El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生的魔影。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此指出存在潜在的性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的人道主义、经济和社会影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前十分暗淡,这主要是因为
色列在被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,这在将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的
度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
这块土地上埋藏的核废料
他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此指出存
潜
的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的人道主义、经济和社会影响,包括
被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,这主为
色列
被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,这
将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了领国继续在部
领
地区
藏核废物的政策,由此指出存在潜在的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的人道主义、经济和社会影响,包括在
领叙利亚
藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十暗淡,这主要是因为
色列在
领的叙利亚
设杀伤人员地雷及
藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,这在将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
藏核废物,
设地雷,剥削
高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出
色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
块土地上埋藏的核废料是笼罩
头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此指出存
潜
的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的人道
义、经济和社会影响,包括
被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,是因为
色列
被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,
将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有一切都显示出
色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此指出存在潜在的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团的做法对有
社区造成的严重的人道主义、经济和社会影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,这主要是因为在被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,这在将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
这块土地上埋
的
料是笼罩
他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续部分被占领戈兰地区埋
物的政策,由此指出存
潜
的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的人道主义、经济和社会影响,
被占领叙利亚戈兰埋
物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,这主要是因为色列
被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋
物和化学
物的行为使环境受到破坏,这
将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出
色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
土地上埋藏的核废料是笼罩
他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续部分被占领
兰地区埋藏核废物的政策,由此指出存
潜
的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的人道主义、经济和社会影响,包括
被占领叙
兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,主要是因为
色列
被占领的叙
兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,
将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削兰高地的资源,扩建定居点,所有
一切都显示出
色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员也提到了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此指出存在潜在的灾难性环境
胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的
的人道主义、经济和社
影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的
胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,这主要是因为色列在被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,这在将来的某个时候就
显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出色列的真正意图及其对和平进程和国际社
决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏核废料是笼罩在他们头上
生态灾难
魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报到了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核废物
政策,由此指出存在潜在
灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列
做法对有关社区造
重
人道主义、经济和社会影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造
重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民前景似乎十分暗淡,这主要是因为
色列在被占领
叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物
行为使环境受到破坏,这在将来
某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地资源,扩建定居点,所有这一切都显示出
色列
真正意图及其对和平进程和国际社会决议
态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特会报告也提到了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此指出存在潜在的灾难性环境威
。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的人道主义、经济和社会影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威
。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
,农民的前景似乎十分暗淡,这主要是因为
色列在被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤人
地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,这在将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。