西语助手
  • 关闭
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲岩石,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟一个女生付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随主人

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

作者索引中,姓写前面,名字写,中间用逗号分

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

玻璃窗向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,各段相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活隔离墙的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附报告

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前实现千年发展目标方面已经落

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户屏风的

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发屏风的.

¿Qué hay detrás del ventanal?

大窗户的有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从接近受害者,以枪威胁者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


ureteropielitis, ureterotomia, urético, uretra, uretral, uretritis, uretritís, uretrocele, uretrocistitis, uretroscopio,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石后面,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟在一个女生后面付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前面,名字写在后面,中间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗后面向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

后面的说明短句使法律条文含糊,只会造和不全的

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

9段也应该删除,后面各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题将在后面五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附在报告后面

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告后面部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决后面这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方面已经落在后面

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风的后面

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的后面.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户的后面有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落在后面

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从后面接近受害者,以枪威胁后者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


urogallo, urogenital, urografía, urología, urólogo, uromancia, urómeros, urómetro, uropatagio, uropterina,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲岩石,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

一个女生付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随主人

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

作者索引中,姓写,名字写,中间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子玻璃窗做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活隔离墙的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题将第五节中涉

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

的路线图附报告

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前实现千年发展目标方已经落

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户屏风的

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发屏风的.

¿Qué hay detrás del ventanal?

大窗户的有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人极大关注的区域,但世界其他地区也落

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从接近受害者,以枪威胁者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


urtic-, urticáceo, urticante, urticaria, urú, urubú, urucú, Uruguay, uruguayismo, uruguayo,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石后面,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟在一个女生后面付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前面,名字写在后面,中间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗后面向我们做

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

后面的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,后面各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题将在后面第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附在报告后面

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告后面部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决后面这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方面已经落在后面

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风的后面

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的后面.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户的后面有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落在后面

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从后面接近受害者,以枪威胁后者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


usapuca, usar, usar incorrectamente, usarcé, usbego, usencia, useñoría, usgo, ushuaiense, usía,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟在一个女生付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索写在前,名字写在间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题将在第五节涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附在报

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方已经落在

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风的

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户的有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落在

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从接近受害者,以枪威胁者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


ustilago, ustión, usto, ustorio, usual, usualmente, usuario, usuario de Internet, usucapión, usucapir,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲岩石,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟一个女生付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随主人

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

作者索引中,姓写前面,名字写,中间用逗号分

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

玻璃窗向我们做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不全的情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,各段相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活隔离墙的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附报告

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前实现千年发展目标方面已经落

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易的社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户屏风的

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发屏风的.

¿Qué hay detrás del ventanal?

大窗户的有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区也落

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从接近受害者,以枪威胁者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


usurear, usurero, usurpación, usurpación de identidad, usurpador, usurpar, usurpatorio, usuta, ut infra, ut retro,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石后面,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

跟在一个女生后面付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前面,名字写在后面,中间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗后面向我脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

后面说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,后面各段将相应地重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙后面巴勒斯坦家庭已到了山穷地步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目分配问题将在后面第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

路线图附在报告后面

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告后面部分会更详细地讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决后面这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方面已经落在后面

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面社会、环境和土地权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风后面

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风后面.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户后面有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人极大关注区域,但世界其他地区也落在后面

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从后面接近受害者,以枪威胁后者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


uva, uvada, uvaduz, uvaguemaestre, uval, uvarovita, uvate, uvayema, uve, úvea,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石后面,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

跟在一个女生后面付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前面,名字写在后面,中间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗后面鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

后面说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,后面各段将相应重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙后面巴勒斯坦家庭已到了山穷水步。

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目分配问题将在后面第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

路线图附在报告后面

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告后面部分会更详细讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决后面这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方面已经落在后面

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面社会、环境和土权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风后面

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风后面.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户后面有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人极大关注区域,但世界其他区也落在后面

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从后面接近受害者,以枪威胁后者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


uxoricida, uxoricidio, uxoticida, uy, uyama, uzbeg, uzbek, Uzbekistán, uzear, U形转弯,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,
hòu miàn

detrás; después

www.frhelper.com 版 权 所 有

El alacrán acechaba detrás de la roca, listo para atacar.

蝎子躲在岩石后面,准备攻击。

Iban en pos de la cliente a pagar.

跟在一个女生后面付账。

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前面,名字写在后面,中间用逗号分开。

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃窗后面做鬼脸。

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

后面说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不情况。

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,后面各段将相应重新编号。

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙后面巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目分配问题将在后面第五节中涉及。

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

路线图附在报告后面

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告后面部分会更详细讨论这一问题。

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决后面这个问题。

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方面已经落在后面

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面社会、环境和土权利问题。

La ventana quedaba tras el biombo.

窗户在屏风后面

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风后面.

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大窗户后面有些什么呢?

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人极大关注区域,但世界其他区也落在后面

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从后面接近受害者,以枪威胁后者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 后面 的西班牙语例句

用户正在搜索


vacaje, vacancia, vacante, vacar, vacaray, vacarí, vacatura, vacceo, vaccina, vaccinal,

相似单词


后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑, 后面, 后面的, 后母, 后年, 后娘,