Ese rey no tuvo hijos que le sucedieran.
那个没有儿子继终.
rey
Ese rey no tuvo hijos que le sucedieran.
那个没有儿子继终.
El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
对臣民行使他的权力。
Es el consejero de mayor confianza del rey.
他是最信任的参谋。
Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
许多前十分耻于希奥
的行为。
En España, el rey reina, pero no gobierna.
在西班牙,统治
家而非领导
家。
El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.
已经免了所有人的税。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普子是现在的西班牙
。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着的命令的使者已经到了。
La comitiva acompaña con el rey.
随从人员陪着。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,哈拉人民一直向摩洛哥
效忠。
El rey viajaba de incógnito.
微服出巡。
El monarca recibió al embajador.
接见了这个大使。
El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.
阿卜杜拉科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由向其
民讲话的方式,但它是间接地向
际社会发表的。
También quisiera recordar que Su Majestad el Rey Mohammed VI fue uno de los primeros en emprender esa iniciativa.
我也谨回顾,穆罕默德六世陛下是最初发起这样一种行动的人之一。
En el caso de la declaración pública del Rey de Jordania estamos ante un acto no permitido por el orden jurídico interno.
关于约的公开声明,这涉及
内法禁止的行为。
Por ejemplo, 5 Estados mencionaron que la Convención de Nueva York había obtenido fuerza de ley por Decreto presidencial o Real Decreto.
例如,有5个家提到,《纽约公约》通过主席令或
令的形式获得法律效力。
La declaración del Rey de Jordania significaría una renuncia al territorio de la Ribera Occidental, rompiéndose los lazos legales y administrativos con el mismo.
约的声明意味放弃对西岸领土的主权要求,导致拆除同西岸领土的法律和行政联系。
Muchas de esas ideas se exponen en la Iniciativa Nacional de Desarrollo Humano, anunciada por Su Majestad el Rey Mohammed VI el 18 de mayo.
穆罕默德六世陛下5月18日宣布的《全
人类发展倡议》中提出了其中的许多主动行动。
Se refirió en particular al programa del Rey de Tailandia “Economía suficiente”, que se centraba en una variedad de medidas, entre ellas, la sustitución de cultivos.
他尤其强调了泰的“充足经济”方案,该方案侧重于包括作物替代在内的各种措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rey
Ese rey no tuvo hijos que le sucedieran.
那个国没有儿子继终.
El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
国对臣民行使他的权力。
Es el consejero de mayor confianza del rey.
他是国最信任的参谋。
Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
许多前十分耻于希奥国
的行为。
En España, el rey reina, pero no gobierna.
在西班牙,国统治国家而非领导国家。
El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.
国已经免了所有人的税。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲子是现在的西班牙国
。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国的命令的使者已经到了。
La comitiva acompaña con el rey.
随从人员陪着国。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,哈拉人民一直向摩洛哥国
效忠。
El rey viajaba de incógnito.
国微服出巡。
El monarca recibió al embajador.
国接见了这个大使。
El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.
阿卜杜拉国技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国向其国民讲话的方式,但它是间接地向国际社会发表的。
También quisiera recordar que Su Majestad el Rey Mohammed VI fue uno de los primeros en emprender esa iniciativa.
我也谨回顾,穆罕默德六世国陛下是最初发起这样一种行动的人之一。
En el caso de la declaración pública del Rey de Jordania estamos ante un acto no permitido por el orden jurídico interno.
关于约旦国的公开声明,这涉及国内法禁止的行为。
Por ejemplo, 5 Estados mencionaron que la Convención de Nueva York había obtenido fuerza de ley por Decreto presidencial o Real Decreto.
例如,有5个国家提到,《纽约公约》通过主席令或国令的形式获得法律效力。
La declaración del Rey de Jordania significaría una renuncia al territorio de la Ribera Occidental, rompiéndose los lazos legales y administrativos con el mismo.
约旦国的声明意味放弃对西岸领土的主权要求,导致拆除同西岸领土的法律和行政联系。
Muchas de esas ideas se exponen en la Iniciativa Nacional de Desarrollo Humano, anunciada por Su Majestad el Rey Mohammed VI el 18 de mayo.
