西语助手
  • 关闭
dìng duó

tomar una decisión definitiva

Puede autorizar la firma simplemente para que el ofrecimiento sea vigente hasta que se examine la financiación del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, o para que se pueda utilizar el préstamo ofrecido como fianza para conseguir financiación de fuentes comerciales.

它可只是为了维持贷而核准签字,但最后由大会第十六届会基本建设总计划筹资办法的结果来定夺,或是以能够使用贷作为担保,获得其他商业来源的筹资。

Sin embargo, se expresaron ciertas dudas acerca del proyecto de inciso ii) tras exponerse una opinión según la cual las cláusulas de elección de jurisdicción exclusiva y los acuerdos de arbitraje tenían un carácter diferente y consecuencias distintas y que, por lo tanto, deberían regularse de forma diferente en el proyecto de convenio.

但另一种为排他性法院选择条和仲裁协定的性质和作用均不相同,公约草案在对其的处理上应反映出这种区别,考虑到这种,有与会者表示对第83(b)㈡项草案难以定夺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能自拔, 不年轻的, 不怕任何险阻, 不配, 不配的, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不平, 不平等, 不平等的,

相似单词


定案, 定本, 定产, 定单, 定都, 定夺, 定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿,
dìng duó

tomar una decisión definitiva

Puede autorizar la firma simplemente para que el ofrecimiento sea vigente hasta que se examine la financiación del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, o para que se pueda utilizar el préstamo ofrecido como fianza para conseguir financiación de fuentes comerciales.

它可只是了维持款提议而核准签字,但最后由大会第十六届会议审议基本建设总计划筹资办法的结果来定夺,或是以能够款提议作担保,获得其商业来源的筹资。

Sin embargo, se expresaron ciertas dudas acerca del proyecto de inciso ii) tras exponerse una opinión según la cual las cláusulas de elección de jurisdicción exclusiva y los acuerdos de arbitraje tenían un carácter diferente y consecuencias distintas y que, por lo tanto, deberían regularse de forma diferente en el proyecto de convenio.

但另一种观点认性法院选择条款和仲裁协定的性质和作均不相同,公约草案在对其的处理上应反映出这种区别,考虑到这种观点,有与会者表示对第83(b)㈡项草案难以定夺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的, 不清楚的, 不情愿的, 不情愿地, 不求进取, 不求人,

相似单词


定案, 定本, 定产, 定单, 定都, 定夺, 定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿,
dìng duó

tomar una decisión definitiva

Puede autorizar la firma simplemente para que el ofrecimiento sea vigente hasta que se examine la financiación del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, o para que se pueda utilizar el préstamo ofrecido como fianza para conseguir financiación de fuentes comerciales.

它可只是为了维持贷款提而核准签字,但最后由大会第十六届会基本建设总计划筹资办法的结果来定夺,或是以能够使用贷款提作为担保,获得其他商业来源的筹资。

Sin embargo, se expresaron ciertas dudas acerca del proyecto de inciso ii) tras exponerse una opinión según la cual las cláusulas de elección de jurisdicción exclusiva y los acuerdos de arbitraje tenían un carácter diferente y consecuencias distintas y que, por lo tanto, deberían regularse de forma diferente en el proyecto de convenio.

但另一种观点认为排他性法院选择条款和仲裁协定的性质和作用均不相同,案在对其的处理上应反映出这种区别,考虑到这种观点,有与会者表示对第83(b)㈡项案难以定夺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


不燃的, 不燃性, 不让步的, 不让进来, 不热心, 不热心的, 不人道, 不人道的, 不人道主义, 不仁慈的,

相似单词


定案, 定本, 定产, 定单, 定都, 定夺, 定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿,
dìng duó

tomar una decisión definitiva

Puede autorizar la firma simplemente para que el ofrecimiento sea vigente hasta que se examine la financiación del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, o para que se pueda utilizar el préstamo ofrecido como fianza para conseguir financiación de fuentes comerciales.

它可只是为了款提议而核准签字,但最后由大会第十六届会议审议基本建设总计划筹资办法的结果来定夺,或是以能够使用款提议作为担保,获得其他商业来源的筹资。

Sin embargo, se expresaron ciertas dudas acerca del proyecto de inciso ii) tras exponerse una opinión según la cual las cláusulas de elección de jurisdicción exclusiva y los acuerdos de arbitraje tenían un carácter diferente y consecuencias distintas y que, por lo tanto, deberían regularse de forma diferente en el proyecto de convenio.

但另一点认为排他性法院选择条款和仲裁协定的性质和作用均不相同,公约草案在对其的处理上应反映出区别,考虑到点,有与会者表示对第83(b)㈡项草案难以定夺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


不溶解的, 不如, 不善交际, 不善应酬, 不涉己利的, 不慎重地干预, 不生产的, 不生锈的, 不生育的, 不生育的母畜,

相似单词


定案, 定本, 定产, 定单, 定都, 定夺, 定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿,
dìng duó

tomar una decisión definitiva

Puede autorizar la firma simplemente para que el ofrecimiento sea vigente hasta que se examine la financiación del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, o para que se pueda utilizar el préstamo ofrecido como fianza para conseguir financiación de fuentes comerciales.

它可只是为了维持贷款提议而核准签字,但大会第十六届会议审议基本建设总计划筹资办法的结果来定夺,或是以能够使用贷款提议作为担保,获得其他商业来源的筹资。

Sin embargo, se expresaron ciertas dudas acerca del proyecto de inciso ii) tras exponerse una opinión según la cual las cláusulas de elección de jurisdicción exclusiva y los acuerdos de arbitraje tenían un carácter diferente y consecuencias distintas y que, por lo tanto, deberían regularse de forma diferente en el proyecto de convenio.

