西语助手
  • 关闭
sūn zǐ

nieto

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫吃饭了。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给女们讲故事。

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

我高兴地即将回到我几个身边,他们一直在等我回

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

土地拥有人几个儿都因为被视作“远亲”而遭拒绝。

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩是我 我确保他不会成为麻烦

La sentencia establece igualmente un régimen de custodia alternativo a favor de la madre sobre ambos hijos en caso de que los abuelos rehusaran hacerse cargo de su cuidado y educación.

法院裁定,一旦祖父母拒绝照管和抚养两个,则确立了由母亲来抚养两个儿备选安排。

Por lo tanto, el Estado Parte aduce que, dado que el autor puede pescar durante todo el año, compartir las capturas con su familia y enseñar a pescar a sus hijos y nietos, no se le ha negado su derecho a disfrutar de los derechos de pesca pertenecientes a su cultura.

4 因此,缔约国辩称,鉴于提交人可长年捕捉鱼类,庭成员分享捕捉到鱼类和向女和传授如何捕鱼,属于文化捕鱼权利并没有遭到剥夺。

Si pudiéramos proporcionar seguridad fácilmente en los puertos, las fronteras y otros lugares sin que ello tenga repercusiones en la vida cotidiana, si pudiéramos aumentar la seguridad sin causar inconvenientes, entonces podríamos hacer realidad el aforismo de Sun Zi acerca de la guerra, a saber, que la mayor victoria no debe causar bajas.

如果我们能够保障机场、边界等安全,不给正常生活造成影响,如果我们在不造成不便情况下加强了安全,我们就能够证实所说“不战而胜”这句关于战争至理名言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孙子 的西班牙语例句

用户正在搜索


flujo de caja, fluminense, fluoborato, flúor, fluoreno, fluoresceina, fluoresceína, fluorescencia, fluorescente, fluorhidrato,

相似单词


穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的, 损害健康,
sūn zǐ

nieto

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子吃饭了。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

睡前给孙子孙女们讲故事。

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

我高兴地即将回到我几个孙子的身边,他们一直等我回家。

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

土地拥有人的几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子是我的孙子 我确保他不会成为麻烦的。

La sentencia establece igualmente un régimen de custodia alternativo a favor de la madre sobre ambos hijos en caso de que los abuelos rehusaran hacerse cargo de su cuidado y educación.

法院裁定,一旦祖父母拒绝照管和抚养两个孙子,则确立了由其母亲来抚养两个儿子的备选安排。

Por lo tanto, el Estado Parte aduce que, dado que el autor puede pescar durante todo el año, compartir las capturas con su familia y enseñar a pescar a sus hijos y nietos, no se le ha negado su derecho a disfrutar de los derechos de pesca pertenecientes a su cultura.

4 因此,缔约国辩称,鉴于提交人可长年类,与其家庭成员分享捉到的类和向其子女和孙子传授如,属于其文化的权利并没有遭到剥夺。

Si pudiéramos proporcionar seguridad fácilmente en los puertos, las fronteras y otros lugares sin que ello tenga repercusiones en la vida cotidiana, si pudiéramos aumentar la seguridad sin causar inconvenientes, entonces podríamos hacer realidad el aforismo de Sun Zi acerca de la guerra, a saber, que la mayor victoria no debe causar bajas.

如果我们能够保障机场、边界等的安全,不给正常的生活造成影响,如果我们不造成不便的情况下加强了安全,我们就能够证实孙子所说的“不战而胜”这句子关于战争的至理名言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孙子 的西班牙语例句

用户正在搜索


flus, fluvial, fluviátil, fluviógrafo, fluviómetro, fluvioterrestre, flux, fluxión, fluxíón, fluxómetro,

相似单词


穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的, 损害健康,
sūn zǐ

nieto

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子吃饭了。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

我高兴地即将回到我几个孙子的身边,他们一直在等我回家。

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

土地拥有人的几个儿子和孙子都因被视作“远亲”而遭拒绝。

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子是我的孙子 我确保他不会烦的。

La sentencia establece igualmente un régimen de custodia alternativo a favor de la madre sobre ambos hijos en caso de que los abuelos rehusaran hacerse cargo de su cuidado y educación.

