西语助手
  • 关闭
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正在寻求探讨以何种方式改进包括储备品预置在内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

在第252段中,委员建议难民署改进其对非食物供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度地利用非食物供应品和重新调配未使用的储备品

声明:以上、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


省掉, 省份, 省会, 省界, 省力, 省立, 省略, 省略法, 省略符号, 省略号,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正在寻求探讨以何种方式改进包括储备品预置在内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

在第252段中,委员建议难民署改进其对供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度利用供应品和重新调配未使用的储备品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


省垣, 省长, 省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正在寻求何种方式改进包括预置在内应急规划,提高联合国应对工作质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

在第252段中,委员建议难民署改进其对非食物供应品需要评估,便尽可能减少仓,最大限度地利用非食物供应品和重新调配未使用

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣诞礼物, 圣诞树, 圣地, 圣地亚哥, 圣典, 圣殿, 圣殿骑士, 圣多美, 圣多美和普林西比, 圣多明各,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正在寻求探讨何种方式改进包括备品预置在内的应急规高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

在第252段中,委员建议难民署改进其对非食物供应品的需要评估,便尽可能减少仓限度地利用非食物供应品和重新调配未使用的备品

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣洁的, 圣洁性, 圣经, 圣经的, 圣经的注释, 圣经评注家, 圣龛, 圣克鲁斯, 圣礼, 圣礼的,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

民署正在寻求探讨以何种方式改进包括储备品预置在内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

在第252段中,委员建议民署改进其对非食物供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度地利用非食物供应品和重新调配未使用的储备品

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣母祭礼, 圣母玛利亚, 圣母升天, 圣母颂, 圣母像, 圣佩德罗苏拉, 圣器地, 圣器看管人, 圣人, 圣萨尔瓦多,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正在寻求探讨何种方式改进包括储备品预置在内的应急规划,提高联合国应的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

在第252段中,委员建议难民署改进其非食物供应品的需要评估,可能减少仓储,最大限度地利用非食物供应品和重新调配未使用的储备品

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣周, 圣子, 圣座, , 胜地, 胜负, 胜过, 胜过的, 胜迹, 胜景,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正在寻求探讨何种方式改进包括备品预置在内的应急规高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

在第252段中,委员建议难民署改进其对非食物供应品的需要评估,便尽可能减少仓限度地利用非食物供应品和重新调配未使用的备品

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


胜任, 胜任的, 胜似, 胜算, 胜仗, , 盛产, 盛传, 盛大, 盛大的,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

难民署正在寻求探讨以何种方式改进包括储备品预置在内的应急规划,以提高联合国应工作的质量和时效,并更好资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

在第252段中,委员建议难民署改进其物供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度利用物供应品和重新调配未使用的储备品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛举, 盛开, 盛开的, 盛况, 盛况空前, 盛满, 盛名, 盛气凌人, 盛气凌人的样子, 盛情,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,
bèi pǐn

piezas de máquina o herramientas en reserva

El ACNUR está buscando formas de mejorar la planificación de imprevistos, incluido el despliegue previo de existencias, a fin de mejorar la calidad y oportunidad de la respuesta del ACNUR y de gestionar mejor los recursos.

民署正在寻求探讨以何种方式改进包括储备品预置在内的应急规划,以提高联合国应对工作的质量和时效,并更好地管理资源。

En el párrafo 252, la Junta recomendó que el ACNUR mejorase su capacidad de evaluación de las necesidades de suministros no alimentarios para reducir al mínimo las existencias almacenadas, optimizar su uso y desplegar las que no se hayan utilizado.

在第252段中,委员建议民署改进其对非食物供应品的需要评估,以便尽可能减少仓储,最大限度地利用非食物供应品和重新调配未使用的储备品

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 备品 的西班牙语例句

用户正在搜索


尸碱, 尸蜡, 尸身, 尸体, 尸体的, 尸位素餐, , 失败, 失败的, 失败的开端,

相似单词


备件, 备考, 备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款,