西语助手
  • 关闭

口口声声

添加到生词本

kǒu kǒu shēng shēng

no dejar de repetir; repetir mucho

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

如此,新闻部的批评者口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

La comunidad internacional reconoce la necesidad de crear un fondo especial para la transferencia de tecnología pero, en ese ámbito, existe todavía una distancia enorme entre los deseos expresados y los hechos.

国际社会口口声声承认必须为技术转让设立个专项基金,但在这个领域,愿望与事相去甚远。

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几个国家也迫不得已提出项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个国家也口口声声坚持的致并不相符。

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que, aunque Armenia alega que promueve la cooperación regional, aplica una política de agresión contra Azerbaiyán y ocupa alrededor del 20% de su territorio.

Mammadova女士(阿塞拜疆)在发言行使答辩权时说,亚美尼亚口口声声说支持区域合作,但它却在对阿塞拜疆行侵略政策,并占领阿塞拜疆大约20%的领土。

Subrayó que las acciones del Partido Radical Transnacional contradecían sus propias afirmaciones de que se trataba de una organización no violenta, dado que Kok Ksor era una organización terrorista y la Montagnard Foundation, organización separatista, tenía por objetivo la creación de un “Estado independiente de los degar” en el territorio de Viet Nam, violando la soberanía y la integridad territorial del país.

他强调跨国激进党言行不致,口口声声称它是个非暴力组织,但郭所尔是个恐怖分子,而蒙塔格纳德人基金会是个分离组织,目的是在越南境内建立“德加尔独立国”,这侵犯越南的主权和领土完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口口声声 的西语例句

用户正在搜索


苏联人, 苏木, 苏生, 苏瓦, 苏维埃, 苏维埃化, 苏醒, 苏醒过来, 苏绣, 苏伊士运河,

相似单词


口紧, 口径, 口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小,
kǒu kǒu shēng shēng

no dejar de repetir; repetir mucho

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过

La comunidad internacional reconoce la necesidad de crear un fondo especial para la transferencia de tecnología pero, en ese ámbito, existe todavía una distancia enorme entre los deseos expresados y los hechos.

社会口口声声承认必须为技术转让设立一个专项基金,但在这个领,愿望与事实仍然相去甚远。

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几个家也迫不得已提出一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个家也口口声声坚持的协商一致并不相符。

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que, aunque Armenia alega que promueve la cooperación regional, aplica una política de agresión contra Azerbaiyán y ocupa alrededor del 20% de su territorio.

Mammadova女士(阿塞拜疆)在发言行使答辩权时说,亚美尼亚口口声声说支持区,但它却在对阿塞拜疆实行侵略政策,并占领阿塞拜疆大约20%的领土。

Subrayó que las acciones del Partido Radical Transnacional contradecían sus propias afirmaciones de que se trataba de una organización no violenta, dado que Kok Ksor era una organización terrorista y la Montagnard Foundation, organización separatista, tenía por objetivo la creación de un “Estado independiente de los degar” en el territorio de Viet Nam, violando la soberanía y la integridad territorial del país.

他强调跨激进党言行不一致,口口声声称它是个非暴力组织,但郭所尔是个恐怖分子,而蒙塔格纳德人基金会是个分离组织,目的是在越南境内建立“德加尔独立”,这侵犯越南的主权和领土完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口口声声 的西语例句

用户正在搜索


俗人, 俗尚, 俗事, 俗套, 俗体字, 俗语, 俗字, 夙仇, 夙敌, 夙诺,

相似单词


口紧, 口径, 口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小,
kǒu kǒu shēng shēng

no dejar de repetir; repetir mucho

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

La comunidad internacional reconoce la necesidad de crear un fondo especial para la transferencia de tecnología pero, en ese ámbito, existe todavía una distancia enorme entre los deseos expresados y los hechos.

际社会口口声声承认必须为技术转让设立一专项基金,但在这领域,愿望事实仍然相去甚远。

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几也迫不得已提出一项,尽管该人们所呼吁的、这几口口声声坚持的协商一致并不相符。

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que, aunque Armenia alega que promueve la cooperación regional, aplica una política de agresión contra Azerbaiyán y ocupa alrededor del 20% de su territorio.

