El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
二天同时举行五个圆桌会议。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
二天同时举行五个圆桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策和措施的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共组织了5次圆桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播和圆桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌会议讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌会议讨论的主题是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌会议的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构五次会议同
三次圆桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织和私营部门也组织了学习班、圆桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在5和
6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会议”进行检验。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌会。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突贫穷问题圆桌会
。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策措施的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共组织了5次圆桌会。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播圆桌会
。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌会讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌会讨论的主题是“贸易、投资
私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌会的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会上许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会正式交互会
组成,其中包括圆桌会
。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次会同第三次圆桌会
一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
政府组织
私营部门也组织了学习班、圆桌会
并提出了其他倡
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会将在第5
第6会
室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者观察员也参加了培训计划
每周的圆桌会
。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会向政府提供战略建
、信息
专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
同时举行五个圆桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期)举行一次关于政策和措施的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共组织了5次圆桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播和圆桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌会议讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌会议讨论的主题是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌会议的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构五次会议同
三次圆桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织和私营部门也组织了学习班、圆桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在5和
6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策和措桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实以来共组织了5次
桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播和
桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该桌会议讨论
主
是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该桌会议讨论
主
是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问桌讨论会将它称为“作出有意义
承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动桌会议
主
载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
桌会议上许多人
发言都侧重于发展问
。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体妇女举行了
桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次会议同第三次桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织和私营部门也组织了学习班、桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该桌会议
一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本参加者和观察员也参加了培训计划和每周
桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估桌会议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓“男子
桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行个圆桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
5
24日(星期二)举行一次关
政策和措施的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共组织了5次圆桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播和圆桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌会议讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌会议讨论的主题是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的
”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
次互动圆桌会议的主题载
日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第次会议同第三次圆桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织和私营部门也组织了学习班、圆桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定5月24日(星期二)举行一次
政策和措施的圆桌讨论
。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
所述,该方案实施以来共组织了5次圆桌
议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告、录像播
和圆桌
议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌议讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌议讨论的主题是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
年人问题的圆桌讨论
将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌议的主题载
日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌议
许多人的发言都侧重
发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体议和非正式交互
议组成,其中包括圆桌
议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次议同第三次圆桌
议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织和私营部门也组织了学习班、圆桌议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌议的一个后续行动,与
者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌议将在第5和第6
议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌议”进行检验。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小协调举办美洲冲突和贫穷问题
会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策和措施的讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,方案实施以来共
了5次
会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇联合
成了区域妇
会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
报告会、录像播
和
会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
会议讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
会议讨论的主题是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动会议的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
会议上许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议成,其中包括
会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇举行了
讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次会议同第三次会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府和私营部门也
了学习班、
会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估会议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策和措施的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共组织了5次圆桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播和圆桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌会议讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌会议讨论的主题是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌会议的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次会议同第三次圆桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
政府组织和私营部门也组织了学习班、圆桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一关于政策和措施
桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共组织5
桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成区域妇女
桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播和
桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该桌会议讨论
是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该桌会议讨论
是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问桌讨论会将它称为“作出有意义
承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五互动
桌会议
载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
桌会议上许多人
发言都侧重于发展问
。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体妇女举行
桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五会议同第三
桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织和私营部门也组织学习班、
桌会议并提出
其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该桌会议
一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流
信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本参加者和观察员也参加
培训计划和每周
桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估桌会议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓“男子
桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。