Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是国家首脑见面时能讨论事。
Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是国家首脑见面时能讨论事。
Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.
国家和政府首脑与100多个代表团积极响应。
Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.
总共有135个国家出席了首脑会议,其中110个为缔约国,22个为观察员国。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.
小岛屿发展中国家对本次首脑会议在赢得必要支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。
Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.
我们得到“核俱乐部”国家:美利坚合众国、俄罗斯联邦和联合王国支持,这些国家
首脑签署了一项协定,支持我们。
Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.
由于所有国家须落实世界首脑会议成果,实施与发展相关
承诺,因而这一
尤为重要。
Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.
众所周知,挪威和世界其他地区六个国家一道,为首脑会议结果文件草案提出了具体案文。
La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.
例如,《非洲生产能力举措》得到了非洲国家首脑核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展
一个组成部分。
A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.
非洲国家和政府首脑、我苏丹问题特别代表、我
非洲问题特别顾问以及其他重要人物出席了签字仪式。
La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.
伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由国家和政府首脑根据外交部长全体会议建议,以协商一致方式任命。
La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.
这项法案制定了限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯国家首脑/国家机关其他首要负责人荣誉和声誉
行为。
El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.
塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各国国家或政府首脑五年前在大会上作出承诺,放在重要地位。
El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.
报告在30多个国家正式展开,参与者包括国家首脑、主要决策人、地方政府和国内国外私营部门行为者。
La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.
7月28日在弗里敦举行马诺河联盟国家和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判
一个令人欢迎
事态发展。
El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.
这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题国际会议国家与政府首脑通过达累斯萨拉姆最后文件。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.
与会代表全权证书应由国家或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织
主管部门予以签发。
En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.
在最近一次萨赫勒-撒哈拉国家共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙
建议,并得到非洲联盟
批准。
Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.
一些发展中国家政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重
经济管理不善。
Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员国国家或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合国及其专门机构
合作。
En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.
作为起草有关国际恐怖主义全面
公约
提案国之一,印度全面地履行了各个国家和政府首脑决定在第六十届会议
前半期完成对公约
谈判
决议
义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是国家首脑见面时能讨论的事。
Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.
国家首脑与100多个代表团积极响应。
Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.
总共有135个国家出席了首脑会议,其中110个为缔约国,22个为观察员国。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.
小岛屿发展中国家对本次首脑会议在赢得必要的支持“毛里求斯战略”方面报
厚望。
Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.
我们得到“核俱乐部”国家:美利坚合众国、俄罗斯联邦联合王国的支持,这些国家的首脑签署了一项协定,支持我们。
Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.
由于所有国家须落实世界首脑会议的成果,实施与发展相关的承诺,因而这一尤为重要。
Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.
众所周知,挪威世界其他地区六个国家一道,为首脑会议结果文件草案提出了具体的案文。
La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.
例如,《非洲生产能力举措》得到了非洲国家首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成部分。
A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.
非洲国家首脑、我的苏丹问题特别代表、我的非洲问题特别顾问
及其他重要人物出席了签字仪式。
La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.
伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由国家首脑根据外交部长全体会议的建议,
协商一致方式任命。
La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.
这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯国家首脑/国家机关其他首要负责人荣誉声誉的
为。
El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.
塞拉利昂人民继续把千年发展目标各国国家或
首脑五年前在大会上作出的承诺,放在重要地位。
El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.
报告在30多个国家正式展开,参与者包括国家首脑、主要决策人、地方国内国外的私营部门
为者。
La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.
7月28日在弗里敦举的马诺河联盟国家
首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。
El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.
这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题国际会议国家与首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.
与会代表的全权证书应由国家或首脑或外交部部长予
签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予
签发。
En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.
在最近一次的萨赫勒-撒哈拉国家共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到非洲联盟的批准。
Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.
一些发展中国家的首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败
滥用,最终导致了严重的经济管理不善。
Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员国的国家或首脑鼓励欧洲委员会加强与联合国及其专门机构的合作。
En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.
作为起草有关国际恐怖主义的全面的公约的提案国之一,印度全面地履了各个国家
首脑决定在第六十届会议的前半期完成对公约的谈判的决议的义务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
是国家首脑见面时能讨论的事。
Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.
国家和政府首脑与100多个代表团积极响应。
Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.
总共有135个国家出席了首脑会议,其中110个缔约国,22个
观察员国。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.
小岛屿发展中国家对本次首脑会议在赢得必的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。
Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.
