。
Es de esperar que la Asamblea General finalice el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional durante el actual período de sesiones.
希望大本届
议能够将关于国际恐怖主义的全面公约草案定稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
Es helper cop yrightEl autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她的最新的一部小说之前又增加了两个章节。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
前该报告正在最后定稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划前正在最后定稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出的意见最后定稿的。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知,
的做法是把序言的定稿工作放在最后。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定稿,数据收集表也已制定。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项计划草案已经编成,正在等待各不同有关部
加以审查和最后定稿。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题的两份
件,
前正处于最后定稿阶段,第一份
件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则的经验。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的信困难延迟了报告的定稿。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协定的最后定稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》定稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定稿,专家小组的建议应作为一项单独的《特定规武器公约》议定书
过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在定稿,其的是发布今后区域维和行动的信息。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨论。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告定稿之时收到的资料编写的摘要。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约定稿。
Es de esperar que la Asamblea General finalice el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional durante el actual período de sesiones.
希望大会本届会议能够将关于国际恐怖主义的全面公约草案定稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
Es helper cop yrightEl autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家她的最新的一部小说之前又增加了两个章节。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正最后
过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正最后
。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出的意见最后的。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的工作放
最后。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经,
据收集表
已制
。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正等待各不同有关部
加以审查和最后
。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案过程中。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目前正处于最后阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则的经验。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的通信困难延迟了报告的。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协
的最后
。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
经过核查工作后,该司将编写训练手册的
和确订训练模块的最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦,专家小组的建议应作为一项单独的《特
常规武器公约》议
书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正,其目的是发布今后区域维和行动的信息。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经最终,正
等待议会讨论。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告之时收到的资料编写的摘要。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能最近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约
。
Es de esperar que la Asamblea General finalice el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional durante el actual período de sesiones.
希望大会本届会议能够将关于国际恐怖主义的全面公约草案。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
Es helper cop yrightEl autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定她
新
一部小说之前又增加了两个章节。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在后定
过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在后定
。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出意见
后定
。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
位知道,通常
做法是把序言
定
工作放在
后。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定,数据收集表也已制定。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待不同有关部
加以审查和
后定
。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料管理和运输安全
其他条例草案也在定
过程中。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书近期还将印发关
这一题目
两份文件,目前正
后定
阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则
经验。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域通信困难延迟了报告
定
。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协定后定
。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助促使这个小组将提交秘书长
《千年战略》定
。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册定
和确订训练模块
终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定,专家小组
建议应作为一项单独
《特定常规武器公约》议定书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在定,其目
是发布今后区域维和行动
信息。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关洗钱问题
立法草案已经
终定
,正在等待议会讨论。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书根据截至本报告定
之时收到
资料编写
摘要。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在近期间完成关
国际恐怖主义
全面公约定
。
Es de esperar que la Asamblea General finalice el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional durante el actual período de sesiones.
希望大会本届会议能够将关国际恐怖主义
全面公约草案定
。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金第一年工作计划已经定
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
Es helper cop yrightEl autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她的最新的一部小说之前又增加了两个章节。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在最后定稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出的意见最后定稿的。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定稿,数据收集表也已制定。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不有
部
加
和最后定稿。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有废料的管理和运输安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发于这一题目的两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件
若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则的经验。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的通信困难延迟了报告的定稿。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协定的最后定稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》定稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定稿,专家小组的建议应作为一项单独的《特定常规武器公约》议定书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在定稿,其目的是发布今后区域维和行动的信息。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨论。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
下是秘书处根据截至本报告定稿之时收到的资料编写的摘要。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成于国际恐怖主义的全面公约定稿。
Es de esperar que la Asamblea General finalice el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional durante el actual período de sesiones.
希望大会本届会议能够将于国际恐怖主义的全面公约草案定稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经定稿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
Es helper cop yrightEl autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在她的最新的一部小说之前又增加了两个章节。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该告正在最后
过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在最后。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
告是根据与会者提出的意见最后
的。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的工作放在最后。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经,数据收集表也已制
。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关部加以审查和最后
。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在过程中。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目前正处于最后阶段,第一份文件审查若干非
、
、北美
和南美
港口执行该规则的经验。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的通信困难延迟了告的
。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协的最后
。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》
。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册的和确订训练模块的最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦,专家小组的建议应作为一项单独的《特
常规武器公约》议
书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在,其目的是发布今后区域维和行动的信息。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经最终,正在等待议会讨论。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本告
之时收到的资料编写的摘要。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约。
Es de esperar que la Asamblea General finalice el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional durante el actual período de sesiones.