Mammadova女士(阿塞拜疆)在发言行使答辩权时说,亚美尼亚口口声声说支持区域合作,但它却在对阿塞拜疆实行侵略政策,并占领阿塞拜疆大约20%的领土。

Subrayó que las acciones del Partido Radical Transnacional contradecían sus propias afirmaciones de que se trataba de una organización no violenta, dado que Kok Ksor era una organización terrorista y la Montagnard Foundation, organización separatista, tenía por objetivo la creación de un “Estado independiente de los degar” en el territorio de Viet Nam, violando la soberanía y la integridad territorial del país.

他强调跨激进党言行不一致,口口声声称它是非暴力组织,但郭所尔是恐怖分子,而蒙塔格纳德人基金会是分离组织,目的是在越南境内立“德加尔独立”,这侵犯越南的主权和领土完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口口声声 的西语例句

用户正在搜索


诉说, 诉讼, 诉讼案, 诉讼代理人, 诉讼的, 诉讼费, 诉讼公论, 诉讼中的, 诉委屈, 诉冤,

相似单词


口紧, 口径, 口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小,
kǒu kǒu shēng shēng

no dejar de repetir; repetir mucho

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人,资金过多。

La comunidad internacional reconoce la necesidad de crear un fondo especial para la transferencia de tecnología pero, en ese ámbito, existe todavía una distancia enorme entre los deseos expresados y los hechos.

国际社会口口声声承认必须为技术转让设立一个专项基金,但这个领域,愿望与实仍然相去甚远。

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向推迟该进程的少数几个国家也迫不得已提出一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个国家也口口声声坚持的协商一致并不相符。

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que, aunque Armenia alega que promueve la cooperación regional, aplica una política de agresión contra Azerbaiyán y ocupa alrededor del 20% de su territorio.

Mammadova女士(塞拜疆)发言行使答辩权时说,亚美尼亚口口声声说支持区域合作,但它却塞拜疆实行侵略政策,并占领塞拜疆大约20%的领土。

Subrayó que las acciones del Partido Radical Transnacional contradecían sus propias afirmaciones de que se trataba de una organización no violenta, dado que Kok Ksor era una organización terrorista y la Montagnard Foundation, organización separatista, tenía por objetivo la creación de un “Estado independiente de los degar” en el territorio de Viet Nam, violando la soberanía y la integridad territorial del país.

他强调跨国激进党言行不一致,口口声声称它是个非暴力组织,但郭所尔是个恐怖分子,而蒙塔格纳德人基金会是个分离组织,目的是越南境内建立“德加尔独立国”,这侵犯越南的主权和领土完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口口声声 的西语例句

用户正在搜索


素食的, 素食者, 素食主义, 素数, 素席, 素馨, 素性, 素雅, 素养, 素因子,

相似单词


口紧, 口径, 口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小,
kǒu kǒu shēng shēng

no dejar de repetir; repetir mucho

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然说新闻部人浮于事,资金过多。

La comunidad internacional reconoce la necesidad de crear un fondo especial para la transferencia de tecnología pero, en ese ámbito, existe todavía una distancia enorme entre los deseos expresados y los hechos.

国际社会承认必须为技术转让设立一个专项基金,但在这个领域,愿望与事实仍然相去甚

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

是倾向于推迟该进程的少数几个国家也迫不得已提出一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个国家也坚持的协商一致并不相符。

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que, aunque Armenia alega que promueve la cooperación regional, aplica una política de agresión contra Azerbaiyán y ocupa alrededor del 20% de su territorio.

Mammadova女士(阿塞拜疆)在发言行答辩权时说,亚美尼亚说支持区域合作,但它却在对阿塞拜疆实行侵略政策,并占领阿塞拜疆大约20%的领土。

Subrayó que las acciones del Partido Radical Transnacional contradecían sus propias afirmaciones de que se trataba de una organización no violenta, dado que Kok Ksor era una organización terrorista y la Montagnard Foundation, organización separatista, tenía por objetivo la creación de un “Estado independiente de los degar” en el territorio de Viet Nam, violando la soberanía y la integridad territorial del país.

