西语助手
  • 关闭

安哥拉

添加到生词本

ān gē lā

Angola

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

内战争导致了一场人道主义危机。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

递交了反恐委员会要求提交的家报告。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

加入后,该方案已有20个非洲家实施。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该实施第6条的有关法律和法规。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士()代表共同提案提交该决议草案。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

、喀麦隆、苏丹和委内瑞之后加入为提案

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

目前的境就是这样,我们认为这种境极不公平。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

对在某些危机情下提供的援助不足感到遗憾。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和难民的遣返活动继续进行。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被政府没收和收归有。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

比里亚、塞昂和布隆迪等的冲突已经结束。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、、布隆迪、比里亚和塞昂执行。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、和厄立特里亚等缔约正在进行或接近完成。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员是DMFAS系统的用户(、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及签订类似协定。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在和埃塞俄比亚发现这种情,但所涉数额不大。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

自的组织资助的20名学员来自、纳米比亚和南非。

Varios países están iniciando su transición a una mayor estabilidad, en particular Angola y más recientemente Burundi.

若干家尤其是开始向更加稳定的局势过渡,近来布隆迪也出现这种情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西语例句

用户正在搜索


prolaminas, prolapso, prolato, prole, prolegómeno, prolegómenos, prolepsis, proletariado, proletario, proletarización,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

内战争导致了一场人道主义危机。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

递交了反恐委员会要求提交的各项家报告。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

加入后,该方案已有20个非洲家实施。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该实施第6条的有关法律和法规。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士()代表共同提案提交该项决议草案。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之后加入提案

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

目前的境就是这样,我这种境极不公平。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

对在某些危机情下提供的援助不足感到遗憾。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和难民的遣返活动继续进行。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被政府没收和收归有。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

、利比里亚、塞拉利昂和布隆迪等的冲突已经结束。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、、布隆迪、利比里亚和塞拉利昂执行。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、和厄立特里亚等缔约正在进行或接近完成。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员是DMFAS系统的用户(、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及签订类似协定。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在和埃塞俄比亚发现这种情,但所涉数额不大。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自、纳米比亚和南非。

Varios países están iniciando su transición a una mayor estabilidad, en particular Angola y más recientemente Burundi.

若干家尤其是开始向更加稳定的局势过渡,近来布隆迪也出现这种情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 安哥拉 的西语例句

用户正在搜索


prolijo, prolina, prologal, prologar, prólogo, prologuista, prolonga, prolongable, prolongación, prolongadamente,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

,国内战争导致了一场人道主义危机。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士()代表共同提案国提交该项决议草案。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

、喀麦隆、苏丹和委内瑞之后加入为提案国。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

目前的境就是这样,我们认为这种境极不公平。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

对在某些危机情下提供的援助不足感到遗憾。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和难民的遣返活动继

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被政府没收和收归国有。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

、利比里亚、塞利昂和布隆迪等国的冲突已经结束。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、、布隆迪、利比里亚和塞利昂执

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、和厄立特里亚等缔约国正在或接近完成。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及签订类似协定。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在和埃塞俄比亚发现这种情,但所涉数额不大。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自、纳米比亚和南非。

Varios países están iniciando su transición a una mayor estabilidad, en particular Angola y más recientemente Burundi.

若干国家尤其是开始向更加稳定的局势过渡,近来布隆迪也出现这种情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西语例句

用户正在搜索


prometedor, prometeo, prometer, prometida, prometido, prometiente, prometimiento, prometio, prometoide, promicelio,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥,国内战争导致了一场人道主义危机。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥后,该方案已有20个非洲国家实施。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥指明了该国实施第6条的有关法律法规。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥)代表共同提案国提交该项决议草案。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥、喀麦隆、苏丹委内瑞之后为提案国。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥目前的境就是这样,我们认为这种境极不公平。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥对在某些危机情下提供的援助不足感到遗憾。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达安哥难民的遣返活动继续进行。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥政府归国有。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥、利比里亚、塞利昂布隆迪等国的冲突已经结束。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、安哥、布隆迪、利比里亚利昂执行。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、安哥厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥马达,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后成员提案国。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥、乌干达、赞比亚津巴布韦)。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥签订类似协定。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在安哥埃塞俄比亚发现这种情,但所涉数额不大。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥、纳米比亚南非。

Varios países están iniciando su transición a una mayor estabilidad, en particular Angola y más recientemente Burundi.

