西语助手
  • 关闭

威胁世界和平

添加到生词本

wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必持恐怖和寻求规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必体制和民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特对联合国处理威胁世界和平与安全的国际问题的作用和能力抱有希、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风, 中风的, 中锋,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们向支持恐怖寻求大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社在体制民间社一级致力弥合鸿沟,消可能威胁世界的偏见、误解、错误极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特对联合国处理威胁世界与安全的国际问题的作用能力抱有希望、信心乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大第六十届议上,我们将集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团, 中国画, 中国话,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一,即国际社会必须在体制和民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此合国成立60周年之际,科威特对合国处理威胁世界和平与安全的国际问题的作用和能力抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院, 中计, 中继,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

须向支持恐怖和寻求大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你威胁世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社须在体制和民间社一级致力弥合鸿沟,消可能威胁世界和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特对联合国处理威胁世界和平与安全的国际问题的作用和能力抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大十届议上,集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破, 中间状态, 中将,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻求大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必须在体制和民间社会一级致力弥合鸿威胁世界和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特对联合国处理威胁世界和平与安全的国际问题的作用和力抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流, 中流砥柱, 中路,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻求毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必须在体制和民间社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特对联合国处理威胁世界和平与安全的国际问题的作用和能力抱有希望、信心和度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼, 中伤, 中伤的,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖寻求大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必须在体制社会一级致力弥合鸿沟,消可能会威胁世界解、错想法极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特对联合国处理威胁世界与安全的国际问题的作用能力抱有希望、信心乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


中文, 中文书刊, 中午, 中午的, 中西, 中西合璧, 中西医结合, 中线, 中线发球, 中项,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖和寻求大规模毁灭性武器的非法政权统治者发出明确的信息:绝不允许你们世界和平与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必须在体制和民间社会一级致鸿沟,消可能会世界和平的偏见、误解、错误想法和极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联国成立60周年之际,科特对联国处理世界和平与安全的国际问题的作用和能抱有希望、信心和乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全,增进世界和平与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,
wēi xié shì jiè hé píng

amenazar la paz mundial

www.eudic.net 版 权 所 有

Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror y procuran conseguir armas de destrucción en masa: No les permitiremos amenazar la paz y la estabilidad del mundo.

我们必须向支持恐怖寻求大规模毁灭性武器的非法治者发出明确的信息:绝不允许你们威胁世界与稳定。

Esta iniciativa está dirigida a satisfacer la necesidad de un empeño decidido de la comunidad internacional (a los niveles institucional y de la sociedad civil) para superar divisiones y prejuicios, ideas falsas, percepciones erróneas y polarizaciones que pueden amenazar la paz mundial.

其目的是设法满足一项需求,即国际社会必须在体制民间社会一级致力弥合鸿沟,消威胁世界的偏见、误解、错误想法极化。

En momentos en que celebramos el sexagésimo aniversario de la creación de las Naciones Unidas, Kuwait sigue abrigando la esperanza, la confianza y el optimismo respecto de la función de las Naciones Unidas y de su capacidad de hacer frente a las cuestiones internacionales que ponen en peligro la paz y la seguridad mundiales.

值此纪念联合国成立60周年之际,科威特对联合国处理威胁世界与安全的国际问题的作力抱有希望、信心乐观态度。

Armenia espera que, durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, seamos capaces de estar juntos a la altura de los retos que nos esperan y sacar del punto muerto a los mecanismos de desarme para que se ocupen más eficazmente de las amenazas a la seguridad mundial emergentes con miras a que haya un mayor grado de paz y seguridad en el mundo.

亚美尼亚希望,在大会第六十届会议上,我们将会集体地对付前面的挑战,使裁军机制摆脱僵局,从而更有效地应付新的全球安全威胁,增进世界与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 威胁世界和平 的西班牙语例句

用户正在搜索


中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议, 中央机构, 中央集权,

相似单词


威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的, 威胁世界和平, 威胁性的, 威信, 威信扫地, 威严,