他强调跨国激进党言行不一致,称它是个非暴力组织,但郭所尔是个恐怖分子,而蒙塔格纳德人基金会是个分离组织,目的是在越南境内建立“德加尔独立国”,这侵犯越南的主权和领土完整。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口口声声 的西语例句

用户正在搜索


塑料管, 塑望月, 塑限, 塑像, 塑性, 塑造, 塑造的, 塑造术, , 溯流而上,

相似单词


口紧, 口径, 口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小,
kǒu kǒu shēng shēng

no dejar de repetir; repetir mucho

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然声声说新闻部人浮于事,资金过多。

La comunidad internacional reconoce la necesidad de crear un fondo especial para la transferencia de tecnología pero, en ese ámbito, existe todavía una distancia enorme entre los deseos expresados y los hechos.

国际社会声声承认必须为技术转让设立一个专项基金,但在这个领域,愿望与事实仍然相去甚远。

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使于推迟该进程的少数几个国迫不得已提出一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个国声声坚持的协商一致并不相符。

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que, aunque Armenia alega que promueve la cooperación regional, aplica una política de agresión contra Azerbaiyán y ocupa alrededor del 20% de su territorio.

Mammadova女士(阿塞拜疆)在发言行使答辩权时说,亚美尼亚声声说支持区域合作,但它却在对阿塞拜疆实行侵略政策,并占领阿塞拜疆大约20%的领土。

Subrayó que las acciones del Partido Radical Transnacional contradecían sus propias afirmaciones de que se trataba de una organización no violenta, dado que Kok Ksor era una organización terrorista y la Montagnard Foundation, organización separatista, tenía por objetivo la creación de un “Estado independiente de los degar” en el territorio de Viet Nam, violando la soberanía y la integridad territorial del país.

他强调跨国激进党言行不一致,声声称它个非暴力组织,但郭所尔个恐怖分子,而蒙塔格纳德人基金会个分离组织,目的在越南境内建立“德加尔独立国”,这侵犯越南的主权和领土完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 口口声声 的西语例句

用户正在搜索


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,

相似单词


口紧, 口径, 口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小,
kǒu kǒu shēng shēng

no dejar de repetir; repetir mucho

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然声声说新闻部人浮于事,资金过多。

La comunidad internacional reconoce la necesidad de crear un fondo especial para la transferencia de tecnología pero, en ese ámbito, existe todavía una distancia enorme entre los deseos expresados y los hechos.

国际社会声声为技术转让设立一个专项基金,但在这个领域,愿望与事实仍然相去甚远。

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几个国家也迫不得已提出一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个国家也声声坚持的协商一致并不相符。

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que, aunque Armenia alega que promueve la cooperación regional, aplica una política de agresión contra Azerbaiyán y ocupa alrededor del 20% de su territorio.

Mammadova女士(阿塞拜疆)在发言行使答辩权时说,声声说支持区域合作,但它却在对阿塞拜疆实行侵略政策,并占领阿塞拜疆大约20%的领土。

Subrayó que las acciones del Partido Radical Transnacional contradecían sus propias afirmaciones de que se trataba de una organización no violenta, dado que Kok Ksor era una organización terrorista y la Montagnard Foundation, organización separatista, tenía por objetivo la creación de un “Estado independiente de los degar” en el territorio de Viet Nam, violando la soberanía y la integridad territorial del país.

