西语助手
  • 关闭

墨西哥的

添加到生词本

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去西哥希望。

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是西哥代表之一。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

给我推荐一些西哥最新电影吗?

Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.

这一活动有助于西哥戏剧传播。

México es un país que tiene una cultura rica especial.

西哥有特色文化。

El Magistrado Kirsch ha descrito hoy acertadamente como un hito histórico el ingreso de México.

基尔希法官今天准确西哥入称之为历史性里程碑。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和西哥代表发言。

Se invitará a un experto nombrado por México a que presente la propuesta.

西哥指定一名专家应邀向会议介绍说明该提案。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,现这些目标有助于为西哥带来变化和改善所有西哥健康状况,有助于减少卫生领域不平等现象,有助于保证病人得到适当治疗,避免增人民额外开支,同时还公共机构。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de México por su declaración.

我感谢西哥代表发言。

Por ejemplo, el MERCOSUR, la ASEAN o el Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y México.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与西哥自由贸易协定。

La red definitiva del WAAS contará con estaciones en el Canadá, los Estados Unidos y México.

广域扩增系统网络最终包括位于拿大、西哥和美国台站。

El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.

尊重人类尊严与保护人类生命,是西哥法典基本支柱。

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia.

我感谢西哥代表发言和他对主席说友好的话。

El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.

“国家青年剧作家奖”是针对西哥未发表剧作组织一种竞赛活动。

Como es sabido, México firmó y votó a favor de la Convención Internacional para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial.

如大家注意到西哥签署了《国际保护无形文化遗产公约》并投票给予支持。

México, que aplica principios presupuestarios extremadamente rigurosos, sabe dar muestras de disciplina, eficacia y transparencia en la utilización de los fondos públicos.

西哥执行预算原则特别严格,懂得在使用国家资金中应表现出守纪律,讲效率,并且透明。

La nueva ley contra la discriminación en México ordena, refuerza y sistematiza los compromisos adquiridos por nuestro país mediante dichos instrumentos.

西哥新颁布禁止歧视法使本国根据上述文书做出各种承诺更规范化和系统化,并得到

La política social de México ha diseñado e incorporado acciones concretas para atender las necesidades de las mujeres en situación de pobreza.

西哥社会政策确定并采纳了旨在满足贫困妇女各种需要具体行动。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

西哥改革作为一个范例还展示出有可同时进行伦理、技术和政治层面改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥的 的西班牙语例句

用户正在搜索


abridero, abridor, abrigada, abrigadero, abrigado, abrigador, abrigaño, abrigar, abrigo, ábrigo,

相似单词


墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁, ,

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西希望。

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西之一。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西最新电影吗?

Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.

这一活动有助于墨西戏剧传播。

México es un país que tiene una cultura rica especial.

墨西有特色文化。

El Magistrado Kirsch ha descrito hoy acertadamente como un hito histórico el ingreso de México.

基尔希法官今天准确地将墨西加入称之为历史性里程碑。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西发言。

Se invitará a un experto nombrado por México a que presente la propuesta.

墨西指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,这些目标有助于为墨西带来变化和改善所有墨西健康状况,有助于减少卫生领域不平,有助于保证病人得到适当治疗,避免增加人民额外开支,同时还能加强公共机构。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de México por su declaración.

我感谢墨西发言。

Por ejemplo, el MERCOSUR, la ASEAN o el Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y México.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西自由贸易协定。

La red definitiva del WAAS contará con estaciones en el Canadá, los Estados Unidos y México.

广域扩增系统网络最终将包括位于加拿大、墨西和美国台站。

El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.

尊重人类尊严与保护人类生命,是墨西法典基本支柱。

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia.

我感谢墨西发言和他对主席说友好的话。

El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.

“国家青年剧作家奖”是针对墨西未发剧作组织一种竞赛活动。

Como es sabido, México firmó y votó a favor de la Convención Internacional para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial.

如大家注意到墨西签署了《国际保护无形文化遗产公约》并投票给予支持。

México, que aplica principios presupuestarios extremadamente rigurosos, sabe dar muestras de disciplina, eficacia y transparencia en la utilización de los fondos públicos.

墨西执行预算原则特别严格,懂得在使用国家资金中应出守纪律,讲效率,并且透明。

La nueva ley contra la discriminación en México ordena, refuerza y sistematiza los compromisos adquiridos por nuestro país mediante dichos instrumentos.

