Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.
上述情况已载列一份名为“内部监督事务厅估大事记”的文件中,秘书处已将该文件
交给审计委员会。
Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.
上述情况已载列一份名为“内部监督事务厅估大事记”的文件中,秘书处已将该文件
交给审计委员会。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.
上述情况已载列一份名为“内部监督事务厅风险评估大事记”的文件,
处已将该文件
交给审计委员
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.
上述情况已载列一份名为“内部监督事务厅风险评估事记”的文件中,秘书处已将该文件
交给审计委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.
上述情况已载名为“内
监督事务厅风险评估大事记”的文件中,秘书处已将该文件
交给审计委员会。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.
上述情况已载列一份名为“内部监督事务厅风险评估大事记”文件中,秘书处已将该文件
交给审计委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.
述情况已载列一份名为“内部监督事务厅风险评估大事记”的文件中,秘书处已将该文件
交给审计委员会。
声明:以例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.
况已载列一份名为“内部监督事务厅风险评估大事记”的文件中,秘书处已将该文件
交给
计委员会。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.
上述情况载列一份名为“内部监督事务厅风险评估大事记”的文件中,秘书处
文件
交给
员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esas medidas se describen en un documento titulado “Cronología de evaluación de riesgos de la OSSI”, que la secretaría remitió a la Junta.
述情况已载列一份名为“内部监督事务厅风险评估大事记”
件中,秘书处已将该
件
交给审计委员会。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。