法院裁定,一旦拒绝照管和抚养两个孙子,则确立了由其亲来抚养两个儿子的备选安排。

Por lo tanto, el Estado Parte aduce que, dado que el autor puede pescar durante todo el año, compartir las capturas con su familia y enseñar a pescar a sus hijos y nietos, no se le ha negado su derecho a disfrutar de los derechos de pesca pertenecientes a su cultura.

4 因此,缔约国辩称,鉴于提交人可长年捕捉鱼类,与其家庭员分享捕捉到的鱼类和向其子女和孙子传授如何捕鱼,属于其文化的捕鱼权利并没有遭到剥夺。

Si pudiéramos proporcionar seguridad fácilmente en los puertos, las fronteras y otros lugares sin que ello tenga repercusiones en la vida cotidiana, si pudiéramos aumentar la seguridad sin causar inconvenientes, entonces podríamos hacer realidad el aforismo de Sun Zi acerca de la guerra, a saber, que la mayor victoria no debe causar bajas.

如果我们能够保障机场、边界等的安全,不给正常的生活造影响,如果我们在不造不便的情况下加强了安全,我们就能够证实孙子所说的“不战而胜”这句子关于战争的至理名言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孙子 的西班牙语例句

用户正在搜索


focease, foceifiza, focha, fócido, focino, foco, focómetro, fóculo, fodolí, fodongo,

相似单词


穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的, 损害健康,
sūn zǐ

nieto

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子吃饭了。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

我高兴地即将回我几个孙子的身边,他们一直在等我回家。

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

土地拥有人的几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而拒绝。

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子是我的孙子 我确保他不会成为麻烦的。

La sentencia establece igualmente un régimen de custodia alternativo a favor de la madre sobre ambos hijos en caso de que los abuelos rehusaran hacerse cargo de su cuidado y educación.

法院裁定,一旦祖父母拒绝照管和抚养两个孙子,则确立了由其母亲来抚养两个儿子的备选安排。

Por lo tanto, el Estado Parte aduce que, dado que el autor puede pescar durante todo el año, compartir las capturas con su familia y enseñar a pescar a sus hijos y nietos, no se le ha negado su derecho a disfrutar de los derechos de pesca pertenecientes a su cultura.

4 因此,缔约国辩称,鉴于提交人可长年捕捉鱼类,与其家庭成员分享捕捉的鱼类和向其子女和孙子传授如何捕鱼,属于其文化的捕鱼权利并没有剥夺。

Si pudiéramos proporcionar seguridad fácilmente en los puertos, las fronteras y otros lugares sin que ello tenga repercusiones en la vida cotidiana, si pudiéramos aumentar la seguridad sin causar inconvenientes, entonces podríamos hacer realidad el aforismo de Sun Zi acerca de la guerra, a saber, que la mayor victoria no debe causar bajas.

如果我们能够保障机场、边界等的安全,不给正常的生活造成影响,如果我们在不造成不便的情况下加强了安全,我们就能够证实孙子所说的“不战而胜”这句子关于战争的至理名言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孙子 的西班牙语例句

用户正在搜索


fogata, fogón, fogonadura, fogonazo, fogonero, fogosidad, fogoso, foguear, foguero, foguista,

相似单词


穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的, 损害健康,
sūn zǐ

nieto

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫吃饭了。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给女们讲故事。

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

高兴地即将回到几个的身边,他们一直在等回家。

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

土地拥有人的几个儿都因为被视作“远亲”而遭拒绝。

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩 确保他不会成为麻烦的。

La sentencia establece igualmente un régimen de custodia alternativo a favor de la madre sobre ambos hijos en caso de que los abuelos rehusaran hacerse cargo de su cuidado y educación.

法院裁定,一旦祖父母拒绝照管和,则确立了由其母亲来个儿的备选安排。

Por lo tanto, el Estado Parte aduce que, dado que el autor puede pescar durante todo el año, compartir las capturas con su familia y enseñar a pescar a sus hijos y nietos, no se le ha negado su derecho a disfrutar de los derechos de pesca pertenecientes a su cultura.