他强调跨国激进党言行不一致,声声称它是个非暴力组织,但郭所尔是个恐怖分子,而蒙塔格纳德人基金会是个分离组织,目的是在越南境内建立“德加尔独立国”,这侵犯越南的主权和领土完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口口声声 的西语例句

用户正在搜索


随意丢弃, 随意翻阅, 随遇而安, 随遇平衡, 随员, 随葬物, 随着, 随着时间的推移, 随之产生的, 随之而来的,

相似单词


口紧, 口径, 口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小,
kǒu kǒu shēng shēng

no dejar de repetir; repetir mucho

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然声声新闻部人浮于事,资金过多。

La comunidad internacional reconoce la necesidad de crear un fondo especial para la transferencia de tecnología pero, en ese ámbito, existe todavía una distancia enorme entre los deseos expresados y los hechos.

国际社声声承认必须为技术转让设立一个专项基金,但在这个领域,愿望与事实仍然相去甚远。

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程的少数几个国家也迫不得已提出一项建议,尽管该建议与人们所呼吁的、这几个国家也声声的协商一致并不相符。

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que, aunque Armenia alega que promueve la cooperación regional, aplica una política de agresión contra Azerbaiyán y ocupa alrededor del 20% de su territorio.

Mammadova女士(阿塞拜疆)在发言行使答辩权时,亚美尼亚声声区域合作,但它却在对阿塞拜疆实行侵略政策,并占领阿塞拜疆大约20%的领土。

Subrayó que las acciones del Partido Radical Transnacional contradecían sus propias afirmaciones de que se trataba de una organización no violenta, dado que Kok Ksor era una organización terrorista y la Montagnard Foundation, organización separatista, tenía por objetivo la creación de un “Estado independiente de los degar” en el territorio de Viet Nam, violando la soberanía y la integridad territorial del país.

他强调跨国激进党言行不一致,声声称它是个非暴力组织,但郭所尔是个恐怖分子,而蒙塔格纳德人基金是个分离组织,目的是在越南境内建立“德加尔独立国”,这侵犯越南的主权和领土完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口口声声 的西语例句

用户正在搜索


碎煤, 碎煤机, 碎片, 碎肉, 碎肉夹饼, 碎石, 碎石锤, 碎石膏块, 碎石滩, 碎胎术,

相似单词


口紧, 口径, 口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小,
kǒu kǒu shēng shēng

no dejar de repetir; repetir mucho

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

La comunidad internacional reconoce la necesidad de crear un fondo especial para la transferencia de tecnología pero, en ese ámbito, existe todavía una distancia enorme entre los deseos expresados y los hechos.

国际社会口口声声承认必须为技术转让设立一个专项基金,但在这个领域,愿望与事实仍然远。

Aun el pequeño grupo de países que tratan de obstaculizar el proceso se sintieron obligados a presentar una propuesta, si bien ésta era incompatible con el llamamiento al consenso que con tanta vehemencia mantenían.

即使是倾向于推迟该进程少数几个国家也迫不得已提出一项建议,尽管该建议与人们所呼吁、这几个国家也口口声声协商一致并不符。

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), dice, en ejercicio del derecho de respuesta, que, aunque Armenia alega que promueve la cooperación regional, aplica una política de agresión contra Azerbaiyán y ocupa alrededor del 20% de su territorio.

Mammadova女士(阿塞拜疆)在发言行使答辩权时说,亚美尼亚口口声声说支区域合作,但它却在对阿塞拜疆实行侵略政策,并占领阿塞拜疆大约20%领土。

Subrayó que las acciones del Partido Radical Transnacional contradecían sus propias afirmaciones de que se trataba de una organización no violenta, dado que Kok Ksor era una organización terrorista y la Montagnard Foundation, organización separatista, tenía por objetivo la creación de un “Estado independiente de los degar” en el territorio de Viet Nam, violando la soberanía y la integridad territorial del país.

他强调跨国激进党言行不一致,口口声声称它是个非暴力组织,但郭所尔是个恐怖分子,而蒙塔格纳德人基金会是个分离组织,目是在越南境内建立“德加尔独立国”,这侵犯越南主权和领土完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口口声声 的西语例句

用户正在搜索


笋瓜, 笋鸡, 笋尖儿, 榫接, 榫头, 榫眼, 榫子, , 唆使, 唆使者,

相似单词


口紧, 口径, 口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小,