西语助手
  • 关闭
gǔ wén

escritura antigua; literatura antigua

Es un cuento jeroglífico de una antigua civilización.

是一个古文明象形文字写故事。

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

一个可以用蒙古文浏览第五次国际会议网站将有助于信息传播。

Esa opinión de la Corte Internacional de Justicia se basó, a su vez, en el rico patrimonio de sabiduría y principios recogido en textos antiguos de numerosas civilizaciones sobre la necesidad de preservar el medio ambiente a la hora de tratar de encontrar un equilibrio entre las necesidades opuestas de desarrollo y protección del medio ambiente, manifestando así una interacción armoniosa y el enriquecimiento mutuo entre el derecho municipal y el internacional.

实际上,国际法院一意见本是源于许多文明丰富遗产,些遗产体现在有关古文献中收录智慧和原则上,它强调了需要保护环境,在发展环境保护相互竞争需求之间求得平衡,从而显示了国国际法二者相辅相成。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古文 的西班牙语例句

用户正在搜索


陆地的, 陆风, 陆龟, 陆岬, 陆架, 陆界, 陆军, 陆军第七师, 陆军上校, 陆军中尉,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,
gǔ wén

escritura antigua; literatura antigua

Es un cuento jeroglífico de una antigua civilización.

这是一个象形字写故事。

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

一个可以用蒙浏览第五次国际会议网站将有助于信息传播。

Esa opinión de la Corte Internacional de Justicia se basó, a su vez, en el rico patrimonio de sabiduría y principios recogido en textos antiguos de numerosas civilizaciones sobre la necesidad de preservar el medio ambiente a la hora de tratar de encontrar un equilibrio entre las necesidades opuestas de desarrollo y protección del medio ambiente, manifestando así una interacción armoniosa y el enriquecimiento mutuo entre el derecho municipal y el internacional.

实际上,国际法院这一意见本是源于许产,这些产体现在有关献中收录智慧和原则上,它强调了需要保护环境,在发展与环境保护相互竞争需求之间求得平衡,从而显示了国内法与国际法二者相辅相成。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古文 的西班牙语例句

用户正在搜索


陆运公司, 陆战队, , 录供, 录取, 录声, 录时录像的, 录像, 录像机, 录音,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,
gǔ wén

escritura antigua; literatura antigua

Es un cuento jeroglífico de una antigua civilización.

这是一个古文明象形文字写故事。

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

一个可以用蒙古文浏览第五次国际会议网站将有助于信息

Esa opinión de la Corte Internacional de Justicia se basó, a su vez, en el rico patrimonio de sabiduría y principios recogido en textos antiguos de numerosas civilizaciones sobre la necesidad de preservar el medio ambiente a la hora de tratar de encontrar un equilibrio entre las necesidades opuestas de desarrollo y protección del medio ambiente, manifestando así una interacción armoniosa y el enriquecimiento mutuo entre el derecho municipal y el internacional.

际上,国际法院这一意见本是源于许多文明丰富遗产,这些遗产体现在有关古文献中收录和原则上,它强调了需要保护环境,在发展与环境保护相互竞争需求之间求得平衡,从而显示了国内法与国际法二者相辅相成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古文 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹿皮革, 鹿圈, 鹿茸, 鹿肉, 鹿苑, , , 碌碌, , 路边,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,
gǔ wén

escritura antigua; literatura antigua

Es un cuento jeroglífico de una antigua civilización.

这是一个明象形字写故事。

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

一个可以用蒙浏览第五次会议网站将有助于信息传播。

Esa opinión de la Corte Internacional de Justicia se basó, a su vez, en el rico patrimonio de sabiduría y principios recogido en textos antiguos de numerosas civilizaciones sobre la necesidad de preservar el medio ambiente a la hora de tratar de encontrar un equilibrio entre las necesidades opuestas de desarrollo y protección del medio ambiente, manifestando así una interacción armoniosa y el enriquecimiento mutuo entre el derecho municipal y el internacional.

上,法院这一意见本是源于许多丰富遗产,这些遗产体现在有关收录智慧和原则上,它强调了需要保护环境,在发展与环境保护相互竞争需求之间求得平衡,从而显示了内法与法二者相辅相成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古文 的西班牙语例句

用户正在搜索


路费, 路轨, 路过, 路过的, 路基, 路祭, 路肩, 路劫, 路警, 路径,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,
gǔ wén

escritura antigua; literatura antigua

Es un cuento jeroglífico de una antigua civilización.

这是一个古文明象形文字写故事。

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

一个可以用蒙古文浏览第五次国会议网站将有助于信息传播。

Esa opinión de la Corte Internacional de Justicia se basó, a su vez, en el rico patrimonio de sabiduría y principios recogido en textos antiguos de numerosas civilizaciones sobre la necesidad de preservar el medio ambiente a la hora de tratar de encontrar un equilibrio entre las necesidades opuestas de desarrollo y protección del medio ambiente, manifestando así una interacción armoniosa y el enriquecimiento mutuo entre el derecho municipal y el internacional.