我们得到“核俱乐部”国家:美利坚合众国、俄罗斯联邦和联合王国的支持,些国家的首脑签署了一项协定,支持我们。
Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.
由于所有国家须落实世界首脑会议的成果,实施与发展相关的承诺,一
尤
。
Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.
众所周知,挪威和世界其他地区六个国家一道,首脑会议结果文件草案提出了具体的案文。
La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.
例如,《非洲生产能力举措》得到了非洲国家首脑的核准,成新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成部分。
A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.
非洲国家和政府首脑、我的苏丹问题特别代表、我的非洲问题特别顾问以及其他人物出席了签字仪式。
La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.
伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由国家和政府首脑根据外交部长全体会议的建议,以协商一致方式任命。
La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.
项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯国家首脑/国家机关其他首
负责人荣誉和声誉的行
。
El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.
塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各国国家或政府首脑五年前在大会上作出的承诺,放在地位。
El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.
报告在30多个国家正式展开,参与者包括国家首脑、主决策人、地方政府和国内国外的私营部门行
者。
La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.
7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟国家和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。
El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.
次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题国际会议国家与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.
与会代表的全权证书应由国家或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签发。
En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.
在最近一次的萨赫勒-撒哈拉国家共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到非洲联盟的批准。
Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.
一些发展中国家的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严的经济管理不善。
Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员国的国家或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合国及其专门机构的合作。
En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.
作起草有关国际恐怖主义的全面的公约的提案国之一,印度全面地履行了各个国家和政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成对公约的谈判的决议的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是首脑见面时能讨论
事。
Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.
和政府首脑与100多个代表团积极响应。
Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.
总共有135个出席了首脑会议,其中110个为缔约
,22个为观察员
。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.
小岛屿发展中对本次首脑会议在赢得必要
支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。
Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.
我们得到“核俱乐部”:美利坚合众
、俄罗斯联邦和联合王
支持,这些
首脑签署了一项协定,支持我们。
Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.
由于所有须落实世界首脑会议
成果,实施与发展相关
承诺,因而这一
尤为重要。
Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.
众所周知,挪威和世界其他地区六个一道,为首脑会议结果文件草案提出了具体
案文。
La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.
例如,《非能力举措》得到了非
首脑
核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展
一个组成部分。
A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.
非和政府首脑、我
苏丹问题特别代表、我
非
问题特别顾问以及其他重要人物出席了签字仪式。
La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.
伊比利亚美秘书处设秘书长一人,由
和政府首脑根据外交部长全体会议
建议,以协商一致方式任命。
La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.
这项法案制定了广泛限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯
首脑/
机关其他首要负责人荣誉和声誉
行为。
El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.
塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各或政府首脑五年前在大会上作出
承诺,放在重要地位。
El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.
报告在30多个正式展开,参与者包括
首脑、主要决策人、地方政府和
内
外
私营部门行为者。
La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.
7月28日在弗里敦举行马诺河联盟
和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判
一个令人欢迎
事态发展。
El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.
这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题际会议
与政府首脑通过
达累斯萨拉姆最后文件。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.
与会代表全权证书应由
或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织
主管部门予以签发。
En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.
在最近一次萨赫勒-撒哈拉
共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙
建议,并得到非
联盟
批准。
Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.
一些发展中政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重
经济管理不善。
Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
因此,在5月欧委员会首脑会议上,欧
委员会46个成员
或政府首脑鼓励欧
委员会加强与联合
及其专门机构
合作。
En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.
作为起草有关际恐怖主义
全面
公约
提案
之一,印度全面地履行了各个
和政府首脑决定在第六十届会议
前半期完成对公约
谈判
决议
义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是首脑见面时能讨论的事。
Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.
和政府首脑与100多个代表团积极响应。
Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.
总共有135个出席了首脑会议,其中110个为缔约
,22个为观察员
。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.
小岛屿发展中本次首脑会议在赢得必要的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。
Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.
我们得到“核俱乐部”:美利坚合众
、俄罗斯联邦和联合王
的支持,这些
的首脑签署了一项协定,支持我们。
Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.
由于所有须落实世界首脑会议的成果,实施与发展相关的承诺,因而这一
尤为重要。
Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.
众所周知,挪威和世界其他地区六个一道,为首脑会议结果文件草案提出了具体的案文。
La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.
例如,《生产能力举措》得到了
首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成部分。
A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.
和政府首脑、我的苏丹
题特别代表、我的
题特别顾
以及其他重要人物出席了签字仪式。
La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.
