El francés me resulta difícil por su fonética.
我觉得法语的发音很难。
pronunciación
欧 路 软 件El francés me resulta difícil por su fonética.
我觉得法语的发音很难。
En el español la H no suena.
在西班牙语中字母H不发音.
Cada mañana lee un poema para practicar su pronunciación.
每天早晨他都读一篇诗歌来练习发音。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语音师,请再重复一下z和s的发音!
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
地名发音工作组的有关活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pronunciación
欧 路 软 件El francés me resulta difícil por su fonética.
我觉得法语的发音很难。
En el español la H no suena.
在西班牙语中字母H不发音.
Cada mañana lee un poema para practicar su pronunciación.
每天早晨他都读一篇诗歌来练习发音。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语音师,请再重复一下z和s的发音!
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
地名发音工作组的有关活。
声明:以上、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pronunciación
欧 路 软 件El francés me resulta difícil por su fonética.
我觉得法语的难。
En el español la H no suena.
在西班牙语中字母H不.
Cada mañana lee un poema para practicar su pronunciación.
每天早晨他都读一篇诗歌来练习。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语师,请再重复一下z和s的
!
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
地名工作组的有关活动。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
pronunciación
欧 路 软 件El francés me resulta difícil por su fonética.
我觉得法语的很难。
En el español la H no suena.
在西班牙语中字母H不.
Cada mañana lee un poema para practicar su pronunciación.
每天早晨他都读一篇诗歌来练习。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语师,
复一下z和s的
!
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
地名工作组的有关活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
pronunciación
欧 路 软 件El francés me resulta difícil por su fonética.
我觉得法语的音很难。
En el español la H no suena.
在西班牙语中字H
音.
Cada mañana lee un poema para practicar su pronunciación.
每天早晨他都读一篇诗歌来练习音。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语音师,请再重复一下z和s的
音!
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
地名音工作组的有
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
pronunciación
欧 路 软 件El francés me resulta difícil por su fonética.
我觉得法语的发音很难。
En el español la H no suena.
在西班牙语中字母H不发音.
Cada mañana lee un poema para practicar su pronunciación.
每天早晨他都读一篇诗歌来练习发音。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语音师,请再重复一下z和s的发音!
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
地名发音工作组的有关活动。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pronunciación
欧 路 软 件El francés me resulta difícil por su fonética.
得法语的发音很难。
En el español la H no suena.
在西班牙语中字母H不发音.
Cada mañana lee un poema para practicar su pronunciación.
每天早晨他都读一篇诗歌来练习发音。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语音师,请再重复一下z和s的发音!
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
地名发音工作组的有关活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
pronunciación
欧 路 软 件El francés me resulta difícil por su fonética.
我觉得法语的发音很难。
En el español la H no suena.
在西班牙语中字母H不发音.
Cada mañana lee un poema para practicar su pronunciación.
每天早晨他都读一篇诗歌来练习发音。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语音师,请再重复一下z和s的发音!
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
地名发音工作组的有关活动。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pronunciación
欧 路 软 件El francés me resulta difícil por su fonética.
我觉得法语的发音很难。
En el español la H no suena.
在西班牙语中字母H不发音.
Cada mañana lee un poema para practicar su pronunciación.
每天早晨他都读一篇诗歌来练习发音。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语音师,请再重复一下z和s的发音!
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
地名发音作组的有关活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。