上,国法院这一意见本是源于许多文明丰富遗产,这些遗产体现在有关古文献中收录智慧和原则上,它强调了需要保护环境,在发展与环境保护相互竞争需求之间求得平衡,从而显示了国内法与国相辅相成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古文 的西班牙语例句

用户正在搜索


路税, 路途, 路弯, 路线, 路缘, 路缘石, 路障, 路子, , 戮力同心,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,

用户正在搜索


露营煤气罐, 露营者, 露指手套, 露珠, 孪生, 孪生的, 孪生儿, 孪生子, , 卵白,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,

用户正在搜索


, 抡打, , 伦巴, 伦巴舞, 伦巴舞曲, 伦比, 伦常, 伦次, 伦敦,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,
gǔ wén

escritura antigua; literatura antigua

Es un cuento jeroglífico de una antigua civilización.

这是一个古文明象形文字写故事。

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

一个可以用蒙古文浏览第五次国际会议有助于信息传播。

Esa opinión de la Corte Internacional de Justicia se basó, a su vez, en el rico patrimonio de sabiduría y principios recogido en textos antiguos de numerosas civilizaciones sobre la necesidad de preservar el medio ambiente a la hora de tratar de encontrar un equilibrio entre las necesidades opuestas de desarrollo y protección del medio ambiente, manifestando así una interacción armoniosa y el enriquecimiento mutuo entre el derecho municipal y el internacional.

实际上,国际法院这一意见本是源于许多文明丰富遗产,这些遗产体现在有关古文献中收录智慧和原则上,它强要保护环境,在发展与环境保护相互竞争求之间求得平衡,从而显示国内法与国际法二者相辅相成。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古文 的西班牙语例句

用户正在搜索


轮唱, 轮掣, 轮齿, 轮船, 轮船交货, 轮次, 轮到, 轮渡, 轮渡船, 轮番,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,
gǔ wén

escritura antigua; literatura antigua

Es un cuento jeroglífico de una antigua civilización.

古文明象形文字写故事。

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

个可以用蒙古文浏览第五次国际会议网站将有助于信息传播。

Esa opinión de la Corte Internacional de Justicia se basó, a su vez, en el rico patrimonio de sabiduría y principios recogido en textos antiguos de numerosas civilizaciones sobre la necesidad de preservar el medio ambiente a la hora de tratar de encontrar un equilibrio entre las necesidades opuestas de desarrollo y protección del medio ambiente, manifestando así una interacción armoniosa y el enriquecimiento mutuo entre el derecho municipal y el internacional.

实际上,国际法院见本是源于许多文明丰富遗产,些遗产体有关古文献中收录智慧和原则上,它强调了需要保护环境,发展与环境保护相互竞争需求之间求得平衡,从而显示了国内法与国际法二者相辅相成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古文 的西班牙语例句

用户正在搜索


轮廓, 轮流, 轮流的, 轮牧, 轮盘赌, 轮生, 轮生的, 轮生体, 轮胎, 轮辋,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,
gǔ wén

escritura antigua; literatura antigua

Es un cuento jeroglífico de una antigua civilización.

这是一个古文明象形文字写故事。

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

一个可以用蒙古文浏览第五次国际会议网站将有助于信息传播。

Esa opinión de la Corte Internacional de Justicia se basó, a su vez, en el rico patrimonio de sabiduría y principios recogido en textos antiguos de numerosas civilizaciones sobre la necesidad de preservar el medio ambiente a la hora de tratar de encontrar un equilibrio entre las necesidades opuestas de desarrollo y protección del medio ambiente, manifestando así una interacción armoniosa y el enriquecimiento mutuo entre el derecho municipal y el internacional.

实际上,国际法院这一意见本是源于许多文明丰富遗产,这些遗产体现在有关古文献中收录智慧和原则上,它强调了需要保护环境,在发展与环境保护互竞争需求之间求得平衡,从而显示了国内法与国际法二者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古文 的西班牙语例句

用户正在搜索


论处, 论敌, 论点, 论断, 论功行赏, 论棍, 论及, 论据, 论理, 论述,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,
gǔ wén

escritura antigua; literatura antigua

Es un cuento jeroglífico de una antigua civilización.

这是一个古文明象形文字写故事。

Un sitio de la Quinta Conferencia Internacional en la Red, que ofrece acceso en mongol, facilitará la difusión de información.

一个可以用蒙古文浏览第五次国际会议网站将有助于信播。

Esa opinión de la Corte Internacional de Justicia se basó, a su vez, en el rico patrimonio de sabiduría y principios recogido en textos antiguos de numerosas civilizaciones sobre la necesidad de preservar el medio ambiente a la hora de tratar de encontrar un equilibrio entre las necesidades opuestas de desarrollo y protección del medio ambiente, manifestando así una interacción armoniosa y el enriquecimiento mutuo entre el derecho municipal y el internacional.

实际上,国际法院这一意见本是源于许多文明丰富遗产,这些遗产体现在有关古文献中收录则上,它强调了需要保护环境,在发展与环境保护相互竞争需求之间求得平衡,从而显示了国内法与国际法二者相辅相成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古文 的西班牙语例句

用户正在搜索


啰嗦, , 罗锅, 罗锅儿, 罗经, 罗经柜, 罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列,

相似单词


古铜色, 古铜色的, 古玩, 古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家,