4 因此,缔约国辩称,鉴于提交人可长年捕捉鱼类,与其家庭成员分享捕捉到的鱼类和向其女和传授如何捕鱼,属于其文化的捕鱼权利并没有遭到剥夺。

Si pudiéramos proporcionar seguridad fácilmente en los puertos, las fronteras y otros lugares sin que ello tenga repercusiones en la vida cotidiana, si pudiéramos aumentar la seguridad sin causar inconvenientes, entonces podríamos hacer realidad el aforismo de Sun Zi acerca de la guerra, a saber, que la mayor victoria no debe causar bajas.

如果们能够保障机场、边界等的安全,不给正常的生活造成影响,如果们在不造成不便的情况下加强了安全,们就能够证实所说的“不战而胜”这句关于战争的至理名言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 孙子 的西班牙语例句

用户正在搜索


folclore, folclórico, folding, folgado, folgo, folía, foliáceo, foliación, foliado, foliador,

相似单词


穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的, 损害健康,

用户正在搜索


folletista, folleto, folleto informativo, folletón, follisca, follón, folosofismo, foluz, Fomalhaut, fome,

相似单词


穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的, 损害健康,
sūn zǐ

nieto

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫吃饭了。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙女们讲故事。

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

我高兴地即将回到我几的身边,他们一直在等我回家。

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

土地拥有人的几为被视作“远亲”而遭拒绝。

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩是我的 我确保他不会成为麻烦的。

La sentencia establece igualmente un régimen de custodia alternativo a favor de la madre sobre ambos hijos en caso de que los abuelos rehusaran hacerse cargo de su cuidado y educación.

法院裁定,一旦祖父母拒绝照管和抚养两,则确立了由其母亲来抚养两的备选

Por lo tanto, el Estado Parte aduce que, dado que el autor puede pescar durante todo el año, compartir las capturas con su familia y enseñar a pescar a sus hijos y nietos, no se le ha negado su derecho a disfrutar de los derechos de pesca pertenecientes a su cultura.

4 此,缔约国辩称,鉴于提交人可长年捕捉鱼类,与其家庭成员分享捕捉到的鱼类和向其女和传授如何捕鱼,属于其文化的捕鱼权利并没有遭到剥夺。

Si pudiéramos proporcionar seguridad fácilmente en los puertos, las fronteras y otros lugares sin que ello tenga repercusiones en la vida cotidiana, si pudiéramos aumentar la seguridad sin causar inconvenientes, entonces podríamos hacer realidad el aforismo de Sun Zi acerca de la guerra, a saber, que la mayor victoria no debe causar bajas.

如果我们能够保障机场、边界等的全,不给正常的生活造成影响,如果我们在不造成不便的情况下加强了全,我们就能够证实所说的“不战而胜”这句关于战争的至理名言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孙子 的西班牙语例句

用户正在搜索


fonación, fonautógrafo, fonda, fondable, fondado, fondeadero, fondeado, fondear, fondeo, fondero,

相似单词


穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的, 损害健康,
sūn zǐ

nieto

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子吃饭了。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

兴地即将回到几个孙子的身边,他们一直在等回家。

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

土地拥有人的几个儿子孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子是孙子 确保他不会成为麻烦的。

La sentencia establece igualmente un régimen de custodia alternativo a favor de la madre sobre ambos hijos en caso de que los abuelos rehusaran hacerse cargo de su cuidado y educación.

法院裁定,一旦祖父母拒绝照管抚养两个孙子,则确立了由其母亲来抚养两个儿子的备选安排。

Por lo tanto, el Estado Parte aduce que, dado que el autor puede pescar durante todo el año, compartir las capturas con su familia y enseñar a pescar a sus hijos y nietos, no se le ha negado su derecho a disfrutar de los derechos de pesca pertenecientes a su cultura.

4 因此,缔约国辩称,鉴于提交人可长年捕捉,与其家庭成员分享捕捉到的向其子女孙子传授如何捕,属于其文化的捕权利并没有遭到剥夺。

Si pudiéramos proporcionar seguridad fácilmente en los puertos, las fronteras y otros lugares sin que ello tenga repercusiones en la vida cotidiana, si pudiéramos aumentar la seguridad sin causar inconvenientes, entonces podríamos hacer realidad el aforismo de Sun Zi acerca de la guerra, a saber, que la mayor victoria no debe causar bajas.

