Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核发病率正在上升。
incidencia
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核发病率正在上升。
¿De qué forma difieren las causas de morbilidad de la mujer de las del hombre?
妇女发病率的原因和男子的有怎样的同?
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.
还应说明关于降低产妇死亡率和发病率的明确战略。
Los casos nuevos por año en el foco sur de Chiapas han disminuido 38,1%.
每年恰帕斯州南部重点地区的新发病率减少38.1%。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪都拉斯面临的严重健康问题。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
前一段时间,心血管病的发病率有所增加。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼吸道传染病和痢
也是发病率和死亡率的常见根源。
Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.
同时,尼日利亚还采取步骤来降低孕产妇死亡率和发病率。
Los trastornos nutricionales son ocho o diez veces más frecuentes en las mujeres que en los hombres.
妇女在营养方面的病中的发病率比男子高出八至十倍。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍得到证实,尤其是在世界上发病率高的区域。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到了造成妇女发病率的主要原因,其中一个是“创伤”。
Las tasas de mortalidad y de morbilidad maternas siguen siendo altas en los países más afectados por el fenómeno.
在这一现象特别普遍的家,产妇死亡率和发病率始终高居
下。
Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.
按平均计算,因精神神经病造成的忧郁性病在妇女中的发病率要高出二到三倍。
Ha aumentado considerablemente la frecuencia de los problemas de salud mental en comparación con el período anterior a la guerra.
精神健康问题的发病率与战前阶段相比增加很多。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发病率根据每年的新病例诊估计总数计算。
Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.
虽进展令人鼓舞,但仍须作出更大努力,包括在低发病率
家作出此种努力。
El propósito fundamental del programa es “disminuir la morbi -mortalidad materna, a causa del aborto realizado en condiciones de riesgo”.
项目的基本目的是“降低因安全堕胎而造成的产妇发病率-死亡率”。
En el grupo de edad de mayores de 70 años se observa una tendencia similar al aumento de la incidencia.
在70岁和70岁以上的年龄组中,发病率也出现了明显的增长模式。
Todos estos factores contribuyen a elevar los niveles de fecundidad, morbilidad y mortalidad, así como a reducir la productividad económica.
所有这些因素造成了高生育率、高发病率、高死亡率和低经济生产力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incidencia
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核发病率正在上升。
¿De qué forma difieren las causas de morbilidad de la mujer de las del hombre?
妇女发病率原因和男子
有怎样
不同?
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.
还应说明关于降低产妇死亡率和发病率明确战略。
Los casos nuevos por año en el foco sur de Chiapas han disminuido 38,1%.
每年恰帕斯州南部重点地区新发病率减少38.1%。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪都拉斯面临严重健康问题。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
前一段时间,心血管病
发病率有所增加。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼吸道传染病和痢
也是发病率和死亡率
常见根源。
Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.
同时,尼日利亚还采取步骤来降低孕产妇死亡率和发病率。
Los trastornos nutricionales son ocho o diez veces más frecuentes en las mujeres que en los hombres.
妇女在营养方面病中
发病率比男子高出八至十倍。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上发病率高区域。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到了造成妇女发病率原因,其中一个是“创伤”。
Las tasas de mortalidad y de morbilidad maternas siguen siendo altas en los países más afectados por el fenómeno.
在这一现象特别普遍国家,产妇死亡率和发病率始终高居不下。
Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.
按平均计算,因精神神经病造成忧郁性
病在妇女中
发病率
高出二到三倍。
Ha aumentado considerablemente la frecuencia de los problemas de salud mental en comparación con el período anterior a la guerra.
精神健康问题发病率与战前阶段相比增加很多。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发病率根据每年新病
诊断估计总数计算。
Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.
虽然进展令人鼓舞,但仍须作出更大努力,包括在低发病率国家作出此种努力。
El propósito fundamental del programa es “disminuir la morbi -mortalidad materna, a causa del aborto realizado en condiciones de riesgo”.
项目基本目
是“降低因不安全堕胎而造成
产妇发病率-死亡率”。
En el grupo de edad de mayores de 70 años se observa una tendencia similar al aumento de la incidencia.
在70岁和70岁以上年龄组中,发病率也出现了明显
增长模式。
Todos estos factores contribuyen a elevar los niveles de fecundidad, morbilidad y mortalidad, así como a reducir la productividad económica.
所有这些因素造成了高生育率、高发病率、高死亡率和低经济生产力。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incidencia
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核病率正在上升。
¿De qué forma difieren las causas de morbilidad de la mujer de las del hombre?
妇女病率的原因和男子的有怎样的不同?
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹病率。
También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.
还应说明关于降低产妇死亡率和病率的明确战略。
Los casos nuevos por año en el foco sur de Chiapas han disminuido 38,1%.
每年恰帕斯州南部重点地区的新病率减少38.1%。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和病率
拉斯面临的严重健康问题。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
前一段时间,心血管病的
病率有所增加。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼吸道传染病和痢
病率和死亡率的常见根源。
Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.
同时,尼日利亚还采取步骤来降低孕产妇死亡率和病率。
Los trastornos nutricionales son ocho o diez veces más frecuentes en las mujeres que en los hombres.
妇女在营养方面的病中的
病率比男子高出八至十倍。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其在世界上
病率高的区域。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到了造成妇女病率的主要原因,其中一个
“创伤”。
Las tasas de mortalidad y de morbilidad maternas siguen siendo altas en los países más afectados por el fenómeno.
在这一现象特别普遍的国家,产妇死亡率和病率始终高居不下。
Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.
按平均计算,因精神神经病造成的忧郁性病在妇女中的
病率要高出二到三倍。
Ha aumentado considerablemente la frecuencia de los problemas de salud mental en comparación con el período anterior a la guerra.
精神健康问题的病率与战前阶段相比增加很多。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度病率根据每年的新病例诊断估计总数计算。
Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.
虽然进展令人鼓舞,但仍须作出更大努力,包括在低病率国家作出此种努力。
El propósito fundamental del programa es “disminuir la morbi -mortalidad materna, a causa del aborto realizado en condiciones de riesgo”.
项目的基本目的“降低因不安全堕胎而造成的产妇
病率-死亡率”。
En el grupo de edad de mayores de 70 años se observa una tendencia similar al aumento de la incidencia.
在70岁和70岁以上的年龄组中,病率
出现了明显的增长模式。
Todos estos factores contribuyen a elevar los niveles de fecundidad, morbilidad y mortalidad, así como a reducir la productividad económica.
所有这些因素造成了高生育率、高病率、高死亡率和低经济生产力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
incidencia
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核发病率正上升。
¿De qué forma difieren las causas de morbilidad de la mujer de las del hombre?
妇女发病率的原因的有怎样的不同?
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.
还应说明关于降低产妇死亡率发病率的明确战略。
Los casos nuevos por año en el foco sur de Chiapas han disminuido 38,1%.
每年恰帕斯州南部重点地区的新发病率减少38.1%。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率发病率是洪都拉斯面临的严重健康问题。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
前一段时间,心血管病的发病率有所增加。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼吸道传染病
痢
也是发病率
死亡率的常见根源。
Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.
同时,尼日利亚还采取步骤来降低孕产妇死亡率发病率。
Los trastornos nutricionales son ocho o diez veces más frecuentes en las mujeres que en los hombres.
妇女营养方面的
病中的发病率比
高出八至十倍。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是上发病率高的区域。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到了造成妇女发病率的主要原因,其中一个是“创伤”。
Las tasas de mortalidad y de morbilidad maternas siguen siendo altas en los países más afectados por el fenómeno.
这一现象特别普遍的国家,产妇死亡率
发病率始终高居不下。
Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.
按平均计算,因精神神经病造成的忧郁性病
妇女中的发病率要高出二到三倍。
Ha aumentado considerablemente la frecuencia de los problemas de salud mental en comparación con el período anterior a la guerra.
精神健康问题的发病率与战前阶段相比增加很多。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发病率根据每年的新病例诊断估计总数计算。
Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.