但另一种观点认为排他性法院选择条款和仲裁协定的性质和作用均不相同,公约草案在对其的处理映出这种区别,考虑到这种观点,有与会者表示对第83(b)㈡项草案难以定夺

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


不识抬举, 不识字的, 不是, 不是滋味, 不适, 不适当, 不适当的, 不适合, 不适合的, 不适时的,

相似单词


定案, 定本, 定产, 定单, 定都, 定夺, 定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿,
dìng duó

tomar una decisión definitiva

Puede autorizar la firma simplemente para que el ofrecimiento sea vigente hasta que se examine la financiación del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, o para que se pueda utilizar el préstamo ofrecido como fianza para conseguir financiación de fuentes comerciales.

它可只是为了维持贷款提议而核准签字,但最后由大会第十六届会议审议基本建设总计划筹资办法的结果来定夺,或是使用贷款提议作为担保,获得其他商业来源的筹资。

Sin embargo, se expresaron ciertas dudas acerca del proyecto de inciso ii) tras exponerse una opinión según la cual las cláusulas de elección de jurisdicción exclusiva y los acuerdos de arbitraje tenían un carácter diferente y consecuencias distintas y que, por lo tanto, deberían regularse de forma diferente en el proyecto de convenio.

但另一种观点认为排他选择条款和仲裁协定的质和作用均不相同,公约草案在对其的处理上应反映出这种区别,考虑到这种观点,有与会者表示对第83(b)㈡项草案难定夺

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


不受侵害性, 不受时间影响的, 不受限制的, 不受影响的, 不受约束的, 不舒服, 不舒服的, 不舒服的床, 不舒适, 不舒适的,

相似单词


定案, 定本, 定产, 定单, 定都, 定夺, 定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿,
dìng duó

tomar una decisión definitiva

Puede autorizar la firma simplemente para que el ofrecimiento sea vigente hasta que se examine la financiación del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, o para que se pueda utilizar el préstamo ofrecido como fianza para conseguir financiación de fuentes comerciales.

它可只是为了维持贷款提议而核,但最后由大会第十六届会议审议基本建设总计划筹资办法的结果来定夺,或是以能够使用贷款提议作为担保,获得其他商业来源的筹资。

Sin embargo, se expresaron ciertas dudas acerca del proyecto de inciso ii) tras exponerse una opinión según la cual las cláusulas de elección de jurisdicción exclusiva y los acuerdos de arbitraje tenían un carácter diferente y consecuencias distintas y que, por lo tanto, deberían regularse de forma diferente en el proyecto de convenio.

但另一观点认为排他性法院选择条款和仲裁协定的性质和作用均不相同,公约草案在对其的处理上应反映区别,考虑到观点,有与会者表示对第83(b)㈡项草案难以定夺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


不太好的, 不太好地, 不太健康的, 不太可能的, 不体谅人的, 不体面, 不体面的, 不体面的行为, 不听从指挥, 不听话的,

相似单词


定案, 定本, 定产, 定单, 定都, 定夺, 定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿,
dìng duó

tomar una decisión definitiva

Puede autorizar la firma simplemente para que el ofrecimiento sea vigente hasta que se examine la financiación del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, o para que se pueda utilizar el préstamo ofrecido como fianza para conseguir financiación de fuentes comerciales.

它可只是为了维持贷款提议而核准签字,但最后由大会十六届会议审议基本建设总计划筹资办法的结果来定夺,或是以能够使用贷款提议作为担保,获得其他商业来源的筹资。

Sin embargo, se expresaron ciertas dudas acerca del proyecto de inciso ii) tras exponerse una opinión según la cual las cláusulas de elección de jurisdicción exclusiva y los acuerdos de arbitraje tenían un carácter diferente y consecuencias distintas y que, por lo tanto, deberían regularse de forma diferente en el proyecto de convenio.

但另一种观点认为排他性法院选择条款和仲裁协定的性质和作用均不相同,公约草案在其的处理上应反映出这种区别,考虑到这种观点,有与会者表83(b)㈡项草案难以定夺

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


不同类的, 不同类型, 不同意, 不同于, 不同种类的, 不痛快的, 不透明, 不透明的, 不透水的, 不透水性,

相似单词


定案, 定本, 定产, 定单, 定都, 定夺, 定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿,
dìng duó

tomar una decisión definitiva

Puede autorizar la firma simplemente para que el ofrecimiento sea vigente hasta que se examine la financiación del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, o para que se pueda utilizar el préstamo ofrecido como fianza para conseguir financiación de fuentes comerciales.

只是为了维持贷款提议而核准签字,但最后由大会第十六届会议审议基本建设总计划筹资办法的结果来定夺,或是以能够使用贷款提议作为担保,获得其他商业来源的筹资。

Sin embargo, se expresaron ciertas dudas acerca del proyecto de inciso ii) tras exponerse una opinión según la cual las cláusulas de elección de jurisdicción exclusiva y los acuerdos de arbitraje tenían un carácter diferente y consecuencias distintas y que, por lo tanto, deberían regularse de forma diferente en el proyecto de convenio.

但另一种观点认为排他性法院选择条款和仲裁协定的性质和作用均不相同,公约草案在对其的处理上应反映出这种区别,考虑到这种观点,有与会对第83(b)㈡项草案难以定夺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定夺 的西班牙语例句

用户正在搜索


不完善的, 不完整的, 不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳,

相似单词


定案, 定本, 定产, 定单, 定都, 定夺, 定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿,