西语助手
  • 关闭
zài zài

por todas partes

¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?

恐龙是什么时候地球消失的呢?

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

我们待马德里的这段时间我们需要租一间公寓。

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约8点售票处见。

La mochila está ahí, al lado de la puerta.

书包那里,门的边

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

我考虑行会议的时候,我曾想确定一个最后期限。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生国内也发生国外。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就我们此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

卢旺达境内,基加利的卢旺达问题国际法的信息中心发挥了重要作用。

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留澳大利亚,无论其家长她身边,都会继续享受这种保护。

Esas palabras son tan ciertas hoy como lo eran hace casi 15 años.

这些话今天和近15年前同样正确。

A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.

为了节省时间,实况调查团小组带了路,速休息站进餐。

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

招募阶段以及此后的培训阶段都严格把关。

Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.

这种情况不仅海地,其他地方也随处可见。

Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.

妇女能家里工作,完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.

既需要母国也需要东道国采取行动。

Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.

保护儿童权利行动传播关于保护和帮助外地的孤身的和失散的儿童方面取得的经验的信息方面发挥重要的作用。

La anexión de territorio palestino probablemente es ya un hecho consumado.

国际法院裁定被占领土修建围墙及其相关制度的做法违反国际法之后指出,各国有义务不承认因修建围墙而产生的非法状况,并且不提供援助协助。

El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.

近东救济工程处完成其被占领巴勒斯坦领土的使命过程中依旧面临着许多严重问题。

Los consejos locales de prevención del delito (objetivo prioritario) funcionaron en todos los municipios.

地方预防犯罪委员会(优先事项)每个市镇都运转。

Tanto en Alemania como en Europa somos sumamente conscientes de ello.

无论德国还是欧洲,我们都强烈地意识到这一点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在在 的西班牙语例句

用户正在搜索


服装, 服装店, 服罪, 氟化物, , 俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标,

相似单词


在异国旅行的, 在意, 在于, 在远处, 在远处的, 在在, 在在皆是, 在早期, 在这边, 在这方面,
zài zài

por todas partes

¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?

恐龙是什么时候地球上消失的呢?

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

我们待马德里的这段时间我们需要租一间公寓。

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约晚上8点售票处见。

La mochila está ahí, al lado de la puerta.

书包那里,门的边上。

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

我考虑上午举行会议的时候,我曾想确定一个最后期限。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生国内也发生国外。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就我们此开会之时,多边主义正承受的威胁。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

卢旺达境内,基加利的卢旺达问题国际法的信息中心发挥了重要作用。

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留在澳利亚,无论她身边,都会继续享受这种保护。

Esas palabras son tan ciertas hoy como lo eran hace casi 15 años.

这些话今天和近15年前同样正确。

A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.

为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,车上或快速休息站进餐。

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

招募阶段以及此后的培训阶段都严格把关。

Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.

这种情况不仅海地,他地方也随处可见。

Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.

妇女能里工作,完成现有的务劳动之外,做这项工作。

Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.

既需要母国也需要东道国采取行动。

Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.

保护儿童权利行动传播关于保护和帮助外地的孤身的和失散的儿童方面取得的经验的信息方面发挥重要的作用。

La anexión de territorio palestino probablemente es ya un hecho consumado.

国际法院裁定被占领土修建围墙及相关制度的做法违反国际法之后指出,各国有义务不承认因修建围墙而产生的非法状况,并且不提供援助或协助。

El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.

近东救济工程处完成被占领巴勒斯坦领土上的使命过程中依旧面临着许多严重问题。

Los consejos locales de prevención del delito (objetivo prioritario) funcionaron en todos los municipios.

地方预防犯罪委员会(优先事项)每个市镇都运转。

Tanto en Alemania como en Europa somos sumamente conscientes de ello.

无论德国还是欧洲,我们都强烈地意识到这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在在 的西班牙语例句

用户正在搜索


浮动的, 浮动汇率, 浮动价格, 浮泛, 浮华, 浮华的, 浮记, 浮空器, 浮空学, 浮夸,

相似单词


在异国旅行的, 在意, 在于, 在远处, 在远处的, 在在, 在在皆是, 在早期, 在这边, 在这方面,
zài zài

por todas partes

¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?

恐龙是什么时候地球上消失的呢?

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

我们待马德里的这段时间我们需要租一间公寓。

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约晚上8点售票处见。

La mochila está ahí, al lado de la puerta.

书包那里,门的边上。

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

我考虑上午举行会议的时候,我曾想确定一个最后期限。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生发生外。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就我们此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

卢旺达境基加利的卢旺达问题际法的信息中心发挥了重要作用。

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留在澳大利亚,无论其家长她身边,都会继续享受这种保护。

Esas palabras son tan ciertas hoy como lo eran hace casi 15 años.

这些话今天和近15样正确。

A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.

为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,车上或快速休息站进餐。

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

招募阶段以及此后的培训阶段都严格把关。

Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.

这种情况不仅海地,其他地方随处可见。

Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.

妇女能家里工作,完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.

既需要需要东道采取行动。

Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.

保护儿童权利行动传播关于保护和帮助外地的孤身的和失散的儿童方面取得的经验的信息方面发挥重要的作用。

La anexión de territorio palestino probablemente es ya un hecho consumado.

际法院裁定被占领土修建围墙及其相关制度的做法违反际法之后指出,各有义务不承认因修建围墙而产生的非法状况,并且不提供援助或协助。

El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.

近东救济工程处完成其被占领巴勒斯坦领土上的使命过程中依旧面临着许多严重问题。

Los consejos locales de prevención del delito (objetivo prioritario) funcionaron en todos los municipios.

地方预防犯罪委员会(优先事项)每个市镇都运转。

Tanto en Alemania como en Europa somos sumamente conscientes de ello.

无论还是欧洲,我们都强烈地意识到这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在在 的西班牙语例句

用户正在搜索


浮纱, 浮尸, 浮饰过多的, 浮水, 浮筒, 浮土, 浮文, 浮现, 浮想, 浮油,

相似单词


在异国旅行的, 在意, 在于, 在远处, 在远处的, 在在, 在在皆是, 在早期, 在这边, 在这方面,
zài zài

por todas partes

¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?

恐龙是什么时候地球上消失的呢?

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

我们待马德里的这段时间我们租一间公寓。

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约晚上8点售票处见。

La mochila está ahí, al lado de la puerta.

书包那里,门的边上。

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

我考虑上午举行会议的时候,我曾想确定一个最后期限。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童发生国内也发生国外。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就我们此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

卢旺达境内,基加利的卢旺达问题国际法的信息中心发挥了重作用。

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留在澳大利亚,无论其家长她身边,都会继续享受这种保护。

Esas palabras son tan ciertas hoy como lo eran hace casi 15 años.

这些话今天和近15年前同样正确。

A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.

为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,车上或快速休息站进餐。

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

招募阶段以及此后的培训阶段都严格把关。

Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.

这种情况不仅海地,其他地方也随处可见。

Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.

妇女能家里工作,完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.

母国也东道国采取行动。

Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.

保护儿童权利行动传播关于保护和帮助外地的孤身的和失散的儿童方面取得的经验的信息方面发挥重的作用。

La anexión de territorio palestino probablemente es ya un hecho consumado.

国际法院裁定被占领土修建围墙及其相关制度的做法违反国际法之后指出,各国有义务不承认因修建围墙而产生的非法状况,并且不提供援助或协助。

El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.

近东救济工程处完成其被占领巴勒斯坦领土上的使命过程中依旧面临着许多严重问题。

Los consejos locales de prevención del delito (objetivo prioritario) funcionaron en todos los municipios.

地方预防犯罪委员会(优先事项)每个市镇都运转。

Tanto en Alemania como en Europa somos sumamente conscientes de ello.

无论德国还是欧洲,我们都强烈地意识到这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在在 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒, 幅度, 幅透, 幅员, 辐辏,

相似单词


在异国旅行的, 在意, 在于, 在远处, 在远处的, 在在, 在在皆是, 在早期, 在这边, 在这方面,
zài zài

por todas partes

¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?

恐龙是什么地球消失的呢?

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

们待马德里的这段们需要租一间公寓。

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

们约8点售票处见。

La mochila está ahí, al lado de la puerta.

书包那里,门的边

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

考虑举行会议的曾想确定一个最后期限。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生国内也发生国外。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就此开会之,多边主义正承受越来越大的威胁。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

卢旺达境内,基加利的卢旺达问题国际法的信息中心发挥了重要作用。

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留在澳大利亚,无论其家长她身边,都会继续享受这种保护。

Esas palabras son tan ciertas hoy como lo eran hace casi 15 años.

这些话今天和近15年前同样正确。

A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.

为了节省间,实况调查团小组带了路,快速休息站进

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

招募阶段以及此后的培训阶段都严格把关。

Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.

这种情况不仅海地,其他地方也随处可见。

Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.

妇女能家里工作,完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.

既需要母国也需要东道国采取行动。

Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.

保护儿童权利行动传播关于保护和帮助外地的孤身的和失散的儿童方面取得的经验的信息方面发挥重要的作用。

La anexión de territorio palestino probablemente es ya un hecho consumado.

国际法院裁定被占领土修建围墙及其相关制度的做法违反国际法之后指出,各国有义务不承认因修建围墙而产生的非法状况,并且不提供援助或协助。

El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.

近东救济工程处完成其被占领巴勒斯坦领土的使命过程中依旧面临着许多严重问题。

Los consejos locales de prevención del delito (objetivo prioritario) funcionaron en todos los municipios.

地方预防犯罪委员会(优先事项)每个市镇都运转。

Tanto en Alemania como en Europa somos sumamente conscientes de ello.

无论德国还是欧洲,们都强烈地意识到这一点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 在在 的西班牙语例句

用户正在搜索


福利政策, 福摩萨, 福气, 福寿, 福星, 福音, 福音书, 福佑, 福至心灵, 抚爱,

相似单词


在异国旅行的, 在意, 在于, 在远处, 在远处的, 在在, 在在皆是, 在早期, 在这边, 在这方面,
zài zài

por todas partes

¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?

恐龙是什么时候地球消失的呢?

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

我们待马德里的这段时间我们需要租一间公寓。

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约8点售票处见。

La mochila está ahí, al lado de la puerta.

书包那里,门的边

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

我考虑午举的时候,我曾想确定一个最后期限。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生国内也发生国外。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就我们此开之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

卢旺达境内,基加利的卢旺达问题国际法的信息中心发挥了重要作用。

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留澳大利亚,无论其家长她身边,都继续享受这种保护。

Esas palabras son tan ciertas hoy como lo eran hace casi 15 años.

这些话今天和近15年前同样正确。

A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.

为了节省时间,实况调查团小组带了午餐路,快速休息站进餐。

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

招募阶段以及此后的培训阶段都严格把关。

Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.

这种情况不仅海地,其他地方也随处可见。

Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.

妇女能家里工作,完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.

既需要母国也需要东道国采取动。

Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.

保护儿童权利传播关于保护和帮助外地的孤身的和失散的儿童方面取得的经验的信息方面发挥重要的作用。

La anexión de territorio palestino probablemente es ya un hecho consumado.

国际法院裁定被占领土修建围墙及其相关制度的做法违反国际法之后指出,各国有义务不承认因修建围墙而产生的非法状况,并且不提供援助或协助。

El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.

近东救济工程处完成其被占领巴勒斯坦领土的使命过程中依旧面临着许多严重问题。

Los consejos locales de prevención del delito (objetivo prioritario) funcionaron en todos los municipios.

地方预防犯罪委员(优先事项)每个市镇都运转。

Tanto en Alemania como en Europa somos sumamente conscientes de ello.

无论德国还是欧洲,我们都强烈地意识到这一点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在在 的西班牙语例句

用户正在搜索


斧砍, 斧劈, 斧头, 斧正, 斧子, , 府邸, 府第, 府上, ,

相似单词


在异国旅行的, 在意, 在于, 在远处, 在远处的, 在在, 在在皆是, 在早期, 在这边, 在这方面,
zài zài

por todas partes

¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?

恐龙是什么球上消失的呢?

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

我们待马德里的间我们需要租一间公寓。

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约晚上8点售票处见。

La mochila está ahí, al lado de la puerta.

书包那里,门的边上。

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

我考虑上午举行会议的候,我曾想确定一个最后期限。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生国内也发生国外。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就我们此开会之,多边主义正承受越来越大的威胁。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

卢旺达境内,基加利的卢旺达问题国际法的信息中心发挥了重要作用。

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留在澳大利亚,无论其家长她身边,都会继续享受种保护。

Esas palabras son tan ciertas hoy como lo eran hace casi 15 años.

些话今天和近15年前同样正确。

A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.

为了节省间,实况调查团小组带了午餐上路,车上或快速休息站进餐。

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

招募阶以及此后的培训阶都严格把关。

Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.

种情况不仅也随处可见。

Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.

妇女能家里工作,完成现有的家务劳动之外,做项工作。

Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.

既需要母国也需要东道国采取行动。

Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.

保护儿童权利行动传播关于保护和帮助的孤身的和失散的儿童面取得的经验的信息面发挥重要的作用。

La anexión de territorio palestino probablemente es ya un hecho consumado.

国际法院裁定被占领土修建围墙及其相关制度的做法违反国际法之后指出,各国有义务不承认因修建围墙而产生的非法状况,并且不提供援助或协助。

El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.

近东救济工程处完成其被占领巴勒斯坦领土上的使命过程中依旧面临着许多严重问题。

Los consejos locales de prevención del delito (objetivo prioritario) funcionaron en todos los municipios.