伊比利亚美秘书处设秘书长一人,由
和政府首脑根据外交部长全体会议的建议,以协商一致方式任命。
La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.
这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯首脑/
机关其他首要负责人荣誉和声誉的行为。
El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.
塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各或政府首脑五年前在大会上作出的承诺,放在重要地位。
El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.
报告在30多个正式展开,参与者包括
首脑、主要决策人、地方政府和
内
外的私营部门行为者。
La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.
7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。
El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.
这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区题
际会议
与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.
与会代表的全权证书应由或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签发。
En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.
在最近一次的萨赫勒-撒哈拉共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到
联盟的批准。
Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.
一些发展中的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重的经济管理不善。
Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
因此,在5月欧委员会首脑会议上,欧
委员会46个成员
的
或政府首脑鼓励欧
委员会加强与联合
及其专门机构的合作。
En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.
作为起草有关际恐怖主义的全面的公约的提案
之一,印度全面地履行了各个
和政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成
公约的谈判的决议的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现
题,欢迎向我们指正。
Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是国家首脑见面时能讨论的事。
Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.
国家和政府首脑与100多个代表团积极响应。
Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.
总共有135个国家出席了首脑会,
110个为缔约国,22个为观察员国。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.
小岛屿发展国家对本次首脑会
在赢得必要的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。
Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.
我们得到“核俱乐部”国家:美利坚合众国、俄罗斯联邦和联合王国的支持,这些国家的首脑签署了一项协定,支持我们。
Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.
由于所有国家须落实世界首脑会的成果,实施与发展相关的承诺,因而这一
尤为重要。
Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.
众所周知,挪威和世界他地区六个国家一道,为首脑会
结果文件草案提出了具体的案文。
La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.
例如,《非洲生产能力举措》得到了非洲国家首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成部分。
A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.
非洲国家和政府首脑、我的苏丹问题特别代表、我的非洲问题特别顾问以及他重要人物出席了签
。
La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.
伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由国家和政府首脑根据外交部长全体会的建
,以协商一致方
任命。
La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.
这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯国家首脑/国家机关他首要负责人荣誉和声誉的行为。
El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.
塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各国国家或政府首脑五年前在大会上作出的承诺,放在重要地位。
El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.
报告在30多个国家正展开,参与者包括国家首脑、主要决策人、地方政府和国内国外的私营部门行为者。
La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.
7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟国家和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。
El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.
这次会通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题国际会
国家与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.
与会代表的全权证书应由国家或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签发。
En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.
在最近一次的萨赫勒-撒哈拉国家共同体首脑会上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建
,并得到非洲联盟的批准。
Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.
一些发展国家的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重的经济管理不善。
Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
因此,在5月欧洲委员会首脑会上,欧洲委员会46个成员国的国家或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合国及
专门机构的合作。
En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.
作为起草有关国际恐怖主义的全面的公约的提案国之一,印度全面地履行了各个国家和政府首脑决定在第六十届会的前半期完成对公约的谈判的决
的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是首脑见面时能讨论的事。
Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.
政府首脑与100多个代表团积极响应。
Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.
总共有135个出席了首脑会议,其中110个为缔约
,22个为观察员
。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.
小岛屿发展中对本次首脑会议在赢得必要的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。
Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.
我们得到“核俱乐部”:美利坚合众
、俄罗斯
合王
的支持,这些
的首脑签署了一项协定,支持我们。
Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.
由于所有须落实世界首脑会议的成果,实施与发展相关的承诺,因而这一
尤为重要。
Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.
众所周知,挪威世界其他地区六个
一道,为首脑会议结果文件草案提出了具体的案文。
La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.
例如,《非生产能力举措》得到了非
首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成部分。
A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.
非政府首脑、我的苏丹问题特别代表、我的非
问题特别顾问以及其他重要人物出席了签字仪式。
La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.
伊比利亚美秘书处设秘书长一人,由
政府首脑根据外交部长全体会议的建议,以协商一致方式任命。
La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.
这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯首脑/
机关其他首要负责人荣誉
声誉的行为。
El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.
塞拉利昂人民继续把千年发展目标各
或政府首脑五年前在大会上作出的承诺,放在重要地位。
El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.
报告在30多个正式展开,参与者包括
首脑、主要决策人、地方政府
内
外的私营部门行为者。
La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.
7月28日在弗里敦举行的马诺河盟
政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。
El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.