若干国家尤其是安哥开始向更稳定的局势过渡,近来布隆迪也出现这种情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西语例句

用户正在搜索


prosélito, prosénquima, proseo, proseóles, prosificación, prosificador, prosificar, prosimio, prosista, prosístico,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

,国内战争导致了一场人道主义危

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

加入后,该方案有20个非洲国家实施。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士()代表共同提案国提交该项决议草案。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之后加入为提案国。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

目前的境就是这样,我们认为这种境极不公平。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

对在某些危下提供的援助不足感到遗憾。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和难民的遣返活动继续进行。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被政府没收和收归国有。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

、利比里亚、塞拉利昂和布隆迪等国的经结束。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、、布隆迪、利比里亚和塞拉利昂执行。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、和厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及签订类似协定。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在和埃塞俄比亚发现这种情,但所涉数额不大。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自、纳米比亚和南非。

Varios países están iniciando su transición a una mayor estabilidad, en particular Angola y más recientemente Burundi.

若干国家尤其是开始向更加稳定的局势过渡,近来布隆迪也出现这种情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西语例句

用户正在搜索


protocloruro, protocolar, protocolario, protocolización, protocolizar, protocolo, protoconcha, protocónido, protocono, protocordado,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,

用户正在搜索


proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo, provenzalista, proverbiador, proverbial,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,

用户正在搜索


providencialmente, providenciar, providente, próvido, provincia, provincial, provinciala, provincialato, provincialismo, provinciano,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥拉指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥拉)代表共同提案国提交该项决议草案。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之后加入为提案国。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境就是这样,我们认为这种境极不公平。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情下提供的援助不足感到遗憾。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥拉比里亚、塞拉和布隆迪等国的冲突已经结束。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、安哥拉、布隆迪、比里亚和塞拉行。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、安哥拉和厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥拉和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在安哥拉和埃塞俄比亚发现这种情,但所涉数额不大。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

Varios países están iniciando su transición a una mayor estabilidad, en particular Angola y más recientemente Burundi.

若干国家尤其是安哥拉开始向更加稳定的局势过渡,近来布隆迪也出现这种情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西语例句

用户正在搜索


provitamina, provocación, provocador, provocante, provocar, provocativo, proxeneta, proxenético, proxenetismo, proximal,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战了一场人道主义危机。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥拉指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥拉)代表共同提案国提交该项决议草案。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之后加入为提案国。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境就是这样,我们认为这种境极不公平。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉某些危机情下提供的援助不足感到遗憾。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥拉、利比里亚、塞拉利昂和布隆迪等国的冲突已经结束。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现富汗、安哥拉、布隆迪、利比里亚和塞拉利昂执行。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,富汗、安哥拉和厄立特里亚等缔约国正进行或接近完成。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥拉和马达加斯加,粮食计划署筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会安哥拉和埃塞俄比亚发现这种情,但所涉数额不大。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

Varios países están iniciando su transición a una mayor estabilidad, en particular Angola y más recientemente Burundi.

若干国家尤其是安哥拉开始向更加稳定的局势过渡,近来布隆迪也出现这种情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西语例句

用户正在搜索


proyector, proyectoscopio, proyectura, proyocia, prudencia, prudencial, prudencialmente, prudenciarse, prudente, prudentemente,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

,国内战争导致了一场人道主义危机。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士()代表共同提案国提交该项决议草案。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

、喀麦、苏丹和委内瑞之后加入为提案国。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

目前的境就是这样,我们认为这种境极不公平。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

某些危机情下提供的援助不足感到遗憾。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如迪、卢旺达和难民的遣返活动继续进行。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被政府没收和收归国有。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

、利比里亚、塞利昂和迪等国的冲突已经结束。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现阿富汗、迪、利比里亚和塞利昂执行。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,阿富汗、和厄立特里亚等缔约国正进行或接近完成。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

和马达加斯加,粮食计划署筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(、乌干达、赞比亚和津巴韦)。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及签订类似协定。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会和埃塞俄比亚发现这种情,但所涉数额不大。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自、纳米比亚和南非。

Varios países están iniciando su transición a una mayor estabilidad, en particular Angola y más recientemente Burundi.

