西语助手
  • 关闭
chǎng jǐng

escena de cine, teatro, etc.

www.eudic.net 版 权 所 有

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

宫殿的墙上挂满了充斥着战斗场景的挂毯。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

实地还原了仪式的场景

No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.

我们没有做好迎接这个令人惊喜的场景的准备。

He venido aquí para transmitir a la Asamblea un mensaje de mi nación, a presentar la imagen real del nacimiento de un nuevo Iraq, la firmeza de su determinación y de su amor y sentimientos profundos para con todas las naciones.

我在这里,要向大会转达我们民族的讯息,描述新的伊拉克正在出现的现实场景、它的心和它对所有其他国家的深切热爱和感情。

En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.

在情况没有如此严重的世界上其他地方,主要大国都曾进行过干预,并且人道主义非政府组织也曾开展过抗议行动,经阿尔及利亚安全部队的批准,任何人都无法进入廷杜夫难民营,这种批准只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍的奇特场景的非政府组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 场景 的西班牙语例句

用户正在搜索


nimbo, nimbus, nimiamente, nimiedad, nimio, niña, niñada, niñato, niñear, niñera,

相似单词


厂主, , 场次, 场地, 场合, 场景, 场面, 场所, 场院, 场子,
chǎng jǐng

escena de cine, teatro, etc.

www.eudic.net 版 权 所 有

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

宫殿墙上挂满了充斥着战斗场景挂毯。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式场景

No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.

我们没有做好迎接这个令人惊喜场景准备。

He venido aquí para transmitir a la Asamblea un mensaje de mi nación, a presentar la imagen real del nacimiento de un nuevo Iraq, la firmeza de su determinación y de su amor y sentimientos profundos para con todas las naciones.

我在这里,是要向达我们民族讯息,描述新伊拉克正在出现现实场景、它心和它对所有其他国家深切热爱和感情。

En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.

在情况没有如此严界上其他地方,主要国都曾进行过干预,并且人道主义非政府组织也曾开展过抗议行动,但是,未经阿尔及利亚安全部队批准,任何人都无法进入廷杜夫难民营,这种批准只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍奇特场景非政府组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 场景 的西班牙语例句

用户正在搜索


ningún, ningún otro sitio, ningunear, ninguno, ninguno de los dos, ninivita, niño, ñiño, niño fugado, niño (pequeño),

相似单词


厂主, , 场次, 场地, 场合, 场景, 场面, 场所, 场院, 场子,
chǎng jǐng

escena de cine, teatro, etc.

www.eudic.net 版 权 所 有

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

宫殿的墙上挂满了充斥着战的挂毯。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式的

No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.

我们没有做好迎接这个令人惊喜的的准备。

He venido aquí para transmitir a la Asamblea un mensaje de mi nación, a presentar la imagen real del nacimiento de un nuevo Iraq, la firmeza de su determinación y de su amor y sentimientos profundos para con todas las naciones.

我在这里,是要向大会转达我们民族的讯息,描述新的伊拉克正在出现的现实、它的心和它对所有其他国家的深切热爱和感情。

En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.

在情况没有如此严重的世界上其他地方,主要大国都曾进行过干预,并且人道主义非政府组织也曾开展过抗议行动,但是,未经阿尔安全部队的批准,任何人都无法进入廷杜夫难民营,这种批准只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍的奇特的非政府组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 场景 的西班牙语例句

用户正在搜索


nipa, nipe, ñipe, nipis, nipón, níquel, niquelado, niquelador, niqueladura, niquelar,

相似单词


厂主, , 场次, 场地, 场合, 场景, 场面, 场所, 场院, 场子,
chǎng jǐng

escena de cine, teatro, etc.

www.eudic.net 版 权 所 有

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

宫殿墙上挂满了充斥着战斗场景挂毯。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式场景

No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.

我们没有做好迎接这个令人惊喜场景准备。

He venido aquí para transmitir a la Asamblea un mensaje de mi nación, a presentar la imagen real del nacimiento de un nuevo Iraq, la firmeza de su determinación y de su amor y sentimientos profundos para con todas las naciones.

我在这里,是要向大会转达我们民族讯息,描述拉克正在出现现实场景、它它对所有其他国家深切感情。

En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.

在情况没有如此严重世界上其他地方,主要大国都曾进行过干预,并且人道主义非政府组织也曾开展过抗议行动,但是,未经阿尔及利亚安全部队批准,任何人都无法进入廷杜夫难民营,这种批准只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍奇特场景非政府组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 场景 的西班牙语例句

用户正在搜索


nixtamal, ñizca, nlegajar, nlú dil, no, ño, no + infinitivo, no ahorrar esfuerzos para, no autorizado, no comprobado,

相似单词


厂主, , 场次, 场地, 场合, 场景, 场面, 场所, 场院, 场子,
chǎng jǐng

escena de cine, teatro, etc.

www.eudic.net 版 权 所 有

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

宫殿墙上挂满了充斥着战斗挂毯。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式

No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.

我们没有做好迎接这个令人惊准备。

He venido aquí para transmitir a la Asamblea un mensaje de mi nación, a presentar la imagen real del nacimiento de un nuevo Iraq, la firmeza de su determinación y de su amor y sentimientos profundos para con todas las naciones.

我在这里,是要向大会转达我们民族讯息,描述新伊拉克正在出现现实、它心和它对所有其他国家深切热爱和感情。

En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.