穆罕默德六世国陛下5月18日宣布的《全国人类发展倡议》中提出了其中的许多主动行动。
Se refirió en particular al programa del Rey de Tailandia “Economía suficiente”, que se centraba en una variedad de medidas, entre ellas, la sustitución de cultivos.
他尤其强调了泰国国的“充足经济”方案,该方案侧重于包括作物替代在内的各种措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rey
Ese rey no tuvo hijos que le sucedieran.
那个国王没有儿子继终.
El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
国王对臣民行使他的权力。
Es el consejero de mayor confianza del rey.
他是国王最信任的参。
Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
前王十分耻于希奥国王的行为。
En España, el rey reina, pero no gobierna.
在西班牙,国王统治国家而非领导国家。
El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.
国王已经免了所有人的税。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普王子是现在的西班牙国王。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王的命令的使者已经到了。
La comitiva acompaña con el rey.
随从人员陪着国王。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,哈拉人民一直向摩洛哥国王效忠。
El rey viajaba de incógnito.
国王微服出巡。
El monarca recibió al embajador.
国王接见了这个大使。
El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.
阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话的方式,但它是间接地向国发表的。
También quisiera recordar que Su Majestad el Rey Mohammed VI fue uno de los primeros en emprender esa iniciativa.
我也谨回顾,穆罕默德六世国王陛下是最初发起这样一种行动的人之一。
En el caso de la declaración pública del Rey de Jordania estamos ante un acto no permitido por el orden jurídico interno.
关于约旦国王的公开声明,这涉及国内法禁止的行为。
Por ejemplo, 5 Estados mencionaron que la Convención de Nueva York había obtenido fuerza de ley por Decreto presidencial o Real Decreto.
例如,有5个国家提到,《纽约公约》通过主席令或国王令的形式获得法律效力。
La declaración del Rey de Jordania significaría una renuncia al territorio de la Ribera Occidental, rompiéndose los lazos legales y administrativos con el mismo.
约旦国王的声明意味放弃对西岸领土的主权要求,导致拆除同西岸领土的法律和行政联系。
Muchas de esas ideas se exponen en la Iniciativa Nacional de Desarrollo Humano, anunciada por Su Majestad el Rey Mohammed VI el 18 de mayo.
穆罕默德六世国王陛下5月18日宣布的《全国人类发展倡议》中提出了其中的主动行动。
Se refirió en particular al programa del Rey de Tailandia “Economía suficiente”, que se centraba en una variedad de medidas, entre ellas, la sustitución de cultivos.
他尤其强调了泰国国王的“充足经济”方案,该方案侧重于包括作物替代在内的各种措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rey
Ese rey no tuvo hijos que le sucedieran.
那国王没有儿子继终.
El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
国王对臣民行使他的权力。
Es el consejero de mayor confianza del rey.
他是国王最信任的参谋。
Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
许多前王十分耻于希奥国王的行为。
En España, el rey reina, pero no gobierna.
在西班牙,国王统治国领导国
。
El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.
国王已经免了所有人的税。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普王子是现在的西班牙国王。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王的命令的使者已经到了。
La comitiva acompaña con el rey.
随从人员陪着国王。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,哈拉人民一直向摩洛哥国王效忠。
El rey viajaba de incógnito.
国王微服出巡。
El monarca recibió al embajador.
国王接见了这大使。
El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.
阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这采取由国王向其国民讲话的方式,但它是间接地向国际社会发表的。
También quisiera recordar que Su Majestad el Rey Mohammed VI fue uno de los primeros en emprender esa iniciativa.
我也谨回顾,穆罕默德六世国王陛下是最初发起这样一种行动的人之一。
En el caso de la declaración pública del Rey de Jordania estamos ante un acto no permitido por el orden jurídico interno.
关于约旦国王的公开,这涉及国内法禁止的行为。
Por ejemplo, 5 Estados mencionaron que la Convención de Nueva York había obtenido fuerza de ley por Decreto presidencial o Real Decreto.