若干国家尤其是开始向更加稳定的局势过渡,近来迪也出现这种情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西语例句

用户正在搜索


psico-, psicoanálisis, psicoanalista, psicoanalítico, psicoanalizar, psicocirugía, psicodélico, psicodiagnosis, psicodinamia, psicodinámico,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一主义危机。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入后,该案已有20个非洲国家实施。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥拉指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥拉)代表共同提案国提交该项决议草案。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀麦隆、苏丹和委内瑞拉之后加入为提案国。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境就是样,我们认为极不公平。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情下提供的援助不足感到遗憾。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥拉、利比里亚、塞拉利昂和布隆迪等国的冲突已经结束。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

案现在在阿富汗、安哥拉、布隆迪、利比里亚和塞拉利昂执行。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、安哥拉和厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥拉和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥拉、布隆迪、黎巴嫩、南非、苏丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布隆迪、卢旺达、乌干达、苏丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在安哥拉和埃塞俄比亚发现,但所涉数额不大。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

Varios países están iniciando su transición a una mayor estabilidad, en particular Angola y más recientemente Burundi.

若干国家尤其是安哥拉开始向更加稳定的局势过渡,近来布隆迪也出现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西语例句

用户正在搜索


psicometría, psicomotor, psicópata, psicopatía, psicopático, psicopatología, psicopedagogía, psicopedagógico, psicopedagogo, psicoquímica,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,
ān gē lā

Angola

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

安哥拉,国内战争导致了一场人道主义机。

Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.

安哥拉递交了反恐委员会要求提交的各项国家报告。

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

Angola indicó las leyes y reglamentos nacionales destinados a dar aplicación al artículo 6.

安哥拉指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

La Sra. Izata (Angola) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores.

Izata女士(安哥拉)代表共同提案国提交该项决议草案。

Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Angola, el Camerún, el Sudán y Venezuela.

安哥拉、喀丹和委内瑞拉之后加入为提案国。

Tal es la situación actual de Angola, que nosotros estimamos es sumamente injusta.

安哥拉目前的境就是这样,我们认为这种境极不公平。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在机情下提供的援助不足感到遗憾。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活动例如布迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活动继续进行。

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。

Han terminado los conflictos en Angola, Liberia, Sierra Leona y Burundi, por citar unos pocos.

安哥拉、利比里亚、塞拉利昂和布迪等国的冲突已经结束。

Se estaban ejecutando programas como estos en el Afganistán, Angola, Burundi, Liberia y Sierra Leona.

这种方案现在在阿富汗、安哥拉、布迪、利比里亚和塞拉利昂执行。

Además, está en curso o próximo a concluirse en el Afganistán, Angola y Eritrea.

此外,在阿富汗、安哥拉和厄立特里亚等缔约国正在进行或接近完成。

En Angola y Madagascar, el PMA tuvo una importante función en la preparación del MANUD.

安哥拉和马达加斯加,粮食计划署在筹备联发援框架中发挥了重要作用。

Angola, Burundi, Líbano, Sudáfrica, el Sudán, Túnez y Uganda se unieron posteriormente a los patrocinadores.

安哥拉、布迪、黎巴嫩、南非、丹、突尼斯以及乌干达随后加入成员提案国。

Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).

研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

Se espera firmar acuerdos similares con Burundi, Rwanda, Uganda, el Sudán, Zambia y Angola.

预计,难民专员办事处还将同布迪、卢旺达、乌干达、丹、赞比亚以及安哥拉签订类似协定。

La Junta encontró casos de esa índole, si bien no por cuantías importantes, en Angola y Etiopía.

委员会在安哥拉和埃塞俄比亚发现这种情,但所涉数额不大。

Asistieron 20 participantes, que recibieron apoyo financiero de sus organizaciones, en representación de Angola, Namibia y Sudáfrica.

由各自的组织资助的20名学员来自安哥拉、纳米比亚和南非。

Varios países están iniciando su transición a una mayor estabilidad, en particular Angola y más recientemente Burundi.

若干国家尤其是安哥拉开始向更加稳定的局势过渡,近来布迪也出现这种情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安哥拉 的西语例句

用户正在搜索


psicotónico, psicrómetro, psilicosis, psilomelano, psilosis, psique, psique-, psiquiatra, psiquíatra, psiquiatría,

相似单词


安放在, 安非他明, 安分, 安分守己, 安抚, 安哥拉, 安哥拉的, 安哥拉人, 安好, 安魂曲,