西语助手
  • 关闭
gào zhī

informar; comunicar

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有被被逮捕的理由。

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

秘书处,该文件不久即将印发。

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互各自的营业地。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部审计委员会,问题已经纠正。

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

国也应将终的理由秘书长。

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不被她们自己的艾滋病毒情况。

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

将随后使用电子邮件立即通过资格预审或获选

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公约。

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

秘书处应将任何不进一步处理问题的决定他缔约方并予以公布。

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨安全理事会,我决定成立一个独立专家委员会。

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

将酌情把审查的进展情况大会。

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须将《性别平等法》所障的权利员工。

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾委员会,我们会继续游说有关的乡村。

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要被能够更好地利用时间吗?

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

委员会在询问后被,这些估计数是根据以往的经验提出的。

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成员记得,主席昨天曾大会,他希望今天能结束讨论。

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

在被这项技术错误之后,小组决定,应当就这些索赔作出更正。

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委员会主席将被大会刚才所作的决定。

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计员还委员会,他认为这些帐目并非他的事务所编制的。

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利的裁定一概没有委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告知 的西班牙语例句

用户正在搜索


善于, 善于创新, 善于管理, 善于记忆人的相貌的, 善于交际的, 善于模仿的女人, 善于模仿的人, 善于谋生, 善于社交的, 善于向别人学习,

相似单词


告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁,
gào zhī

informar; comunicar

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有被被逮捕的理由。

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

秘书处,该文件不久即将

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

事人应相互其各自的营业地。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部审计委员会,问题已经纠正。

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

担保国也应将终止担保的理由秘书长。

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不被她们自己的艾滋病毒

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

将随后使用电子邮件立即通过资格预审或获选

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公约。

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

秘书处应将任何不进一步处理问题的决定其他缔约方并予以公布。

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨安全理事会,我决定成立一个独立专家委员会。

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

将酌把审查的进展大会。

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须将《性别平等法》所保障的权利员工。

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾委员会,我们会继续游说有关的乡村。

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要被能够更好地利用时间吗?

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

委员会在询问后被,这些估计数是根据以往的经验提出的。

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成员记得,主席昨天曾大会,他希望今天能结束讨论。

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

在被这项技术错误之后,小组决定,应就这些索赔作出更正。

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委员会主席将被大会刚才所作的决定。

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计员还委员会,他认为这些帐目并非他的事务所编制的。

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利的裁定一概没有委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告知 的西班牙语例句

用户正在搜索


擅长, 擅长的, 擅自, 擅自行动, 擅自进入, 擅自使用, 擅自作主的, 擅走的, 擅作主张, ,

相似单词


告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁,
gào zhī

informar; comunicar

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有告知理由。

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

秘书处告知,该文件不久即将印发。

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互告知其各自营业地。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

国也应将终止担理由告知秘书长。

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不告知她们自己艾滋病毒情况。

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审或获选

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织有关公约。

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

秘书处应将任何不进一步处理问题决定告知其他缔约方并予以公布。

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨告知安全理事会,我决定成立一个独立专家委员会。

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

将酌情把审查进展情况告知大会。

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须将《性别平等法》所权利告知员工。

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾告知委员会,我们会继续游说有关乡村。

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要告知能够更好地利用时间吗?

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

委员会在询问后告知,这些估计数是根据以往经验提出

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能结束讨论。

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

告知这项技术错误之后,小组决定,应当就这些索赔作出更正。

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委员会主席将告知大会刚才所作决定。

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计员还告知委员会,他认为这些帐目并非他事务所编制

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利裁定一概没有告知委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告知 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤斑, 伤兵, 伤病员, 伤残, 伤残的, 伤残者, 伤悼, 伤风, 伤风败俗, 伤感,

相似单词


告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁,
gào zhī

informar; comunicar

No se le comunicaron las razones de la detención.