例如,有5国
提到,《纽约公约》通过主席令或国王令的形式获得法律效力。
La declaración del Rey de Jordania significaría una renuncia al territorio de la Ribera Occidental, rompiéndose los lazos legales y administrativos con el mismo.
约旦国王的意味放弃对西岸领土的主权要求,导致拆除同西岸领土的法律和行政联系。
Muchas de esas ideas se exponen en la Iniciativa Nacional de Desarrollo Humano, anunciada por Su Majestad el Rey Mohammed VI el 18 de mayo.
穆罕默德六世国王陛下5月18日宣布的《全国人类发展倡议》中提出了其中的许多主动行动。
Se refirió en particular al programa del Rey de Tailandia “Economía suficiente”, que se centraba en una variedad de medidas, entre ellas, la sustitución de cultivos.
他尤其强调了泰国国王的“充足经济”方案,该方案侧重于包括作物替代在内的各种措施。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rey
Ese rey no tuvo hijos que le sucedieran.
那个国王没有儿子继终.
El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
国王对臣民行使他的权力。
Es el consejero de mayor confianza del rey.
他是国王最信任的参谋。
Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
许多前王十分耻于希奥国王的行为。
En España, el rey reina, pero no gobierna.
在西班牙,国王统治国家而非领导国家。
El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.
国王了所有人的税。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾的菲利普王子是现在的西班牙国王。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王的命令的使者到了。
La comitiva acompaña con el rey.
随从人员陪着国王。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,哈拉人民一直向摩洛哥国王效忠。
El rey viajaba de incógnito.
国王微服出巡。
El monarca recibió al embajador.
国王接见了这个大使。
El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.
阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出调这一工作。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话的方式,但它是间接地向国际社会发表的。
También quisiera recordar que Su Majestad el Rey Mohammed VI fue uno de los primeros en emprender esa iniciativa.
我也谨回顾,穆罕默德六世国王陛下是最初发起这样一种行动的人之一。
En el caso de la declaración pública del Rey de Jordania estamos ante un acto no permitido por el orden jurídico interno.
关于约旦国王的公开声明,这涉及国内法禁止的行为。
Por ejemplo, 5 Estados mencionaron que la Convención de Nueva York había obtenido fuerza de ley por Decreto presidencial o Real Decreto.
例如,有5个国家提到,《纽约公约》通过主席令或国王令的形式获得法律效力。
La declaración del Rey de Jordania significaría una renuncia al territorio de la Ribera Occidental, rompiéndose los lazos legales y administrativos con el mismo.
约旦国王的声明味放弃对西岸领土的主权要求,导致拆除同西岸领土的法律和行政联系。
Muchas de esas ideas se exponen en la Iniciativa Nacional de Desarrollo Humano, anunciada por Su Majestad el Rey Mohammed VI el 18 de mayo.
穆罕默德六世国王陛下5月18日宣布的《全国人类发展倡议》中提出了其中的许多主动行动。
Se refirió en particular al programa del Rey de Tailandia “Economía suficiente”, que se centraba en una variedad de medidas, entre ellas, la sustitución de cultivos.
他尤其强调了泰国国王的“充足济”方案,该方案侧重于包括作物替代在内的各种措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rey
Ese rey no tuvo hijos que le sucedieran.
那个国王没有儿子继终.
El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
国王对臣民行他
权力。
Es el consejero de mayor confianza del rey.
他是国王最信任参谋。
Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
许多前王十分耻于希奥国王行为。
En España, el rey reina, pero no gobierna.
在西牙,国王统治国家而非领导国家。
El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.
国王已经免了所有人税。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经菲利普王子是现在
西
牙国王。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王命令
者已经到了。
La comitiva acompaña con el rey.
随从人员陪着国王。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,哈拉人民一直向摩洛哥国王效忠。
El rey viajaba de incógnito.
国王微服出巡。
El monarca recibió al embajador.
国王接见了这个。
El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.
卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社会发表
。
También quisiera recordar que Su Majestad el Rey Mohammed VI fue uno de los primeros en emprender esa iniciativa.
