Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸拉雅山的群峰之中。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸拉雅山的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管拉雅山的严冬正来到该地
。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越拉雅山共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签
了一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测拉雅山的冰川状况;由
全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大了发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请了来自育空地、阿尔卑斯山
、比利牛斯山
、
拉雅山
、中美洲及南美洲和非洲等不同地
的专家,成为他们就山
养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山伙伴关系范畴内,其他山
,如安第斯、巴尔干和兴都库什
拉雅山
,都已对进一步了解现有
域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山
间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉雅山的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜马拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管喜马拉雅山的严冬正来区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜马拉雅山共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签了一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉雅山的冰川状况;由于暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大了发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请了来自育空区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、喜马拉雅山区、中美洲及南美洲和非洲等不同
区的专家,成为他们就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其他山区,如安第斯、巴尔干和兴都库什喜马拉雅山区,都已对进一步了解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜马。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管喜马的严冬正
到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜马共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签
了一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行测喜马
的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大了发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活邀请了
自育空地区、阿尔卑斯
区、比利牛斯
区、喜马
区、中美洲及南美洲和非洲等不同地区的专家,成为他们就
区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在区伙伴关系范畴内,其他
区,如安第斯、巴尔干和兴都库什喜马
区,都已对进一步了解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各
区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛喜
山的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管喜山的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜山共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签
了一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜山的冰川状况;由
全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大了发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请了来自育空地区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、喜山区、中美洲及南美洲和非洲等不同地区的专家,成为他们就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其他山区,如安第斯、巴尔干和兴都库什喜山区,都已对进一步了解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
朗玛高耸于喜马拉雅山的群峰之
。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜马拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管喜马拉雅山的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在国和印度之间,跨越喜马拉雅山共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签
了一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉雅山的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大了发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请了来自育空地区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、喜马拉雅山区、及南
和非
等不同地区的专家,成为他们就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其他山区,如安第斯、巴尔干和兴都什喜马拉雅山区,都已对进一步了解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜马拉。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
百万人流离失所和无家可归,尽管喜马拉
的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜马拉共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签
了一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行来监测喜马拉
的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大了发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
请了来自育空地区、阿尔卑斯
区、比利牛斯
区、喜马拉
区、中美洲及南美洲和非洲等不同地区的专家,成为他们就
区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在区伙伴关系范畴内,其他
区,如安第斯、巴尔干和兴都库什喜马拉
区,都已对进一步了解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各
区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样现象发生在喜马拉
。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管喜马拉严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜马拉共同边界
贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签
了一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉冰川状况;由于全球变暖
关系,这些冰川正在消融,从而加大了发生洪灾
危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请了来自育空地区、阿尔卑区、比
区、喜马拉
区、中美洲及南美洲和非洲等不同地区
专家,成为他们就
区养护交流经验、相互切磋
论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在区伙伴关系范畴内,其他
区,如安第
、巴尔干和兴都库什喜马拉
区,都已对进一步了解现有区域合作表现处相当
兴趣,以便促进对话,并参与各
区间相互经验交流
进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于雅
的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在雅
。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无家可归,尽管雅
的严冬正来到该地
。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越雅
共同边界的贸易量迅速增加,为应对这个问题,它们签
了一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专家告诫说,现在并没有采取什么行动来监测雅
的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大了发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请了来自育空地、阿尔卑斯
、比利牛斯
、
雅
、中美洲及南美洲和非洲等不同地
的专家,成为他们就
养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在伙伴关系范畴内,其他
,如安第斯、巴尔干和兴都库什
雅
,都已对进一步了解现有
域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各
间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Himalaya
欧 路 软 件版 权 所 有Qomolangma domina todos los picos de Himalaya.
珠穆朗玛高耸于喜马拉雅山的群峰之中。
El mismo fenómeno ha generado la cordillera del Himalaya
同样的现象发生在喜马拉雅山。
Millones de personas han sido desplazadas o no viven bajo techo, incluso al comenzar en la región el crudo invierno himalayo.
数百万人流离失所和无可归,尽管喜马拉雅山的严冬正来到该地区。
China y la India firmaron un acuerdo destinado a aumentar rápidamente el comercio a través de su frontera común en el Himalaya.
在中国和印度之间,跨越喜马拉雅山共同边界的贸易量迅速增加,应对这个问题,它们签
了一项协定。
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
与会专告诫说,现在并没有采取什么行动来监测喜马拉雅山的冰川状况;由于全球变暖的关系,这些冰川正在消融,从而加大了发生洪灾的危险。
La Conferencia ofreció a los expertos invitados un foro para intercambiar y comparar experiencias adquiridas en la conservación de la montaña en regiones tan dispares como la región del Yukón, los Alpes, los Pirineos, el Himalaya, Centro y Sudamérica y África.
活动邀请了来自育空地区、阿尔卑斯山区、比利牛斯山区、喜马拉雅山区、中美洲及南美洲和非洲等不同地区的专,
他们就山区养护交流经验、相互切磋的论坛。
En el contexto de la Alianza para las Montañas, otras regiones de montaña como los Andes, los Balcanes y el Hindu Kush, en el Himalaya, han mostrado considerable interés en recibir más información sobre los actuales procesos de cooperación regional, a fin de mejorar el diálogo y participar en un intercambio mutuo de experiencias entre regiones de montaña.
在山区伙伴关系范畴内,其他山区,如安第斯、巴尔干和兴都库什喜马拉雅山区,都已对进一步了解现有区域合作表现处相当的兴趣,以便促进对话,并参与各山区间相互经验交流的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。