逮捕的理由。

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

秘书处,该文件不久即将印发。

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互其各自的营业地。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部审计委会,问题已经纠正。

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

担保国也应将终止担保的理由秘书长。

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不她们自己的艾滋病毒情况。

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

将随后使用电子邮件立即通过资格预审或获选

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公约。

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

秘书处应将任何不进一步处理问题的决定其他缔约方并予以公布。

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨安全理事会,我决定成立一个独立专家委会。

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

将酌情把审查的进展情况大会。

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须将《性别平等法》所保障的权利工。

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾会,我们会继续游说有关的乡村。

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要能够更好地利用时间吗?

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

会在询问后,这些估计数是根据以往的经验提出的。

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成记得,主席昨天曾大会,他希望今天能结束讨论。

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

这项技术错误之后,小组决定,应当就这些索赔作出更正。

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委会主席将大会刚才所作的决定。

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计会,他认为这些帐目并非他的事务所编制的。

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利的裁定一概会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告知 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤了他的自尊心, 伤了腿, 伤脑筋, 伤脑筋的, 伤脑筋的问题, 伤气, 伤热, 伤身体, 伤生, 伤食,

相似单词


告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁,
gào zhī

informar; comunicar

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有被被逮捕由。

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

秘书处,该文件不久即将印发。

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互其各自营业地。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部审计委员会,问题已经纠正。

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

国也应将终止担秘书长。

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不被她们自己艾滋病毒情况。

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

将随后使用电子邮件立即通过资格预审或获选

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织有关公约。

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

秘书处应将任何不进一步处问题其他缔约方并予以公布。

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨安全事会,我成立一个独立专家委员会。

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

将酌情把审查进展情况大会。

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须将《性别平等法》所权利员工。

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾委员会,我们会继续游说有关乡村。

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要被能够更好地利用时间吗?

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

委员会在询问后被,这些估计数是根据以往经验提出

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成员记得,主席昨天曾大会,他希望今天能结束讨论。

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

在被这项技术错误之后,小组,应当就这些索赔作出更正。

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委员会主席将被大会刚才所作

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计员还委员会,他认为这些帐目并非他事务所编制

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利一概没有委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告知 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤员, , 商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定,

相似单词


告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁,
gào zhī

informar; comunicar

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有被告知被逮捕的理

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

告知,该文件不久即将印发。

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互告知其各自的营业地。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

担保国也应将终止担保的理告知长。

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不被告知她们自己的艾滋病毒情况。

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审或获选

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公约。

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

处应将任何不进一步处理问题的决定告知其他缔约方并予以公布。

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨告知安全理事会,我决定成立一个独立专家委员会。

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

将酌情把审查的进展情况告知大会。

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须将《性法》所保障的权利告知员工。

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾告知委员会,我们会继续游说有关的乡村。

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要被告知能够更好地利用时间吗?

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

委员会在询问后被告知,这些估计数是根据以往的经验提出的。

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能结束讨论。

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

在被告知这项技术错误之后,小组决定,应当就这些索赔作出更正。

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委员会主席将被告知大会刚才所作的决定。

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计员还告知委员会,他认为这些帐目并非他的事务所编制的。

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利的裁定一概没有告知委员会。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告知 的西班牙语例句

用户正在搜索


商旅, 商品, 商品的, 商品交换, 商品经济, 商品粮, 商情, 商榷, 商人, 商数,

相似单词


告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁,
gào zhī

informar; comunicar

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有被告知被逮捕的理由。

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

秘书处告知,该文件不久即将印发。

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互告知其各自的营业地。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

担保国也应将终止担保的理由告知秘书长。

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不被告知她们自己的艾滋况。

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审或获选

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

告知委员会,加蓬已经批准了国际劳的有关公约。

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

秘书处应将任何不进一步处理问题的决定告知其他缔约方并予以公布。

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨告知安全理事会,我决定成立一个独立专家委员会。

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

将酌把审查的进展告知大会。

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须将《性别平等法》所保障的权利告知

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾告知委员会,我们会继续游说有关的乡村。

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要被告知能够更好地利用时间吗?