我也谨回顾,穆罕默德六世国王陛下是最初发起这样一种行动人之一。
En el caso de la declaración pública del Rey de Jordania estamos ante un acto no permitido por el orden jurídico interno.
关于约旦国王公开声明,这涉及国内法禁止
行为。
Por ejemplo, 5 Estados mencionaron que la Convención de Nueva York había obtenido fuerza de ley por Decreto presidencial o Real Decreto.
例如,有5个国家提到,《纽约公约》通过主席令或国王令形式获得法律效力。
La declaración del Rey de Jordania significaría una renuncia al territorio de la Ribera Occidental, rompiéndose los lazos legales y administrativos con el mismo.
约旦国王声明意味放弃对西岸领土
主权要求,导致拆除同西岸领土
法律和行政联系。
Muchas de esas ideas se exponen en la Iniciativa Nacional de Desarrollo Humano, anunciada por Su Majestad el Rey Mohammed VI el 18 de mayo.
穆罕默德六世国王陛下5月18日宣布《全国人类发展倡议》中提出了其中
许多主动行动。
Se refirió en particular al programa del Rey de Tailandia “Economía suficiente”, que se centraba en una variedad de medidas, entre ellas, la sustitución de cultivos.
他尤其强调了泰国国王“充足经济”方案,该方案侧重于包括作物替代在内
各种措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rey
Ese rey no tuvo hijos que le sucedieran.
那个国王没有儿子继终.
El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
国王对臣民行使他权力。
Es el consejero de mayor confianza del rey.
他是国王最信任参谋。
Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
许多前王十分耻于希奥国王行为。
En España, el rey reina, pero no gobierna.
在西班牙,国王统治国家而非领导国家。
El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.
国王已免了所有人
税。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
菲利普王子是现在
西班牙国王。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王命令
使者已
到了。
La comitiva acompaña con el rey.
随从人员陪着国王。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,哈拉人民一直向摩洛哥国王效忠。
El rey viajaba de incógnito.
国王微服出巡。
El monarca recibió al embajador.
国王接见了这个大使。
El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.
阿卜杜拉国王科学技间研究所提出愿意协调这一工作。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社会发表
。
También quisiera recordar que Su Majestad el Rey Mohammed VI fue uno de los primeros en emprender esa iniciativa.
我也谨回顾,穆罕默德六世国王陛下是最初发起这样一种行动人之一。
En el caso de la declaración pública del Rey de Jordania estamos ante un acto no permitido por el orden jurídico interno.
关于约旦国王公开声明,这涉及国内法禁止
行为。
Por ejemplo, 5 Estados mencionaron que la Convención de Nueva York había obtenido fuerza de ley por Decreto presidencial o Real Decreto.
例如,有5个国家提到,《纽约公约》通过主席令或国王令形式获得法律效力。
La declaración del Rey de Jordania significaría una renuncia al territorio de la Ribera Occidental, rompiéndose los lazos legales y administrativos con el mismo.
约旦国王声明意味放弃对西岸领土
主权要求,导致拆除同西岸领土
法律和行政联系。
Muchas de esas ideas se exponen en la Iniciativa Nacional de Desarrollo Humano, anunciada por Su Majestad el Rey Mohammed VI el 18 de mayo.
穆罕默德六世国王陛下5月18日宣布《全国人类发展倡议》中提出了其中
许多主动行动。
Se refirió en particular al programa del Rey de Tailandia “Economía suficiente”, que se centraba en una variedad de medidas, entre ellas, la sustitución de cultivos.
他尤其强调了泰国国王“充足
济”方案,该方案侧重于包括作物替代在内
各种措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rey
Ese rey no tuvo hijos que le sucedieran.
那个国没有儿子继终.
El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
国民行使他的权力。
Es el consejero de mayor confianza del rey.
他国
最信任的参谋。
Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
许多前十分耻于希奥国
的行为。
En España, el rey reina, pero no gobierna.
在西班牙,国统治国家而非领导国家。
El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.
国已经免了所有人的税。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普子
现在的西班牙国
。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国的命令的使者已经到了。
La comitiva acompaña con el rey.