这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题际会议
与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.
与会代表的全权证书应由或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签发。
En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.
在最近一次的萨赫勒-撒哈拉共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔
吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到非
盟的批准。
Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.
一些发展中的政府
首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败
滥用,最终导致了严重的经济管理不善。
Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
因此,在5月欧委员会首脑会议上,欧
委员会46个成员
的
或政府首脑鼓励欧
委员会加强与
合
及其专门机构的合作。
En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.
作为起草有关际恐怖主义的全面的公约的提案
之一,印度全面地履行了各个
政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成对公约的谈判的决议的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是国家首脑见面时能讨论的事。
Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.
国家和政府首脑与100多个代表团积极响应。
Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.
总共有135个国家出席了首脑会议,其中110个为缔约国,22个为观察员国。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.
小岛屿中国家对本次首脑会议在赢得必要的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚
。
Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.
得到“核俱乐部”国家:美利坚合众国、俄罗斯联邦和联合王国的支持,这些国家的首脑签署了一项协定,支持
。
Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.
由于所有国家须落实世界首脑会议的成果,实施与相关的承诺,因而这一
尤为重要。
Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.
众所周知,挪威和世界其他地区六个国家一道,为首脑会议结果文件草案提出了具体的案文。
La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.
例如,《非洲生产能力举措》得到了非洲国家首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业的一个组成部分。
A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.
非洲国家和政府首脑、的苏丹问题特别代表、
的非洲问题特别顾问以及其他重要人物出席了签字仪式。
La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.
伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由国家和政府首脑根据外交部长全体会议的建议,以协商一致方式任命。
La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.
这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯国家首脑/国家机关其他首要负责人荣誉和声誉的行为。
El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.
塞拉利昂人民继续把千年目标和各国国家或政府首脑五年前在大会上作出的承诺,放在重要地位。
El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.
报告在30多个国家正式开,参与者包括国家首脑、主要决策人、地方政府和国内国外的私营部门行为者。
La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.
7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟国家和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态。
El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.
这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题国际会议国家与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.
与会代表的全权证书应由国家或政府首脑或外交部部长予以签,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签
。
En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.
在最近一次的萨赫勒-撒哈拉国家共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到非洲联盟的批准。
Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.
一些中国家的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重的经济管理不善。
Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员国的国家或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合国及其专门机构的合作。
En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.
作为起草有关国际恐怖主义的全面的公约的提案国之一,印度全面地履行了各个国家和政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成对公约的谈判的决议的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若
现问题,欢迎向
指正。
Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是国家首脑见面时能讨论的事。
Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.
国家和政府首脑与100多个代表团积极响应。
Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.
总共有135个国家出席了首脑会议,其中110个为缔约国,22个为观察员国。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.
小展中国家对本次首脑会议在赢得必要的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。
Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.
我们得到“核俱乐部”国家:美利坚合众国、俄罗斯联邦和联合王国的支持,这些国家的首脑签署了一项协定,支持我们。
Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.
由于所有国家须落实世界首脑会议的成果,实施与展相关的承诺,因而这一
尤为重要。
Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.
众所周知,挪威和世界其他地区六个国家一道,为首脑会议结果文件草案提出了具体的案文。
La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.
例如,《非洲生产能力举措》得到了非洲国家首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业展的一个组成部分。
A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.
非洲国家和政府首脑、我的苏丹题特
代表、我的非洲
题特
以及其他重要人物出席了签字仪式。
La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.
伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由国家和政府首脑根据外交部长全体会议的建议,以协商一致方式任命。
La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.
这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯国家首脑/国家机关其他首要负责人荣誉和声誉的行为。
El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.
塞拉利昂人民继续把千年展目标和各国国家或政府首脑五年前在大会上作出的承诺,放在重要地位。
El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.
报告在30多个国家正式展开,参与者包括国家首脑、主要决策人、地方政府和国内国外的私营部门行为者。
La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.
7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟国家和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态展。
El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.
这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区题国际会议国家与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.
与会代表的全权证书应由国家或政府首脑或外交部部长予以签,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签
。
En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.
在最近一次的萨赫勒-撒哈拉国家共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到非洲联盟的批准。
Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.
一些展中国家的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重的经济管理不善。
Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员国的国家或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合国及其专门机构的合作。
En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.
作为起草有关国际恐怖主义的全面的公约的提案国之一,印度全面地履行了各个国家和政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成对公约的谈判的决议的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若
现
题,欢迎向我们指正。