在情况没有如此严重世界上其他地方,主要大国都过干预,并且人道主义非政府组织也开展过抗议动,但是,未经阿尔及利亚安全部队批准,任何人都无法入廷杜夫难民营,这种批准只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍奇特非政府组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 场景 的西班牙语例句

用户正在搜索


no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable, no retribuido, no solicitado,

相似单词


厂主, , 场次, 场地, 场合, 场景, 场面, 场所, 场院, 场子,
chǎng jǐng

escena de cine, teatro, etc.

www.eudic.net 版 权 所 有

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

宫殿墙上挂满了充斥着战斗场景挂毯。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式场景

No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.

我们没有做好迎接这个令人场景准备。

He venido aquí para transmitir a la Asamblea un mensaje de mi nación, a presentar la imagen real del nacimiento de un nuevo Iraq, la firmeza de su determinación y de su amor y sentimientos profundos para con todas las naciones.

我在这里,是要向大会转达我们民族讯息,描述新伊拉克正在出现现实场景、它心和它对所有其他国家深切热爱和感情。

En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.

在情况没有如此严重世界上其他地方,主要大国都曾干预,并且人道主义非政府组织也曾开展抗议动,但是,未经阿尔及利亚安全部队批准,任何人都无法入廷杜夫难民营,这种批准只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍奇特场景非政府组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 场景 的西班牙语例句

用户正在搜索


nobleza, noblote, noc-, noca, ñoca, nocardíasis, ñocarse, noceda, nocente, ñocha,

相似单词


厂主, , 场次, 场地, 场合, 场景, 场面, 场所, 场院, 场子,
chǎng jǐng

escena de cine, teatro, etc.

www.eudic.net 版 权 所 有

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

宫殿墙上挂满了充斥着战斗挂毯。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式

No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.

我们没有做好迎接这个令人惊准备。

He venido aquí para transmitir a la Asamblea un mensaje de mi nación, a presentar la imagen real del nacimiento de un nuevo Iraq, la firmeza de su determinación y de su amor y sentimientos profundos para con todas las naciones.

我在这里,是要向大会转达我们民族讯息,描述新伊拉克正在出现现实、它心和它对所有其他国家深切热爱和感情。

En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.

在情况没有如此严重世界上其他地方,主要大国都过干预,并且人道主义非政府组织也开展过抗议动,但是,未经阿尔及利亚安全部队批准,任何人都无法入廷杜夫难民营,这种批准只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍奇特非政府组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 场景 的西班牙语例句

用户正在搜索


nodátil, nodo, nodriza, nódulo, noema, noemático, noesis, noético, nog-, nogada,

相似单词


厂主, , 场次, 场地, 场合, 场景, 场面, 场所, 场院, 场子,
chǎng jǐng

escena de cine, teatro, etc.

www.eudic.net 版 权 所 有

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

的墙上挂满了充斥着战斗场景的挂毯。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式的场景

No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.

我们没有做好迎接这个令人惊喜的场景的准备。

He venido aquí para transmitir a la Asamblea un mensaje de mi nación, a presentar la imagen real del nacimiento de un nuevo Iraq, la firmeza de su determinación y de su amor y sentimientos profundos para con todas las naciones.

我在这里,是要向大会转达我们民族的讯息,描述新的伊拉克正在出现的现实场景、它的心和它对所有其他国家的深切热爱和感情。

En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.

在情况没有如此严重的世界上其他地方,主要大国曾进行过干预,并且人道主义非政府组织也曾开展过抗议行动,但是,未经阿尔及利亚安全部队的批准,任何人法进入廷杜夫难民营,这种批准只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍的奇特场景的非政府组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 场景 的西班牙语例句

用户正在搜索


nolime tángere, noluntad, noma, nómada, nómade, nomadismo, nomarquía, nombrada, nombradamente, nombradía,

相似单词


厂主, , 场次, 场地, 场合, 场景, 场面, 场所, 场院, 场子,
chǎng jǐng

escena de cine, teatro, etc.

www.eudic.net 版 权 所 有

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

宫殿墙上充斥着战斗场景毯。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原仪式场景

No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.

我们没有做好迎接这个令人惊喜场景备。

He venido aquí para transmitir a la Asamblea un mensaje de mi nación, a presentar la imagen real del nacimiento de un nuevo Iraq, la firmeza de su determinación y de su amor y sentimientos profundos para con todas las naciones.

我在这里,是要向大会转达我们民族讯息,描述新伊拉克正在出现现实场景、它心和它对所有其他国家深切热爱和感情。

En otras partes del mundo las grandes Potencias han intervenido y las organizaciones no gubernamentales humanitarias han realizado campañas de protesta en situaciones menos graves, pero nadie puede entrar en los campamentos de Tindouf sin la autorización de las fuerzas de seguridad argelinas, autorización que se ha concedido sólo a algunas ONG que acordaron considerar los campamentos nada más que como un escenario exótico de niños que juegan descalzos en las dunas.

在情况没有如此严重世界上其他地方,主要大国都曾进行过干预,并且人道主义非政府组织也曾开展过抗议行动,但是,未经阿尔及利亚安全部队,任何人都无法进入廷杜夫难民营,这种只给予那些同意只在难民营中观看儿童在沙丘上赤脚玩耍奇特场景非政府组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 场景 的西班牙语例句

用户正在搜索


nomeolvides, nomillo, nómina, nominación, nominador, nominal, nominalismo, nominalista, nominalización, nominalmente,

相似单词


厂主, , 场次, 场地, 场合, 场景, 场面, 场所, 场院, 场子,