希望大会本届会议能够将关于国际恐怖主义的全面公约草案。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
Es helper cop yrightEl autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定她的
新的一部小说之前又增加了两个章节。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在后定
过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在后定
。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出的后定
的。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的定工作放在
后。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定,数据收集表也已制定。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关部加以审查和
后定
。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在定过程中。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目前正处于后定
,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则的经验。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的通信困难延迟了报告的定。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协定的后定
。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》定。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定和确订训练模块的
终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定,专家小组的建议应作为一项单独的《特定常规武器公约》议定书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在定,其目的是发布今后区域维和行动的信息。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经终定
,正在等待议会讨论。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告定之时收到的资料编写的摘要。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约定
。
Es de esperar que la Asamblea General finalice el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional durante el actual período de sesiones.
希望大会本届会议能够将关于国际恐怖主义的全面公约草案定。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
Es helper cop yrightEl autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她的最新的一部小说之前又增加了两个章节。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
前该报告正在最后定稿过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划前正在最后定稿。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出的意见最后定稿的。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知,
的做法是把序言的定稿工作放在最后。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经定稿,数据收集表也已制定。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项计划草案已经编成,正在等待各不同有关部
加以审查和最后定稿。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在定稿过程中。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题的两份
件,
前正处于最后定稿阶段,第一份
件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则的经验。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的信困难延迟了报告的定稿。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协定的最后定稿。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》定稿。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作后,该司将编写训练手册的定稿和确订训练模块的最终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦定稿,专家小组的建议应作为一项单独的《特定规武器公约》议定书
过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在定稿,其的是发布今后区域维和行动的信息。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨论。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告定稿之时收到的资料编写的摘要。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在最近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约定稿。
Es de esperar que la Asamblea General finalice el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional durante el actual período de sesiones.
希望大会本届会议能够将关于国际恐怖主义的全面公约草案定稿。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
revisión final
Es helper cop yrightEl autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在她的
新的一部小说之前又增加了两个章节。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在过程中。
El plan de acción nacional está en la actualidad en fase de terminación.
国家行动计划目前正在。
El informe se ha ultimado teniendo en cuenta las observaciones recibidas de los participantes.
报告是根据与会者提出的意见的。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的工作放在
。
Esas especificaciones se han finalizado y se han preparado los formularios para la reunión de datos.
这些说明已经,数据收集表也已制
。
El plan ya se ha preparado y sólo falta que lo examinen y ultimen las oficinas interesadas.
项目计划草案已经编成,正在等待各不同有关部加以审查和
。
Se están terminando otros proyectos reglamentarios relativos a la seguridad del transporte y la gestión de desechos.
有关废料的管理和运输安全的其他条例草案也在过程中。
Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.
秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目前正处于阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则的经验。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域的通信困难延迟了报告的。
Dichas observaciones son actualmente objeto de negociaciones en previsión de la finalización del acuerdo en un futuro próximo.
目前正在就这些评论进行谈判,可望不久将完成该协的
。
Se espera que este informe contribuya a completar la Estrategia del Milenio que este Grupo presentará al Secretario General.
期望这份报告将有助于促使这个小组将提交秘书长的《千年战略》。
Una vez realizada esta convalidación, la División comenzó a preparar la versión definitiva del manual y los módulos de capacitación.
在经过核查工作,该司将编写训练手册的
和确订训练模块的
终形式。
El CICR estima que, una vez ultimadas, las recomendaciones del Grupo deberían adoptarse como protocolo separado del CAC (primera opción).
红十字委员会相信,一旦,专家小组的建议应作为一项单独的《特
常规武器公约》议
书通过(备选办法1)。
Ese currículo, que tiene por objeto proveer información para las futuras operaciones regionales de mantenimiento de la paz, se está ultimando.
这一课程表正在,其目的是发布今
区域维和行动的信息。
Se ha dado forma final a un proyecto de legislación sobre blanqueo de dinero, que está pendiente de debate en el Parlamento.
关于洗钱问题的立法草案已经终
,正在等待议会讨论。
La secretaría ha redactado los resúmenes que figuran a continuación basándose en las contribuciones recibidas hasta el momento de finalizar este informe.
以下是秘书处根据截至本报告之时收到的资料编写的摘要。
El orador espera sinceramente que se llegue pronto a un acuerdo sobre el texto definitivo del convenio general sobre el terrorismo internacional.
他希望有可能在近期间完成关于国际恐怖主义的全面公约
。
Es de esperar que la Asamblea General finalice el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional durante el actual período de sesiones.
希望大会本届会议能够将关于国际恐怖主义的全面公约草案。
Se concluyó el plan de trabajo del Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria para el primer año.
全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金的第一年工作计划已经。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。