预防犯罪委员会(优先事项)每个市镇都运转。

Tanto en Alemania como en Europa somos sumamente conscientes de ello.

无论德国还是欧洲,我们都强烈意识到一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在在 的西班牙语例句

用户正在搜索


腐化, 腐烂, 腐烂的, 腐烂物, 腐肉, 腐儒, 腐乳, 腐蚀, 腐蚀的, 腐蚀性,

相似单词


在异国旅行的, 在意, 在于, 在远处, 在远处的, 在在, 在在皆是, 在早期, 在这边, 在这方面,
zài zài

por todas partes

¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?

恐龙是什么时候地球上消失的呢?

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

我们待马德里的这段时间我们需要租一间公寓。

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约晚上8点售票处见。

La mochila está ahí, al lado de la puerta.

书包那里,门的边上。

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

我考虑上午举行会议的时候,我曾想确定一个最后期限。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既国内也国外。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就我们此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

卢旺达境内,基加利的卢旺达问题国际法的信息中心挥了重要作用。

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留澳大利亚,无论其家长她身边,都会继续享受这种保护。

Esas palabras son tan ciertas hoy como lo eran hace casi 15 años.

这些话今天15年前同样正确。

A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.

为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,车上或快速休息站进餐。

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

招募阶段以及此后的培训阶段都严格把关。

Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.

这种情况不仅海地,其他地方也随处可见。

Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.

妇女能家里工作,完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.

既需要母国也需要东道国采取行动。

Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.

保护儿童权利行动传播关于保护帮助外地的孤身的失散的儿童方面取得的经验的信息方面挥重要的作用。

La anexión de territorio palestino probablemente es ya un hecho consumado.

国际法院裁定被占领土修建围墙及其相关制度的做法违反国际法之后指出,各国有义务不承认因修建围墙而产的非法状况,并且不提供援助或协助。

El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.

东救济工程处完成其被占领巴勒斯坦领土上的使命过程中依旧面临着许多严重问题。

Los consejos locales de prevención del delito (objetivo prioritario) funcionaron en todos los municipios.

地方预防犯罪委员会(优先事项)每个市镇都运转。

Tanto en Alemania como en Europa somos sumamente conscientes de ello.

无论德国还是欧洲,我们都强烈地意识到这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在在 的西班牙语例句

用户正在搜索


父道, 父老, 父母, 父母的, 父母的身份, 父母官, 父亲, 父亲的, 父亲的身份, 父亲或母亲,

相似单词


在异国旅行的, 在意, 在于, 在远处, 在远处的, 在在, 在在皆是, 在早期, 在这边, 在这方面,
zài zài

por todas partes

¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?

恐龙是什么时候地球消失的呢?

Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.

我们待马德里的这段时间我们需要租一间公寓。

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约8点售票处见。

La mochila está ahí, al lado de la puerta.

书包那里,门的边

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

我考虑午举行会议的时候,我曾想确定一个最后期限。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生国内也发生国外。

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就我们此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

卢旺达境内,基加利的卢旺达问题国际法的信息中心发挥了重要作用。

Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.

如果Vanessa留澳大利亚,无论其家长她身边,会继续享受这种保护。

Esas palabras son tan ciertas hoy como lo eran hace casi 15 años.

这些话今天和近15年前同样正确。

A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.

为了节省时间,实况调查团小组带了午餐路,快速休息站进餐。

Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.

招募阶段以及此后的培训阶段把关。

Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.

这种情况不仅海地,其他地方也随处可见。

Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.

妇女能家里工作,完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.

既需要母国也需要东道国采取行动。

Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.

保护儿童权利行动传播关于保护和帮助外地的孤身的和失散的儿童方面取得的经验的信息方面发挥重要的作用。

La anexión de territorio palestino probablemente es ya un hecho consumado.

国际法院裁定被占领土修建围墙及其相关制度的做法违反国际法之后指出,各国有义务不承认因修建围墙而产生的非法状况,并且不提供援助或协助。

El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.

近东救济工程处完成其被占领巴勒斯坦领土的使命过程中依旧面临着许多重问题。

Los consejos locales de prevención del delito (objetivo prioritario) funcionaron en todos los municipios.

地方预防犯罪委员会(优先事项)每个市镇运转。

Tanto en Alemania como en Europa somos sumamente conscientes de ello.

无论德国还是欧洲,我们强烈地意识到这一点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在在 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 讣告, 讣闻, , 付出, 付得起, 付方, 付费的, 付费电话, 付款,

相似单词


在异国旅行的, 在意, 在于, 在远处, 在远处的, 在在, 在在皆是, 在早期, 在这边, 在这方面,