如果们能够保障机场、边界等的安全,不给正常的生活造成影响,如果们在不造成不便的情况下加强了安全,们就能够证实孙子所说的“不战而胜”这句子关于战争的至理名言。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 孙子 的西班牙语例句

用户正在搜索


fondoncillo, fondonga, fonducho, fondus, fonébol, fonema, fonemático, fonémico, fonendoscopio, foneometría,

相似单词


穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的, 损害健康,
sūn zǐ

nieto

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子吃饭了。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

我高兴即将回到我几个孙子的身边,他们一直在等我回家。

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

有人的几个儿子和孙子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子是我的孙子 我确保他不会成为麻烦的。

La sentencia establece igualmente un régimen de custodia alternativo a favor de la madre sobre ambos hijos en caso de que los abuelos rehusaran hacerse cargo de su cuidado y educación.

法院裁定,一旦祖父母拒绝照管和抚养两个孙子,则确立了由其母亲来抚养两个儿子的备选安排。

Por lo tanto, el Estado Parte aduce que, dado que el autor puede pescar durante todo el año, compartir las capturas con su familia y enseñar a pescar a sus hijos y nietos, no se le ha negado su derecho a disfrutar de los derechos de pesca pertenecientes a su cultura.

4 因此,缔约国于提交人可长年捕捉鱼类,与其家庭成员分享捕捉到的鱼类和向其子女和孙子传授如何捕鱼,属于其文化的捕鱼权利并没有遭到剥夺。

Si pudiéramos proporcionar seguridad fácilmente en los puertos, las fronteras y otros lugares sin que ello tenga repercusiones en la vida cotidiana, si pudiéramos aumentar la seguridad sin causar inconvenientes, entonces podríamos hacer realidad el aforismo de Sun Zi acerca de la guerra, a saber, que la mayor victoria no debe causar bajas.

如果我们能够保障机场、边界等的安全,不给正常的生活造成影响,如果我们在不造成不便的情况下加强了安全,我们就能够证实孙子所说的“不战而胜”这句子关于战争的至理名言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孙子 的西班牙语例句

用户正在搜索


fonil, fonio, fonje, fono, fonocaptor, fonografía, fonográfico, fonográfíco, fonógrafo, fonograma,

相似单词


穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的, 损害健康,
sūn zǐ

nieto

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫孙子吃饭了。

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

我高兴地即将回到我孙子身边,他们一直在等我回家。

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

土地拥有人儿子和孙子为被视作“远亲”而遭拒绝。

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子是我孙子 我确保他不会成为麻烦

La sentencia establece igualmente un régimen de custodia alternativo a favor de la madre sobre ambos hijos en caso de que los abuelos rehusaran hacerse cargo de su cuidado y educación.

法院裁定,一旦祖父母拒绝照管和抚养两孙子,则确立了由其母亲来抚养两儿子备选安排。

Por lo tanto, el Estado Parte aduce que, dado que el autor puede pescar durante todo el año, compartir las capturas con su familia y enseñar a pescar a sus hijos y nietos, no se le ha negado su derecho a disfrutar de los derechos de pesca pertenecientes a su cultura.

4 约国辩称,鉴于提交人可长年捕捉鱼类,与其家庭成员分享捕捉到鱼类和向其子女和孙子传授如何捕鱼,属于其文化捕鱼权利并没有遭到剥夺。

Si pudiéramos proporcionar seguridad fácilmente en los puertos, las fronteras y otros lugares sin que ello tenga repercusiones en la vida cotidiana, si pudiéramos aumentar la seguridad sin causar inconvenientes, entonces podríamos hacer realidad el aforismo de Sun Zi acerca de la guerra, a saber, que la mayor victoria no debe causar bajas.

如果我们能够保障机场、边界等安全,不给正常生活造成影响,如果我们在不造成不便情况下加强了安全,我们就能够证实孙子所说“不战而胜”这句子关于战争至理名言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孙子 的西班牙语例句

用户正在搜索


fontana, fontanal, fontanar, fontanela, fontanería, fontanero, fontano, fontezuela, fontículo, fontura,

相似单词


穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的, 损害健康,