虽然进展令人鼓舞,但仍须作出更大努力,包括低发病率国家作出此种努力。
El propósito fundamental del programa es “disminuir la morbi -mortalidad materna, a causa del aborto realizado en condiciones de riesgo”.
项目的基本目的是“降低因不安全堕胎而造成的产妇发病率-死亡率”。
En el grupo de edad de mayores de 70 años se observa una tendencia similar al aumento de la incidencia.
70岁
70岁以上的年龄组中,发病率也出现了明显的增长模式。
Todos estos factores contribuyen a elevar los niveles de fecundidad, morbilidad y mortalidad, así como a reducir la productividad económica.
所有这些因素造成了高生育率、高发病率、高死亡率低经济生产力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incidencia
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核发病率正在上升。
¿De qué forma difieren las causas de morbilidad de la mujer de las del hombre?
妇女发病率的原因和男子的有怎样的不同?
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.
还应说明关于降低产妇死亡率和发病率的明确战略。
Los casos nuevos por año en el foco sur de Chiapas han disminuido 38,1%.
每年恰帕斯州南部点地区的新发病率减少38.1%。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪都拉斯面临的严问题。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
前一段时间,心血管病的发病率有所增加。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼染
病和痢
也是发病率和死亡率的常见根源。
Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.
同时,尼日利亚还采取步骤来降低孕产妇死亡率和发病率。
Los trastornos nutricionales son ocho o diez veces más frecuentes en las mujeres que en los hombres.
妇女在营养方面的病中的发病率比男子高出八至十倍。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上发病率高的区域。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到了造成妇女发病率的主要原因,其中一个是“创伤”。
Las tasas de mortalidad y de morbilidad maternas siguen siendo altas en los países más afectados por el fenómeno.
在这一现象特别普遍的国家,产妇死亡率和发病率始终高居不下。
Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.
按平均计算,因精神神经病造成的忧郁性病在妇女中的发病率要高出二到三倍。
Ha aumentado considerablemente la frecuencia de los problemas de salud mental en comparación con el período anterior a la guerra.
精神问题的发病率与战前阶段相比增加很多。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发病率根据每年的新病例诊断估计总数计算。
Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.
虽然进展令人鼓舞,但仍须作出更大努力,包括在低发病率国家作出此种努力。
El propósito fundamental del programa es “disminuir la morbi -mortalidad materna, a causa del aborto realizado en condiciones de riesgo”.
项目的基本目的是“降低因不安全堕胎而造成的产妇发病率-死亡率”。
En el grupo de edad de mayores de 70 años se observa una tendencia similar al aumento de la incidencia.
在70岁和70岁以上的年龄组中,发病率也出现了明显的增长模式。
Todos estos factores contribuyen a elevar los niveles de fecundidad, morbilidad y mortalidad, así como a reducir la productividad económica.
所有这些因素造成了高生育率、高发病率、高死亡率和低经济生产力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incidencia
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核发病率正在上升。
¿De qué forma difieren las causas de morbilidad de la mujer de las del hombre?
妇女发病率原因和男子
有怎样
不同?
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助促进
麻疹发病率。
También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.
还应说明关产妇死亡率和发病率
明确战略。
Los casos nuevos por año en el foco sur de Chiapas han disminuido 38,1%.
每年恰帕斯州南部重点地区新发病率减少38.1%。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪都拉斯临
严重健康问题。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
前一段时间,心血管病
发病率有所增加。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼吸道传染病和痢
也是发病率和死亡率
常见根源。
Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.
同时,尼日利亚还采取步骤来孕产妇死亡率和发病率。
Los trastornos nutricionales son ocho o diez veces más frecuentes en las mujeres que en los hombres.
妇女在营养方病中
发病率比男子高出八至十倍。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上发病率高区域。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到了造成妇女发病率主要原因,其中一个是“创伤”。
Las tasas de mortalidad y de morbilidad maternas siguen siendo altas en los países más afectados por el fenómeno.
在这一现象特别普遍国家,产妇死亡率和发病率始终高居不下。
Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.