墨西新颁布禁止歧视法使本国根据上述文书做出各种承诺更加规范化和系统化,并得到加强。

La política social de México ha diseñado e incorporado acciones concretas para atender las necesidades de las mujeres en situación de pobreza.

墨西社会政策确定并采纳了旨在满足贫困妇女各种需要具体行动。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥的 的西班牙语例句

用户正在搜索


abroquelar, abrótano, abrumado, abrumador, abrumadoramente, abrumar, abrumar con, abrupto, abrutado, abruzo,

相似单词


墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁, ,

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥希望。

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥代表之一。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西哥最新电影吗?

Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.

这一活动有助于墨西哥戏剧传播。

México es un país que tiene una cultura rica especial.

墨西哥有特色文化。

El Magistrado Kirsch ha descrito hoy acertadamente como un hito histórico el ingreso de México.

基尔希法官今天准确地将墨西哥加入称之为历史性碑。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表发言。

Se invitará a un experto nombrado por México a que presente la propuesta.

墨西哥指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥健康状况,有助于减少卫生领域不平等现象,有助于保证病人得到适当治疗,加人民额外开支,同时还能加强公共机构。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de México por su declaración.

我感谢墨西哥代表发言。

Por ejemplo, el MERCOSUR, la ASEAN o el Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y México.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

La red definitiva del WAAS contará con estaciones en el Canadá, los Estados Unidos y México.

广域扩系统网络最终将包括位于加拿大、墨西哥和美国台站。

El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.

尊重人类尊严与保护人类生命,是墨西哥法典基本支柱。

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia.

我感谢墨西哥代表发言和他对主席说友好话。

El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.

“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表剧作组织一种竞赛活动。

Como es sabido, México firmó y votó a favor de la Convención Internacional para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial.

如大家注意到墨西哥签署了《国际保护无形文化遗产公约》并投票给予支持。

México, que aplica principios presupuestarios extremadamente rigurosos, sabe dar muestras de disciplina, eficacia y transparencia en la utilización de los fondos públicos.

墨西哥执行预算原则特别严格,懂得在使用国家资金中应表现出守纪律,讲效率,并且透明。

La nueva ley contra la discriminación en México ordena, refuerza y sistematiza los compromisos adquiridos por nuestro país mediante dichos instrumentos.

墨西哥新颁布禁止歧视法使本国根据上述文书做出各种承诺更加规范化和系统化,并得到加强。

La política social de México ha diseñado e incorporado acciones concretas para atender las necesidades de las mujeres en situación de pobreza.

墨西哥社会政策确定并采纳了旨在满足贫困妇女各种需要具体行动。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥的 的西班牙语例句

用户正在搜索


absidiola, absintio, absintismo, absolución, absoluta, absolutamente, absolutismo, absolutista, absoluto, absolutorio,

相似单词


墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁, ,

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥希望。

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥代表之一。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给推荐一些墨西哥最新电影吗?

Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.

这一活动有助于墨西哥戏剧传播。

México es un país que tiene una cultura rica especial.

墨西哥有特色文化。

El Magistrado Kirsch ha descrito hoy acertadamente como un hito histórico el ingreso de México.

基尔希法天准确地将墨西哥加入称之为历史性里程碑。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表发言。

Se invitará a un experto nombrado por México a que presente la propuesta.

墨西哥指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥健康状况,有助于减少卫生领域不平等现象,有助于保证病人得到适当治疗,避免增加人民额外开支,同时还能加强公共机

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de México por su declaración.

墨西哥代表发言。

Por ejemplo, el MERCOSUR, la ASEAN o el Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y México.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

La red definitiva del WAAS contará con estaciones en el Canadá, los Estados Unidos y México.

广域扩增系统网络最终将包括位于加拿大、墨西哥和美国台站。

El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.

尊重人类尊严与保护人类生命,是墨西哥法典基本支柱。

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia.

墨西哥代表发言和他对主席说友好的话。

El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.

“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表剧作组织一种竞赛活动。

Como es sabido, México firmó y votó a favor de la Convención Internacional para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial.

如大家注意到墨西哥签署了《国际保护无形文化遗产公约》并投票给予支持。

México, que aplica principios presupuestarios extremadamente rigurosos, sabe dar muestras de disciplina, eficacia y transparencia en la utilización de los fondos públicos.

