西语助手
  • 关闭
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


扫帚, 扫帚星, , 嫂嫂, 嫂子, 瘙痒, 臊得脸通红, , 色彩, 色彩不协调的,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


色拉调料, 色拉油, 色厉内荏, 色盲, 色盲的, 色盲者, 色情, 色情的, 色情描写, 色情品,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

议不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就要谈谈我们当前情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


色纸, 色痣, 色子, , 涩的, 涩脉, , 啬刻, 瑟瑟, 瑟缩,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

就要谈谈们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


僧侣的, 僧侣身份, 僧侣政治, 僧尼, 僧俗, 僧徒, 僧院, , 杀虫的, 杀虫剂,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

因此不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作者建保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此消1名此类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

因此,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

因此救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

因此,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

因此,冲突并不存在族裔原因。

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

因此,联合的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

因此,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

因此,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


杀近亲罪, 杀菌, 杀菌的, 杀菌剂, 杀戮, 杀母者, 杀母罪, 杀妻, 杀妻的人, 杀妻罪,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

建议保留例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应索赔出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应项索赔出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原因。

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


杀鼠剂, 杀鼠药, 杀死, 杀死近亲的人, 杀头, 杀一儆百, 杀婴罪, , 沙坝, 沙包,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

因此议不赔偿一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求加蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此,国家当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此议保留些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

因此,我望发言加以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

因此,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此些索赔出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此项索赔出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

因此,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

因此,冲突并不存在族裔原因。

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

因此,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

因此,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

因此,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


沙丁鱼, 沙俄, 沙发, 沙发床, 沙岗, 沙锅, 沙果, 沙狐, 沙獾, 沙荒,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

建议不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

蓬政府给予澄清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

,作者建议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

提议取消1名类员额。

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

,我望发言以澄清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

,冲突并不存在族裔原因。

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

国的改革十分重

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

我就谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局能够获得金融记录。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


沙龙, 沙门, 沙弥, 沙漠, 沙漠化, 沙盘, 沙碛, 沙浅儿, 沙丘, 沙球,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,
yīn cǐ

por eso; por lo tanto; por consiguiente

西 语 助 手

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda indemnización para este tipo de pérdida.

因此建议不赔偿这一损失。

Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.

因此,要求蓬政府给予清。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此,国家应当完全自主行事。

Al respecto, acoge con agrado la Iniciativa para el Sahel.

因此,他赞成泛萨赫勒倡议。

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作者建议保留这些例子。

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此

Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.

因此,我望发言清。

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

因此,国内补救办法尚未用尽。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出更正。

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出更正。

Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.

因此,冰岛继续对其给予支持。

Por ello, el conflicto no tenía dimensiones étnicas.

因此,冲突并不存在族裔原因。

Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

因此,联合国的改革十分重要。

Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.

人居方案的执行因此受到很大影响。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始变成一种城市现象。

Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.

因此,总而言之我们都非常努力。

Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.

因此,现在,让我们行动起来。

Así pues, llegamos a la cuestión de saber dónde estamos hoy.

因此我就要谈谈我们当前的情况。

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 因此 的西班牙语例句

用户正在搜索


沙田, 沙土, 沙文主义, 沙文主义者, 沙哑, 沙哑的, 沙哑的声音, 沙眼, 沙鱼, 沙浴,

相似单词


因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而,