按平均计算,因精神神经病造成忧郁性
病在妇女中
发病率要高出二到三倍。
Ha aumentado considerablemente la frecuencia de los problemas de salud mental en comparación con el período anterior a la guerra.
精神健康问题发病率与战前阶段相比增加很多。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发病率根据每年新病例诊断估计总数计算。
Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.
虽然进展令人鼓舞,但仍须作出更大努力,包括在发病率国家作出此种努力。
El propósito fundamental del programa es “disminuir la morbi -mortalidad materna, a causa del aborto realizado en condiciones de riesgo”.
项目基本目
是“
因不安全堕胎而造成
产妇发病率-死亡率”。
En el grupo de edad de mayores de 70 años se observa una tendencia similar al aumento de la incidencia.
在70岁和70岁以上年龄组中,发病率也出现了明显
增长模式。
Todos estos factores contribuyen a elevar los niveles de fecundidad, morbilidad y mortalidad, así como a reducir la productividad económica.
所有这些因素造成了高生育率、高发病率、高死亡率和经济生产力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incidencia
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
童肺结核发病
正在上升。
¿De qué forma difieren las causas de morbilidad de la mujer de las del hombre?
妇女发病原因和男子
有怎样
不同?
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病。
También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.
还应说明关于降低产妇死亡和发病
明确战略。
Los casos nuevos por año en el foco sur de Chiapas han disminuido 38,1%.
每年恰帕斯州南部重点地区新发病
减少38.1%。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病和发病
是洪都拉斯面临
严重健康问题。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
前一段时间,心血管病
发病
有所增加。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼吸道传染病和痢
也是发病
和死亡
常见根源。
Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.
同时,尼日利亚还采取步骤来降低孕产妇死亡和发病
。
Los trastornos nutricionales son ocho o diez veces más frecuentes en las mujeres que en los hombres.
妇女在营养方面病中
发病
比男子高出八至十倍。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上发病高
区域。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到了造成妇女发病要原因,其中一个是“创伤”。
Las tasas de mortalidad y de morbilidad maternas siguen siendo altas en los países más afectados por el fenómeno.
在这一现象特别普遍国家,产妇死亡
和发病
始终高居不下。
Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.
按平均计算,因精神神经病造成忧郁性
病在妇女中
发病
要高出二到三倍。
Ha aumentado considerablemente la frecuencia de los problemas de salud mental en comparación con el período anterior a la guerra.
精神健康问题发病
与战前阶段相比增加很多。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发病根据每年
新病例诊断估计总数计算。
Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.
虽然进展令人鼓舞,但仍须作出更大努力,包括在低发病国家作出此种努力。
El propósito fundamental del programa es “disminuir la morbi -mortalidad materna, a causa del aborto realizado en condiciones de riesgo”.
项目基本目
是“降低因不安全堕胎而造成
产妇发病
-死亡
”。
En el grupo de edad de mayores de 70 años se observa una tendencia similar al aumento de la incidencia.
在70岁和70岁以上年龄组中,发病
也出现了明显
增长模式。
Todos estos factores contribuyen a elevar los niveles de fecundidad, morbilidad y mortalidad, así como a reducir la productividad económica.
所有这些因素造成了高生育、高发病
、高死亡
和低经济生产力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incidencia
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童病率正在上升。
¿De qué forma difieren las causas de morbilidad de la mujer de las del hombre?
病率的原因和男子的有怎样的不同?
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹病率。
También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.
还应说明关于降低产死亡率和
病率的明确战略。
Los casos nuevos por año en el foco sur de Chiapas han disminuido 38,1%.
每年恰帕斯州南部重点地区的新病率减少38.1%。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和病率是洪都拉斯面临的严重健康问题。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
前一段时间,心血管病的
病率有所增加。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼吸道传染病和痢
也是
病率和死亡率的常见根源。
Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.
同时,尼日利亚还采取步骤来降低孕产死亡率和
病率。
Los trastornos nutricionales son ocho o diez veces más frecuentes en las mujeres que en los hombres.