墨西哥执行预算原则特别严格,懂得在使用国家资金中应表现出守纪律,讲效率,并且透明。

La nueva ley contra la discriminación en México ordena, refuerza y sistematiza los compromisos adquiridos por nuestro país mediante dichos instrumentos.

墨西哥新颁布禁止歧视法使本国根据上述文书做出各种承诺更加规范化和系统化,并得到加强。

La política social de México ha diseñado e incorporado acciones concretas para atender las necesidades de las mujeres en situación de pobreza.

墨西哥社会政策确定并采纳了旨在满足贫困妇女各种需要具体行动。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 墨西哥的 的西班牙语例句

用户正在搜索


abstemio, abstención, abstencionismo, abstenerse, abstergente, absterger, abstersión, abstersivo, abstinencia, abstinente,

相似单词


墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁, ,

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥希望。

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥代表之一。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西哥最新电影吗?

Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.

这一活动有助于墨西哥戏剧传播。

México es un país que tiene una cultura rica especial.

墨西哥有特色文化。

El Magistrado Kirsch ha descrito hoy acertadamente como un hito histórico el ingreso de México.

基尔希法官今天准确地将墨西哥加入称之为历史性里程碑。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南墨西哥代表发言。

Se invitará a un experto nombrado por México a que presente la propuesta.

墨西哥指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥健康状况,有助于减少卫生领域不平等现象,有助于人得到适当治疗,避免增加人民额外开支,同时还能加强公共机构。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de México por su declaración.

我感谢墨西哥代表发言。

Por ejemplo, el MERCOSUR, la ASEAN o el Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y México.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

La red definitiva del WAAS contará con estaciones en el Canadá, los Estados Unidos y México.

广域扩增系统网络最终将包括位于加拿大、墨西哥和美国台站。

El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.

尊重人类尊严与护人类生命,是墨西哥法典基本支柱。

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia.

我感谢墨西哥代表发言和他对主席说友好的话。

El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.

“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表剧作组织一种竞赛活动。

Como es sabido, México firmó y votó a favor de la Convención Internacional para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial.

如大家注意到墨西哥签署了《国际护无形文化遗产公约》并投票给予支持。

México, que aplica principios presupuestarios extremadamente rigurosos, sabe dar muestras de disciplina, eficacia y transparencia en la utilización de los fondos públicos.

墨西哥执行预算原则特别严格,懂得在使用国家资金中应表现出守纪律,讲效率,并且透明。

La nueva ley contra la discriminación en México ordena, refuerza y sistematiza los compromisos adquiridos por nuestro país mediante dichos instrumentos.

墨西哥新颁布禁止歧视法使本国根据上述文书做出各种承诺更加规范化和系统化,并得到加强。

La política social de México ha diseñado e incorporado acciones concretas para atender las necesidades de las mujeres en situación de pobreza.

墨西哥社会政策确定并采纳了旨在满足贫困妇女各种需要具体行动。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥的 的西班牙语例句

用户正在搜索


abúlico, abultado, abultamiento, abultar, abunda, abundamiento, abundancia, abundancial, abundante, abundantemente,

相似单词


墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁, ,

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西希望。

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西代表之一。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西最新电影吗?

Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.

这一活动有助于墨西戏剧传播。

México es un país que tiene una cultura rica especial.

墨西有特色文化。

El Magistrado Kirsch ha descrito hoy acertadamente como un hito histórico el ingreso de México.

基尔希法官今天准确地将墨西加入称之为历史性里程碑。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西代表发言。

Se invitará a un experto nombrado por México a que presente la propuesta.

墨西指定一名专家将应邀向会议介绍说明提案。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

划中确定了三项基本目标,现这些目标有助于为墨西变化和改善所有墨西健康状况,有助于减少卫生领域不平等现象,有助于保证病人得到适当治疗,避免增加人民额外开支,同时还能加强公共机构。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de México por su declaración.

我感谢墨西代表发言。

Por ejemplo, el MERCOSUR, la ASEAN o el Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y México.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西自由贸易协定。

La red definitiva del WAAS contará con estaciones en el Canadá, los Estados Unidos y México.

广域扩增系统网络最终将包括位于加拿大、墨西和美国台站。

El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.

尊重人类尊严与保护人类生命,是墨西法典基本支柱。

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia.

我感谢墨西代表发言和他对主席说友好的话。

El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.