随从人员陪着国。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,哈拉人民一直向摩洛哥国
效忠。
El rey viajaba de incógnito.
国微服出巡。
El monarca recibió al embajador.
国接见了这个大使。
El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.
阿卜杜拉国科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国向其国民讲话的方式,但它
间接地向国际社会发表的。
También quisiera recordar que Su Majestad el Rey Mohammed VI fue uno de los primeros en emprender esa iniciativa.
我也谨回顾,穆罕默德六世国最初发起这样一种行动的人之一。
En el caso de la declaración pública del Rey de Jordania estamos ante un acto no permitido por el orden jurídico interno.
关于约旦国的公开声明,这涉及国内法禁止的行为。
Por ejemplo, 5 Estados mencionaron que la Convención de Nueva York había obtenido fuerza de ley por Decreto presidencial o Real Decreto.
例如,有5个国家提到,《纽约公约》通过主席令或国令的形式获得法律效力。
La declaración del Rey de Jordania significaría una renuncia al territorio de la Ribera Occidental, rompiéndose los lazos legales y administrativos con el mismo.
约旦国的声明意味放弃
西岸领土的主权要求,导致拆除同西岸领土的法律和行政联系。
Muchas de esas ideas se exponen en la Iniciativa Nacional de Desarrollo Humano, anunciada por Su Majestad el Rey Mohammed VI el 18 de mayo.
穆罕默德六世国5月18日宣布的《全国人类发展倡议》中提出了其中的许多主动行动。
Se refirió en particular al programa del Rey de Tailandia “Economía suficiente”, que se centraba en una variedad de medidas, entre ellas, la sustitución de cultivos.
他尤其强调了泰国国的“充足经济”方案,该方案侧重于包括作物替代在内的各种措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rey
Ese rey no tuvo hijos que le sucedieran.
那个国王没有儿子继终.
El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
国王对臣民行使他的权力。
Es el consejero de mayor confianza del rey.
他是国王最信任的参谋。
Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.
许多前王十分耻于希奥国王的行为。
En España, el rey reina, pero no gobierna.
在西班牙,国王统治国家而非领导国家。
El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.
国王已经所有人的税。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普王子是现在的西班牙国王。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王的命令的使者已经到。
La comitiva acompaña con el rey.
随从人员陪着国王。
En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,哈拉人民一直向摩洛哥国王效忠。
El rey viajaba de incógnito.
国王微服巡。
El monarca recibió al embajador.
国王接见这个大使。
El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.
阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所意协调这一工作。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话的方式,但它是间接地向国际社会发表的。
También quisiera recordar que Su Majestad el Rey Mohammed VI fue uno de los primeros en emprender esa iniciativa.
我也谨回顾,穆罕默德六世国王陛下是最初发起这样一种行动的人之一。
En el caso de la declaración pública del Rey de Jordania estamos ante un acto no permitido por el orden jurídico interno.
关于约旦国王的公开声明,这涉及国内法禁止的行为。
Por ejemplo, 5 Estados mencionaron que la Convención de Nueva York había obtenido fuerza de ley por Decreto presidencial o Real Decreto.
例如,有5个国家到,《纽约公约》通过主席令或国王令的形式获得法律效力。
La declaración del Rey de Jordania significaría una renuncia al territorio de la Ribera Occidental, rompiéndose los lazos legales y administrativos con el mismo.
约旦国王的声明意味放弃对西岸领土的主权要求,导致拆除同西岸领土的法律和行政联系。
Muchas de esas ideas se exponen en la Iniciativa Nacional de Desarrollo Humano, anunciada por Su Majestad el Rey Mohammed VI el 18 de mayo.
穆罕默德六世国王陛下5月18日宣布的《全国人类发展倡议》中其中的许多主动行动。
Se refirió en particular al programa del Rey de Tailandia “Economía suficiente”, que se centraba en una variedad de medidas, entre ellas, la sustitución de cultivos.
他尤其强调泰国国王的“充足经济”方案,该方案侧重于包括作物替代在内的各种措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。