在营养方面的
病中的
病率比男子高出八至十倍。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上病率高的区域。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到了造成病率的主要原因,其中一个是“创伤”。
Las tasas de mortalidad y de morbilidad maternas siguen siendo altas en los países más afectados por el fenómeno.
在这一现象特别普遍的国家,产死亡率和
病率始终高居不下。
Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.
按平均计算,因精神神经病造成的忧郁性病在
中的
病率要高出二到三倍。
Ha aumentado considerablemente la frecuencia de los problemas de salud mental en comparación con el período anterior a la guerra.
精神健康问题的病率与战前阶段相比增加很多。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度病率根据每年的新病例诊断估计总数计算。
Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.
虽然进展令人鼓舞,但仍须作出更大努力,包括在低病率国家作出此种努力。
El propósito fundamental del programa es “disminuir la morbi -mortalidad materna, a causa del aborto realizado en condiciones de riesgo”.
项目的基本目的是“降低因不安全堕胎而造成的产病率-死亡率”。
En el grupo de edad de mayores de 70 años se observa una tendencia similar al aumento de la incidencia.
在70岁和70岁以上的年龄组中,病率也出现了明显的增长模式。
Todos estos factores contribuyen a elevar los niveles de fecundidad, morbilidad y mortalidad, así como a reducir la productividad económica.
所有这些因素造成了高生育率、高病率、高死亡率和低经济生产力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
incidencia
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核发病率正在上升。
¿De qué forma difieren las causas de morbilidad de la mujer de las del hombre?
妇女发病率的原因和男子的有怎样的不同?
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.
还应说明关于降低产妇死亡率和发病率的明确战略。
Los casos nuevos por año en el foco sur de Chiapas han disminuido 38,1%.
每年恰帕斯州南部重点地区的新发病率减少38.1%。
La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.
感染病率和发病率是洪都拉斯面临的严重健康问。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
段时间,心血管
病的发病率有所
。
Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.
呼吸道传染病和痢
也是发病率和死亡率的常见根源。
Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.
同时,尼日利亚还采取步骤来降低孕产妇死亡率和发病率。
Los trastornos nutricionales son ocho o diez veces más frecuentes en las mujeres que en los hombres.
妇女在营养方面的病中的发病率比男子高出八至十倍。
Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.
这声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上发病率高的区域。
En el informe se cita como una de las principales causas de morbilidad de la mujer los “traumatismos”.
报告提到了造成妇女发病率的主要原因,其中个是“创伤”。
Las tasas de mortalidad y de morbilidad maternas siguen siendo altas en los países más afectados por el fenómeno.
在这现象特别普遍的国家,产妇死亡率和发病率始终高居不下。
Las depresiones causadas por la neurosis son, por término medio, dos o tres veces más frecuentes en las mujeres.
按平均计算,因精神神经病造成的忧郁性病在妇女中的发病率要高出二到三倍。
Ha aumentado considerablemente la frecuencia de los problemas de salud mental en comparación con el período anterior a la guerra.
精神健康问的发病率与战
阶段相比
很多。
2 La tasa de incidencia anual se calcula a partir del total de casos nuevos estimados por año de diagnóstico.
年度发病率根据每年的新病例诊断估计总数计算。
Si bien los progresos han sido alentadores, es preciso realizar aún mayores esfuerzos, incluso en los países con baja prevalencia.
虽然进展令人鼓舞,但仍须作出更大努力,包括在低发病率国家作出此种努力。
El propósito fundamental del programa es “disminuir la morbi -mortalidad materna, a causa del aborto realizado en condiciones de riesgo”.
项目的基本目的是“降低因不安全堕胎而造成的产妇发病率-死亡率”。
En el grupo de edad de mayores de 70 años se observa una tendencia similar al aumento de la incidencia.
在70岁和70岁以上的年龄组中,发病率也出现了明显的长模式。
Todos estos factores contribuyen a elevar los niveles de fecundidad, morbilidad y mortalidad, así como a reducir la productividad económica.
所有这些因素造成了高生育率、高发病率、高死亡率和低经济生产力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。