“国家青年剧作家奖”是针对墨西未发表剧作组织一种竞赛活动。

Como es sabido, México firmó y votó a favor de la Convención Internacional para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial.

如大家注意到墨西签署了《国际保护无形文化遗产公约》并投票给予支持。

México, que aplica principios presupuestarios extremadamente rigurosos, sabe dar muestras de disciplina, eficacia y transparencia en la utilización de los fondos públicos.

墨西执行预算原则特别严格,懂得在使用国家资金中应表现出守纪律,讲效率,并且透明。

La nueva ley contra la discriminación en México ordena, refuerza y sistematiza los compromisos adquiridos por nuestro país mediante dichos instrumentos.

墨西新颁布禁止歧视法使本国根据上述文书做出各种承诺更加规范化和系统化,并得到加强。

La política social de México ha diseñado e incorporado acciones concretas para atender las necesidades de las mujeres en situación de pobreza.

墨西社会政策确定并采纳了旨在满足贫困妇女各种需要具体行动。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥的 的西班牙语例句

用户正在搜索


acallar, acaloradamente, acalorado, acaloramiento, acalorar, acaloro, acalote, acamar, acamastronarse, acamaya,

相似单词


墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁, ,

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥希望。

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥代表之一。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西哥最新电影吗?

Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.

这一活动有助墨西哥戏剧传播。

México es un país que tiene una cultura rica especial.

墨西哥有特色文化。

El Magistrado Kirsch ha descrito hoy acertadamente como un hito histórico el ingreso de México.

基尔希法官今天准确地将墨西哥加入称之为历史性里程碑。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、墨西哥代表发言。

Se invitará a un experto nombrado por México a que presente la propuesta.

墨西哥指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,现这些目标有助墨西哥带来变化改善所有墨西哥健康状况,有助减少卫生领域不平等现象,有助病人得到适当治疗,避免增加人民额外开支,同时还能加强公共机构。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de México por su declaración.

我感谢墨西哥代表发言。

Por ejemplo, el MERCOSUR, la ASEAN o el Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y México.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

La red definitiva del WAAS contará con estaciones en el Canadá, los Estados Unidos y México.

广域扩增系统网络最终将包括位加拿大、墨西哥美国台站。

El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.

尊重人类尊严与护人类生命,是墨西哥法典基本支柱。

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia.

我感谢墨西哥代表发言他对主席说友好的话。

El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.

“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表剧作组织一种竞赛活动。

Como es sabido, México firmó y votó a favor de la Convención Internacional para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial.

如大家注意到墨西哥签署了《国际护无形文化遗产公约》并投票给予支持。

México, que aplica principios presupuestarios extremadamente rigurosos, sabe dar muestras de disciplina, eficacia y transparencia en la utilización de los fondos públicos.

墨西哥执行预算原则特别严格,懂得在使用国家资金中应表现出守纪律,讲效率,并且透明。

La nueva ley contra la discriminación en México ordena, refuerza y sistematiza los compromisos adquiridos por nuestro país mediante dichos instrumentos.

墨西哥新颁布禁止歧视法使本国根据上述文书做出各种承诺更加规范化系统化,并得到加强。

La política social de México ha diseñado e incorporado acciones concretas para atender las necesidades de las mujeres en situación de pobreza.

墨西哥社会政策确定并采纳了旨在满足贫困妇女各种需要具体行动。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术政治层面改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥的 的西班牙语例句

用户正在搜索


acamparse, acampo, ácana, acanáceo, acanalado, acanalador, acanaladura, acanalar, acanallado, acanallarse,

相似单词


墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁, ,

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥希望。

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是墨西哥代表一。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西哥最新电影吗?

Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.

这一活动有助于墨西哥戏剧传播。

México es un país que tiene una cultura rica especial.

墨西哥有特色文化。

El Magistrado Kirsch ha descrito hoy acertadamente como un hito histórico el ingreso de México.

基尔希法官今天准确地将墨西哥加入称史性里程碑。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表发言。

Se invitará a un experto nombrado por México a que presente la propuesta.

墨西哥指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

此,该计划中确定了三项基本目标,现这些目标有助于墨西哥带来变化和改善所有墨西哥健康状况,有助于减少卫生领域不平等现象,有助于保证病人得到适当治疗,避免增加人外开支,同时还能加强公共机构。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de México por su declaración.