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

委员会在询问后被告知,这些估计数是根据以往的经验提出的。

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能结束讨论。

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

在被告知这项技术错误之后,小决定,应当就这些索赔作出更正。

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委员会主席将被告知大会刚才所作的决定。

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计员还告知委员会,他认为这些帐目并非他的事务所编制的。

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利的裁定一概没有告知委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告知 的西班牙语例句

用户正在搜索


商务专员, 商学院, 商业, 商业的, 商业的`, 商业税, 商业银行, 商业用语, 商业中心, 商业主义,

相似单词


告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁,
gào zhī

informar; comunicar

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有被告知被逮捕的理由。

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

秘书处告知,该文件不久即将印发。

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互告知其各自的营业地。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

担保国也应将终止担保的理由告知秘书长。

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不被告知她们自己的艾滋病毒情况。

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

将随电子邮件立即告知通过资格预审或获选

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

告知委员会,加蓬已经国际劳工组织的有关公约。

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

秘书处应将任何不进一步处理问题的决定告知其他缔约方并予以公布。

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨告知安全理事会,我决定成立一个独立专家委员会。

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

将酌情把审查的进展情况告知大会。

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须将《性别平等法》所保障的权利告知员工。

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾告知委员会,我们会继续游说有关的乡村。

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要被告知能够更好地利时间吗?

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

委员会在询问告知,这些估计数是根据以往的经验提出的。

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能结束讨论。

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

在被告知这项技术错误之,小组决定,应当就这些索赔作出更正。

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委员会主席将被告知大会刚才所作的决定。

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计员还告知委员会,他认为这些帐目并非他的事务所编制的。

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利的裁定一概没有告知委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告知 的西班牙语例句

用户正在搜索


上班, 上班时间, 上班时间后, 上半场, 上半年, 上半身, 上半夜, 上报, 上辈子, 上臂,

相似单词


告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁,
gào zhī

informar; comunicar

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有被告知被逮捕的理由。

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

告知,该文件不久即将印发。

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互告知其各自的营业地。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

担保国也应将终止担保的理由告知长。

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不被告知她们自己的艾滋病毒情况。

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审或获选

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公约。

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

应将任何不进一步理问题的决定告知其他缔约方并予以公布。

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨告知安全理事会,我决定成立一个独立专家委员会。

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

将酌情把审查的进展情况告知大会。

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须将《等法》所保障的权利告知员工。

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾告知委员会,我们会继续游说有关的乡村。

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要被告知能够更好地利用时间吗?

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

委员会在询问后被告知,这些估计数是根据以往的经验提出的。

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能结束讨论。

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

在被告知这项技术错误之后,小组决定,应当就这些索赔作出更正。

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委员会主席将被告知大会刚才所作的决定。

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计员还告知委员会,他认为这些帐目并非他的事务所编制的。

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利的裁定一概没有告知委员会。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告知 的西班牙语例句

用户正在搜索


上升的, 上升趋势, 上声, 上石膏, 上士, 上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书,

相似单词


告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁,
gào zhī

informar; comunicar

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有被告知被逮捕的理由。

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

秘书处告知,该文件不久即印发。

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互告知其各自的营业地。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

担保国也应终止担保的理由告知秘书长。

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不被告知她们自己的艾滋病毒

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

随后使用电子邮件立即告知通过资格预审或获选

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

告知委员会,加蓬已经批准了国组织的有关公约。

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

秘书处应任何不进一步处理问题的决定告知其他缔约方并予以公布。

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨告知安全理事会,我决定成立一个独立专家委员会。

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

把审查的进展告知大会。

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须《性别平等法》所保障的权利告知

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾告知委员会,我们会继续游说有关的乡村。

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要被告知能够更好地利用时间吗?

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

委员会在询问后被告知,这些估计数是根据以往的经验提出的。

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能结束讨论。

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

在被告知这项技术错误之后,小组决定,应当就这些索赔作出更正。

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委员会主席告知大会刚才所作的决定。

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计员还告知委员会,他认为这些帐目并非他的事务所编制的。

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利的裁定一概没有告知委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告知 的西班牙语例句

用户正在搜索


上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务, 上文, 上午,

相似单词


告示, 告示牌, 告诉, 告退, 告慰, 告知, 告终, 告状, , 戈壁,