我感谢墨西哥代表发言。

Por ejemplo, el MERCOSUR, la ASEAN o el Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y México.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

La red definitiva del WAAS contará con estaciones en el Canadá, los Estados Unidos y México.

广域扩增系统网络最终将包括位于加拿大、墨西哥和美国台站。

El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.

尊重人类尊严与保护人类生命,是墨西哥法典基本支柱。

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia.

我感谢墨西哥代表发言和他对主席说友好话。

El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.

“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表剧作组织一种竞赛活动。

Como es sabido, México firmó y votó a favor de la Convención Internacional para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial.

如大家注意到墨西哥签署了《国际保护无形文化遗产公约》并投票给予支持。

México, que aplica principios presupuestarios extremadamente rigurosos, sabe dar muestras de disciplina, eficacia y transparencia en la utilización de los fondos públicos.

墨西哥执行预算原则特别严格,懂得在使用国家资金中应表现出守纪律,讲效率,并且透明。

La nueva ley contra la discriminación en México ordena, refuerza y sistematiza los compromisos adquiridos por nuestro país mediante dichos instrumentos.

墨西哥新颁布禁止歧视法使本国根据上述文书做出各种承诺更加规范化和系统化,并得到加强。

La política social de México ha diseñado e incorporado acciones concretas para atender las necesidades de las mujeres en situación de pobreza.

墨西哥社会政策确定并采纳了旨在满足贫困妇女各种需要具体行动。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

墨西哥改革作一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面改革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥的 的西班牙语例句

用户正在搜索


acantita, acantlta, acanto, acantocéfalos, acantonamiento, acantonar, acantopterigio, acantopterlgio, acantosis, acanutado,

相似单词


墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁, ,

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去西哥希望。

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔是西哥代表之一。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些西哥最新电影吗?

Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.

这一活动有助于西哥戏剧传播。

México es un país que tiene una cultura rica especial.

西哥有特色文化。

El Magistrado Kirsch ha descrito hoy acertadamente como un hito histórico el ingreso de México.

基尔希法官今天准确地将西哥加入称之为历史性里程碑。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和西哥代表

Se invitará a un experto nombrado por México a que presente la propuesta.

西哥指定一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。

Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.

为此,该计划中确定了三项基本目标,现这些目标有助于为西哥带来变化和改善所有西哥健康状况,有助于减少卫生不平等现象,有助于保证病人得到适当治疗,避免增加人民额外开支,同时还能加强公共机构。

El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de México por su declaración.

我感谢西哥代表

Por ejemplo, el MERCOSUR, la ASEAN o el Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y México.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与西哥贸易协定。

La red definitiva del WAAS contará con estaciones en el Canadá, los Estados Unidos y México.

广扩增系统网络最终将包括位于加拿大、西哥和美国台站。

El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.

尊重人类尊严与保护人类生命,是西哥法典基本支柱。

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia.

我感谢西哥代表和他对主席说友好话。

El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.

“国家青年剧作家奖”是针对西哥未发表剧作组织一种竞赛活动。

Como es sabido, México firmó y votó a favor de la Convención Internacional para la Salvaguarda del Patrimonio Cultural Inmaterial.

如大家注意到西哥签署了《国际保护无形文化遗产公约》并投票给予支持。

México, que aplica principios presupuestarios extremadamente rigurosos, sabe dar muestras de disciplina, eficacia y transparencia en la utilización de los fondos públicos.

西哥执行预算原则特别严格,懂得在使用国家资金中应表现出守纪律,讲效率,并且透明。

La nueva ley contra la discriminación en México ordena, refuerza y sistematiza los compromisos adquiridos por nuestro país mediante dichos instrumentos.

西哥新颁布禁止歧视法使本国根据上述文书做出各种承诺更加规范化和系统化,并得到加强。

La política social de México ha diseñado e incorporado acciones concretas para atender las necesidades de las mujeres en situación de pobreza.

西哥社会政策确定并采纳了旨在满足贫困妇女各种需要具体行动。

La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.

西哥改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面改革。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 墨西哥的 的西班牙语例句

用户正在搜索


acapullado, acapulquense, acaracolado, acaraira, acaramelado, acaramelar, acarar, acardenalado, acardenalar, acardenalarse,

相似单词


墨水, 墨水迹, 墨水瓶, 墨西哥, 墨西哥城, 墨西哥的, 墨西哥方言用语, 墨西哥人, 墨汁, ,